|
1 |
Ahti saarella asuwi,
|
|
|
2 |
Kauko niemen kainalossa;
|
|
|
3 |
Oli pellon kyntämässä,
|
|
|
4 |
Wainion wakoamassa,
|
|
|
5 |
Nenässä utusen niemen,
|
|
|
6 |
Päässä saaren terhenisen;
|
|
|
7 |
Oli korwalta koria,
|
|
|
8 |
Kowin tarkka kuulennalta.
|
|
|
9 |
Kuuli kutsut kulkewaksi,
|
|
|
10 |
Ratsut joukon juoksewaksi;
|
|
|
11 |
Juohtu juoni mielehensä,
|
|
|
12 |
Toinen aiwohon osasi:
|
|
|
13 |
Nyt on Pohjola pioissa,
|
|
|
14 |
Salajoukko juomingissa.
|
|
|
15 |
Murti suuta, wäänti päätä,
|
|
|
16 |
Murti mustoa hawenta,
|
|
|
17 |
Heti heitti kynnöksensä,
|
|
|
18 |
Waon keskiwainiolle;
|
|
|
19 |
Nousi maasta ratsahille,
|
|
|
20 |
Kohta lähtewi kotia,
|
|
|
21 |
Luoksi ainosen emonsa,
|
|
|
22 |
Tykö waltawanhempansa.
|
|
|
23 |
Sano tuonne saatuansa,
|
|
|
24 |
Sano emolle esinnä:
|
|
|
25 |
"Oi emoni waimo wanha!
|
|
|
26 |
Pane ruoka ruttosesti
|
|
|
27 |
Syöä miehen nälkäisen,
|
|
|
28 |
Haukata halunalasen.
|
|
|
29 |
Lämmitä saloa sauna,
|
|
|
30 |
Pian pirtti riuwuttele,
|
|
|
31 |
Jossa mies puhasteleksen,
|
|
|
32 |
Sueksen urosten sulho."
|
|
|
33 |
Tuop' on äiti Lemminkäisen
|
|
|
34 |
Pani ruoan ruttosesti
|
|
|
35 |
Syöä miehen nälkäisen,
|
|
|
36 |
Haukata halunalasen,
|
|
|
37 |
Yhen pirtin lämmitessä,
|
|
|
38 |
Yhen saunan saapuessa.
|
|
|
39 |
Siitä lieto Lemminäinen
|
|
|
40 |
Otti ruokoa rutosti,
|
|
|
41 |
Meni saunahan saloa,
|
|
|
42 |
Käwi kylpihuonehesen;
|
|
|
43 |
Siellä mies puhasteleksen,
|
|
|
44 |
Sueksen urosten sulho.
|
|
|
45 |
Sano tuolta tultuansa:
|
|
|
46 |
"Oi emoni waimo wanha!
|
|
|
47 |
Tuo tänne sotisopani,
|
|
|
48 |
Kanna wainowaatteheni,
|
|
|
49 |
Joill' ennen käwin soissa,
|
|
|
50 |
Hätähäissä häilähtelin."
|
|
|
51 |
Emo ennätti kysyä:
|
|
|
52 |
"Kunne lähet poikueni?
|
|
|
53 |
Metsällenkö wai merelle,
|
|
|
54 |
Wai on hirwen hiihantohon,
|
|
|
55 |
Waiko suurehen sotahan,
|
|
|
56 |
Tasapäähän tappelohon?"
|
|
|
57 |
Sano lieto Lemminkäinen:
|
|
|
58 |
"Oi emoni kantajani!
|
|
|
59 |
En metsälle, en merelle,
|
|
|
60 |
Enkä hirwen hiihantohon,
|
|
|
61 |
Enkä suurehen sotahan,
|
|
|
62 |
Tasapäähän tappelohon;
|
|
|
63 |
Lähen Pohjolan pitohin,
|
|
|
64 |
Salajoukon juominkihin.
|
|
|
65 |
Tuo mulle sotisopani,
|
|
|
66 |
Wanhat wainowaatteheni,
|
|
|
67 |
Häissä häilyteltäwäni,
|
|
|
68 |
Pioissa pieltäwäni."
|
|
|
69 |
Emo kielti poikoansa,
|
|
|
70 |
Nainen miestänsä epäsi,
|
|
|
71 |
Epäsi kawetta kaksi,
|
|
|
72 |
Kielti kolme Luonnotarta,
|
|
|
73 |
Lähtemästä Lemminkäistä,
|
|
|
74 |
Hywän Pohjolan pitohin:
|
|
|
75 |
"Ei sua kutsuttu sinne,
|
|
|
76 |
Ei tarkon tahotakkana."
|
|
|
77 |
Niin sanowi Lemminkäinen:
|
|
|
78 |
"Koira kutsuen menewi,
|
|
|
79 |
Hywä ilman lykkelekse;
|
|
|
80 |
Tuoss' on kutsut kuunikuiset
|
|
|
81 |
Terässä tulisen miekan,
|
|
|
82 |
Wyöllä kalpani käressä.
|
|
|
83 |
Tuo tänne sotisopani,
|
|
|
84 |
Warsin wainowaatteheni."
|
|
|
85 |
Tuop' on äiti Lemminkäisen
|
|
|
86 |
Yhä kielteä käkewi:
|
|
|
87 |
"Ellös lähkö poikueni
|
|
|
88 |
Pimiähän Pohjolahan,
|
|
|
89 |
Monet on kummat matkallasi,
|
|
|
90 |
Isot tielläsi imehet;
|
|
|
91 |
Kolm' on surmoa kowinta,
|
|
|
92 |
Kolme miehen kuolemata."
|
|
|
93 |
Niin sanowi Lemminkäinen:
|
|
|
94 |
"Oi emoni kantajani!
|
|
|
95 |
Sano surma ensimmäinen,
|
|
|
96 |
Ensimmäinen wiimmenenki."
|
|
|
97 |
Sano äiti Lemminkäisen:
|
|
|
98 |
"Se on surma ensimmäinen:
|
|
|
99 |
Menet matkoa wähäsen,
|
|
|
100 |
Pääset tietä päiwäyksen,
|
|
|
101 |
Tulewi tulinen koski,
|
|
|
102 |
Koskessa tulinen luoto,
|
|
|
103 |
Luowossa tulinen koiwu,
|
|
|
104 |
Koiwussa tulinen kokko,
|
|
|
105 |
Kokolla tuliset kynnet;
|
|
|
106 |
Sillä suu tulin palawi,
|
|
|
107 |
Kita kiiran lämpiäwi,
|
|
|
108 |
Höyhenet tulin waluwi;
|
|
|
109 |
Yöt se hammasta hiowi,
|
|
|
110 |
Päiwät kynttä kitkuttawi,
|
|
|
111 |
Tulialle wierahalle,
|
|
|
112 |
Saawalle käkeäwälle.
|
|
|
113 |
Sano lieto Lemminkäinen:
|
|
|
114 |
"Kyllämä sihen keinon keksin,
|
|
|
115 |
Mutkan muistan tien osoan,
|
|
|
116 |
Laulan leppäsen hewosen,
|
|
|
117 |
Laulan leppäsen urohon,
|
|
|
118 |
Siwutseni siirtymähän,
|
|
|
119 |
Wieretsi waeltamahan;
|
|
|
120 |
Itse sorsana sukellan,
|
|
|
121 |
Elikk' allina alennan,
|
|
|
122 |
Koprista kokon kynimen,
|
|
|
123 |
Waakalinnun warpahista.
|
|
|
124 |
Sano surma keskimmäinen."
|
|
|
125 |
Sano äiti Lemminkäisen:
|
|
|
126 |
"Se on surma, toinen surma:
|
|
|
127 |
Menet matkoa wähäsen,
|
|
|
128 |
Toki tietä päiwäyksen,
|
|
|
129 |
Tulewi tulinen järwi,
|
|
|
130 |
Järwessä tulinen saari,
|
|
|
131 |
Saaressa tulinen sauna,
|
|
|
132 |
Saunassa tulinen hauta,
|
|
|
133 |
Täynnä kuumia kiwiä,
|
|
|
134 |
Palawoita paateroja.
|
|
|
135 |
Sinne on saanut sa'an miestä,
|
|
|
136 |
Hukkunut tuhat hewosta."
|
|
|
137 |
Se on lieto Lemminkäinen
|
|
|
138 |
Sanan wirkko, noin nimesi:
|
|
|
139 |
"Kyllämä sihen keinon keksin,
|
|
|
140 |
Mutkan muistan, tien osoan,
|
|
|
141 |
Teen minä lepästä miehen,
|
|
|
142 |
Uron hongasta hotasen,
|
|
|
143 |
Kylpiäksi kuuman saunan,
|
|
|
144 |
Kuuman saunan rautalauan,
|
|
|
145 |
Wastan rautasen keralla.
|
|
|
146 |
Itse lienen löylyn lyöjä,
|
|
|
147 |
Alla lautojen asunen;
|
|
|
148 |
Sano surma jälkimmäinen."
|
|
|
149 |
Sano äiti Lemminkäisen:
|
|
|
150 |
"Se on surma kolmas surma:
|
|
|
151 |
Menet wieläki wähäsen,
|
|
|
152 |
Pääset siitä päiwäyksen,
|
|
|
153 |
Näkywille Pohjan portin,
|
|
|
154 |
Rautausten ulwomille;
|
|
|
155 |
Aita on rautanen rakettu,
|
|
|
156 |
Teräksinen tarha tehty,
|
|
|
157 |
Maasta asti taiwosehen,
|
|
|
158 |
Taiwosesta maahan asti.
|
|
|
159 |
Keihäillä seiwästetty,
|
|
|
160 |
Witsastettu maan maoilla,
|
|
|
161 |
Käätty kirjokäärmehillä,
|
|
|
162 |
Sisiliskoilla sielty,
|
|
|
163 |
Heitty hännät häilymähän,
|
|
|
164 |
Pääkehät kähäjämähän,
|
|
|
165 |
Päät ulos, sisähän hännät.
|
|
|
166 |
Maass' on toisia matoja,
|
|
|
167 |
Pino pitkiä matoja,
|
|
|
168 |
Ylös kielin kiehumassa,
|
|
|
169 |
Alas hännin häilymässä.
|
|
|
170 |
Yksi on matonen maassa,
|
|
|
171 |
Eessä portin poikkipuolin,
|
|
|
172 |
Pitempi pisintä hirttä,
|
|
|
173 |
Paksumpi patsasta pirtin,
|
|
|
174 |
Ylös kielin kiehahtawi
|
|
|
175 |
Pään waralle Lemminkäisen."
|
|
|
176 |
Sano lieto Lemminkäinen:
|
|
|
177 |
"Wasta kynnin kyisen pellon,
|
|
|
178 |
Wakoelin maan matosen,
|
|
|
179 |
Käärmehisen käännättelin,
|
|
|
180 |
Aiwan paljahin kätösin;
|
|
|
181 |
Ei ole siinä miehen surma,
|
|
|
182 |
Eikä kuolema urohon.
|
|
|
183 |
Otan kyiset kintahani,
|
|
|
184 |
Maan matoset wanttuseni,
|
|
|
185 |
Joilla konnat kopristelen,
|
|
|
186 |
Ilkiät iki puserran;
|
|
|
187 |
Kytken kyitä kymmenkunnan,
|
|
|
188 |
Waljastan sa'an matoja,
|
|
|
189 |
Tuo tänne sotisopani,
|
|
|
190 |
Kanna wainowaatteheni;
|
|
|
191 |
Lähen Pohjolan pitohin,
|
|
|
192 |
Salajoukon juominkihin."
|
|
|
193 |
Se on äiti Lemminkäisen
|
|
|
194 |
Aina kielteä käkewi:
|
|
|
195 |
"Ellös wainen poikueni
|
|
|
196 |
Lähkö Pohjolan pitohin,
|
|
|
197 |
Mont' oli surmoa matkalla,
|
|
|
198 |
Isot tielläsi imehet,
|
|
|
199 |
Monta matkasi perillä,
|
|
|
200 |
Paikalla pahimmat surmat,
|
|
|
201 |
Kolme surmoa kowinta,
|
|
|
202 |
Kaksi kaikkein kauheinta:
|
|
|
203 |
Kulet Pohjolan kujatse,
|
|
|
204 |
Astut tietä tanhuatse,
|
|
|
205 |
Susi on suitsirenkahissa,
|
|
|
206 |
Karhu rautakahlehissa.
|
|
|
207 |
Suulla Pohjolan weräjän,
|
|
|
208 |
Ahin aian kääntimessä.
|
|
|
209 |
Susi päälle suimastaksen,
|
|
|
210 |
Karhu päälle kaimistaksen,
|
|
|
211 |
Syönyt on sa'anki miestä,
|
|
|
212 |
Tuhonut tuhan urosta,
|
|
|
213 |
Saattawi sinunki syöä,
|
|
|
214 |
Suuren surmata sukuni."
|
|
|
215 |
Sano lieto Lemminkäinen:
|
|
|
216 |
"Uuhi uunna syötäöhön,
|
|
|
217 |
Rieskana rewittäöhön,
|
|
|
218 |
Waan ei mies pahempikana,
|
|
|
219 |
Uros untelompikana.
|
|
|
220 |
Minua on wyötty miesten wyöllä,
|
|
|
221 |
Pantu miesten palkimilla,
|
|
|
222 |
Solmittu uron solilla,
|
|
|
223 |
Jotten warsin jouakkana
|
|
|
224 |
Suuhun Pohjolan susien,
|
|
|
225 |
Kitahan kirokawetten.
|
|
|
226 |
Suet panen suitset suuhun,
|
|
|
227 |
Karhut rautakahlehisin,
|
|
|
228 |
Sillä sen pahan waellan."
|
|
|
229 |
Aina kieltäwi emonsa:
|
|
|
230 |
"Ellös lähkö poikueni;
|
|
|
231 |
Tulet Pohjolan tupahan,
|
|
|
232 |
Sariolan salwoksihin
|
|
|
233 |
Siell' on miehet miekka wyöllä,
|
|
|
234 |
Urohot sotaaseissa,
|
|
|
235 |
Humalassa hullut kaikki,
|
|
|
236 |
Pahat paljo juotuansa.
|
|
|
237 |
Laulawat sinun polosen
|
|
|
238 |
Omahasi miekkahasi,
|
|
|
239 |
Tekemähäsi terähän,
|
|
|
240 |
Kantamahan kalpahasi.
|
|
|
241 |
Jo on laulettu hywätki,
|
|
|
242 |
Jalommatki jaksettuna,
|
|
|
243 |
Woituna wäkewämmätki,
|
|
|
244 |
Saati sie waraton warpu,
|
|
|
245 |
Emon tyhjän tuuwittama,
|
|
|
246 |
Warattoman waapottama,
|
|
|
247 |
Wielä wirrasta wipuma,
|
|
|
248 |
Koskesta kokoelema.
|
|
|
249 |
Sat' on seiwästä mäellä,
|
|
|
250 |
Tuhat pylwästä pihalla,
|
|
|
251 |
Joka seiwäs päätä täynnä,
|
|
|
252 |
Yks on ilman päätä jäänyt;
|
|
|
253 |
Sinä sihen pantanehet
|
|
|
254 |
Senki seipähän nenähän."
|
|
|
255 |
Sillon lieto Lemminkäinen
|
|
|
256 |
Otti miekkansa omansa,
|
|
|
257 |
Päin siltahan sysäsi,
|
|
|
258 |
Terin työnti lattiahan;
|
|
|
259 |
Itse kääntywi käessä
|
|
|
260 |
Kuni tuore tuomen latwa,
|
|
|
261 |
Tahi kaswawa kataja.
|
|
|
262 |
Sano lieto Lemminkäinen:
|
|
|
263 |
"Ei ole miekan mittajoa,
|
|
|
264 |
Eikä kalwan katsojoa,
|
|
|
265 |
Noissa Pohjolan tuwissa,
|
|
|
266 |
Sariolan salwoksissa."
|
|
|
267 |
Otti jousen jouahutti,
|
|
|
268 |
Käsin jousen käännällytti,
|
|
|
269 |
Sanowi sanalla tuolla,
|
|
|
270 |
Lausu tuolla lausehella:
|
|
|
271 |
"Sen mä mieheksi sanoisin,
|
|
|
272 |
Urohoksi arweleisin,
|
|
|
273 |
Joka jouseni wetäisi,
|
|
|
274 |
Kiweräni kiinnittäisi,
|
|
|
275 |
Noilla Pohjolan tuwilla,
|
|
|
276 |
Sariolan salwoksilla."
|
|
|
277 |
Siitä lieto Lemminkäisen
|
|
|
278 |
Luku lähteä tulewi,
|
|
|
279 |
Käsi käski, toinen kielti,
|
|
|
280 |
Suonet sormiset pakotti.
|
|
|
281 |
Jo saapi sotisopansa,
|
|
|
282 |
Wanhat wainowaattehensa.
|
|
|
283 |
Emo neuo poikoansa,
|
|
|
284 |
Wanhin lastansa wakusti,
|
|
|
285 |
Owen suussa, orren alla,
|
|
|
286 |
Kattilan katasioilla:
|
|
|
287 |
"Poikueni nuorempani,
|
|
|
288 |
Lapseni wakawampani!
|
|
|
289 |
Jos sie jouwut juominkihin,
|
|
|
290 |
Tapahut mihen tahansa,
|
|
|
291 |
Juo puoli pikariasi,
|
|
|
292 |
Anna toisen toinen puoli,
|
|
|
293 |
Pahemman pahempi puoli,
|
|
|
294 |
Niin sinusta mies tulewi,
|
|
|
295 |
Uros selwä selkiäwi,
|
|
|
296 |
Miesten seurojen sekahan."
|
|
|
297 |
Wielä neuo poikoansa,
|
|
|
298 |
Warsin lastansa warotti,
|
|
|
299 |
Pellolla perimmäisellä,
|
|
|
300 |
Weräjillä wiimmesillä:
|
|
|
301 |
"Jos sie jouwut juominkihin,
|
|
|
302 |
Tapahut mihin tahansa,
|
|
|
303 |
Istu puolella sioa,
|
|
|
304 |
Astu puolella aselta,
|
|
|
305 |
Anna toisen toinen puoli,
|
|
|
306 |
Pahemman pahempi puoli,
|
|
|
307 |
Niin sinusta mies tulewi,
|
|
|
308 |
Uros selwä selkiäwi,
|
|
|
309 |
Urohoisehen wäkehen,
|
|
|
310 |
Miehisehen joukkiohon."
|
|
|
311 |
Siitä lieto Lemminkäinen
|
|
|
312 |
Kohta lähtewi koista.
|
|
|
313 |
Astu päiwän ensimmäisen,
|
|
|
314 |
Tulewi tulinen koski,
|
|
|
315 |
Koskessa tulinen korko,
|
|
|
316 |
Korossa tulinen koiwu,
|
|
|
317 |
Koiwussa tulinen kokko,
|
|
|
318 |
Kokolla tuliset kynnet,
|
|
|
319 |
Sillä suu tulin palawi,
|
|
|
320 |
Kita kieran lämpiäwi,
|
|
|
321 |
Yöt se hammasta hiowi,
|
|
|
322 |
Päiwät kynttä kitkuttawi,
|
|
|
323 |
Tulialle wierahalle,
|
|
|
324 |
Saawalle käkeäwälle.
|
|
|
325 |
Mitä huoli Lemminkäinen;
|
|
|
326 |
Tapasi on taskuhunsa,
|
|
|
327 |
Löihen kukkaroisehensa,
|
|
|
328 |
Otti tetren sulkasia,
|
|
|
329 |
Hieroa hitustelewi
|
|
|
330 |
Kahen kämmenen kesessä,
|
|
|
331 |
Sormen kymmenen sowussa,
|
|
|
332 |
Siitä synty tetrikarja,
|
|
|
333 |
Pemahutti lentämähän,
|
|
|
334 |
Niin tetret leholle lenti,
|
|
|
335 |
Koppeloiset koiwukolle.
|
|
|
336 |
Tempo tetrensä lehosta,
|
|
|
337 |
Koppelonsa koiwukosta,
|
|
|
338 |
Sukasi kokolle suuhun,
|
|
|
339 |
Anto appajan kitahan,
|
|
|
340 |
Itse tuon sanoiksi wirkki:
|
|
|
341 |
"Kokkoseni, lintuseni!
|
|
|
342 |
Käännä pääsi toisappäin,
|
|
|
343 |
Silmät luppahan lukitse,
|
|
|
344 |
Päästä eille matkamiestä,
|
|
|
345 |
Lemminkäistä liiatenki."
|
|
|
346 |
Sillä sen waaran waelsi,
|
|
|
347 |
Sillä pääsi päiwäyksen.
|
|
|
348 |
Meni matkoa wähäsen,
|
|
|
349 |
Kulki tietä pikkaraisen
|
|
|
350 |
Matkall' on tulinen järwi,
|
|
|
351 |
Järwessä tulinen saari,
|
|
|
352 |
Saaressa tulinen sauna,
|
|
|
353 |
Saunassa tulinen hauta,
|
|
|
354 |
Täynnä kuumia kiwiä,
|
|
|
355 |
Palawoita paateroja,
|
|
|
356 |
Tulialle wierahalle,
|
|
|
357 |
Saawalle käkeäwälle:
|
|
|
358 |
Mitä huoli Lemminkäinen,
|
|
|
359 |
Ukkoa rukoelewi:
|
|
|
360 |
"Oi Ukko ylijumala,
|
|
|
361 |
Tahi taatta taiwahinen!
|
|
|
362 |
Nosta pilwi luotehelta,
|
|
|
363 |
Toinen lännestä lähetä,
|
|
|
364 |
Kolmas iätä iästä,
|
|
|
365 |
Kohottele koilliselta;
|
|
|
366 |
Syrjin yhtehen syseä,
|
|
|
367 |
Lomatusten loukahuta,
|
|
|
368 |
Sa'a lunta sauan warsi,
|
|
|
369 |
Kiehittele keihäswarsi,
|
|
|
370 |
Noille kuumille kiwille,
|
|
|
371 |
Palawoille paateroille."
|
|
|
372 |
Sato Ukko uutta lunta,
|
|
|
373 |
Herra hienoista witiä;
|
|
|
374 |
Sato lunta sauan warren,
|
|
|
375 |
Kiehitteli keihäswarren,
|
|
|
376 |
Noille kuumille kiwille,
|
|
|
377 |
Palawoille paateroille.
|
|
|
378 |
Itse lieto Lemminkäinen
|
|
|
379 |
Laulo rautasen korennon,
|
|
|
380 |
Poikitse tulisen hauan,
|
|
|
381 |
Äprähästä äprähäsen.
|
|
|
382 |
Sillä sen rowin waelti,
|
|
|
383 |
Sillä pääsi päiwäyksen.
|
|
|
384 |
Meni matkoa wähäsen,
|
|
|
385 |
Pääsi tietä päiwäyksen;
|
|
|
386 |
Jo näkywät Pohjan portit,
|
|
|
387 |
Paistawat pahat saranat.
|
|
|
388 |
Aita on rautanen rakettu,
|
|
|
389 |
Teräksinen tarha tehty,
|
|
|
390 |
Maasta asti taiwosehen,
|
|
|
391 |
Taiwosesta maahan asti;
|
|
|
392 |
Keihäillä seiwästetty,
|
|
|
393 |
Witsastettu maan maoilla,
|
|
|
394 |
Käätty kirjokäärmehillä,
|
|
|
395 |
Sisiliskoilla sielty;
|
|
|
396 |
Hännät heitty häilymähän,
|
|
|
397 |
Pääkehät kähäjämähän,
|
|
|
398 |
Päät ulos, sisähän hännät.
|
|
|
399 |
Maass' on toisia matoja,
|
|
|
400 |
Pino pitkiä matoja,
|
|
|
401 |
Alas hännin häilymässä,
|
|
|
402 |
Ylös kielin kiehumassa.
|
|
|
403 |
Yksi on matonen maassa,
|
|
|
404 |
Eessä portin poikkipuolin,
|
|
|
405 |
Pitempi pisintä hirttä,
|
|
|
406 |
Paksumpi patsasta pirtin,
|
|
|
407 |
Ylös kielin kiehahtawi,
|
|
|
408 |
Pään waralle Lemminkäisen.
|
|
|
409 |
Mitä huoli Lemminkäinen,
|
|
|
410 |
Otti weitsen wierestänsä,
|
|
|
411 |
Tupestansa tuiman rauan,
|
|
|
412 |
Sillä aitoa siwalti,
|
|
|
413 |
Käärmetarhoa tapasi.
|
|
|
414 |
Kahen puolen aita kaatu,
|
|
|
415 |
Wiieltä witsaswäliltä,
|
|
|
416 |
Seitsemältä seipähältä.
|
|
|
417 |
Niin sanowi Lemminkäinen,
|
|
|
418 |
Toru toisia matoja:
|
|
|
419 |
"Mato musta maan alanen,
|
|
|
420 |
Toukka Tuonen karwallinen,
|
|
|
421 |
Kulkia kulon alanen,
|
|
|
422 |
Lehen lemmen juurehinen,
|
|
|
423 |
Puun juuren pujottelia,
|
|
|
424 |
Lahokannon kaiwelia.
|
|
|
425 |
Kuka sun kulosta nosti,
|
|
|
426 |
Heinän juuresta herätti,
|
|
|
427 |
Tiellä teukallehtamahan,
|
|
|
428 |
Maan päällä matelemahan?
|
|
|
429 |
Isosiko, wai emosi,
|
|
|
430 |
Waiko wanhin weljiäsi,
|
|
|
431 |
Wai nuorin sisariasi,
|
|
|
432 |
Waiko muu sukusi suuri?
|
|
|
433 |
Turpehessa sun tupasi,
|
|
|
434 |
Alla kannon kartanosi,
|
|
|
435 |
Asuntosi alla aian,
|
|
|
436 |
Alla mättähän majasi.
|
|
|
437 |
Sule suusi, peitä pääsi,
|
|
|
438 |
Kätke kielesi käpiä;
|
|
|
439 |
Willa suusi, willa pääsi,
|
|
|
440 |
Willa wiisi hammastasi,
|
|
|
441 |
Willa kielesi käpiä,
|
|
|
442 |
Willanen otus itsekki.
|
|
|
443 |
Weäte willaleppehenä,
|
|
|
444 |
Pawun palkona kuleksi,
|
|
|
445 |
Sykerräte sykkyrähän,
|
|
|
446 |
Käperräte käppyrähän,
|
|
|
447 |
Tunge pääsi turpehesen,
|
|
|
448 |
Mätä pääsi mättähäsen.
|
|
|
449 |
Jospa tuolta pääsi nostat,
|
|
|
450 |
Ukko pääsi särkiäwi
|
|
|
451 |
Pilwillä pisaroilla,
|
|
|
452 |
Rakehilla rautasilla."
|
|
|
453 |
Sillä lieto Lemminkäinen
|
|
|
454 |
Pääsi senki päiwäyksen,
|
|
|
455 |
Meni matkoa wähäsen,
|
|
|
456 |
Tuli Pohjolan pihalle.
|
|
|
457 |
Susi on suitsirenkahissa,
|
|
|
458 |
Karhu rautakahlehissa,
|
|
|
459 |
Suulla Pohjolan weräjän.
|
|
|
460 |
Jo oli syönyt sa'an miestä,
|
|
|
461 |
Tuhonut tuhan urosta,
|
|
|
462 |
Tahto syöä Lemminkäisen.
|
|
|
463 |
Sillon lieto Lemminkäinen
|
|
|
464 |
Tawotteli taskuhunsa,
|
|
|
465 |
Löihen kukkaroisehensa,
|
|
|
466 |
Otti willoja hitusen.
|
|
|
467 |
Hieroa utustelewi
|
|
|
468 |
Kahen kämmenen kesessä,
|
|
|
469 |
Sormen kymmenen sowussa,
|
|
|
470 |
Siitä läksi lammaskarja,
|
|
|
471 |
Synty lauma lampahia,
|
|
|
472 |
Kehä kieräwillasia,
|
|
|
473 |
Suuhun Pohjolan susien,
|
|
|
474 |
Kitahan kirokawetten.
|
|
|
475 |
Siitä lieto Lemminkäinen
|
|
|
476 |
Itse tungeksen tupahan,
|
|
|
477 |
Alle kattojen ajaksen.
|
|
|
478 |
Owen suussa seisotaksen,
|
|
|
479 |
Owen suussa orren alla,
|
|
|
480 |
Kattilan katasioilla,
|
|
|
481 |
Lakin päästä laskemilla,
|
|
|
482 |
Kintahan kirwottimilla.
|
|
|
483 |
Sanowi sanalla tuolla,
|
|
|
484 |
Lausu tuolla lausehella:
|
|
|
485 |
"Koria on kutsuttu wieras,
|
|
|
486 |
Koriampi kutsumaton."
|
|
|
487 |
Sillon Pohjolan emäntä
|
|
|
488 |
Sanan wirkko, noin nimesi:
|
|
|
489 |
"Ohoh poika Lemminkäisen!
|
|
|
490 |
Mi sinusta wierahasta;
|
|
|
491 |
Tulet pääni polkemahan,
|
|
|
492 |
Aiwoni alentamahan;
|
|
|
493 |
Ohrina oluet wielä,
|
|
|
494 |
Makujuomat maltahina,
|
|
|
495 |
Leipomatta wehnäleiwät,
|
|
|
496 |
Lihakeitot keittämättä.
|
|
|
497 |
Oisit yötä ennen tullut,
|
|
|
498 |
Eli päiweä jälestä."
|
|
|
499 |
Siinä lieto Lemminkäinen
|
|
|
500 |
Murti suuta, wäänti päätä,
|
|
|
501 |
Murti mustoa hawenta,
|
|
|
502 |
Itse tuon sanoiksi wirkki:
|
|
|
503 |
"Jop' on täällä syömät syöty,
|
|
|
504 |
Syömät syöty, juotu juomat,
|
|
|
505 |
Oluet osin jaeltu,
|
|
|
506 |
Kaljat kannuin mittaeltu,
|
|
|
507 |
Pikarit pinohin luotu,
|
|
|
508 |
Tuopit roukkohin rowittu.
|
|
|
509 |
Panit kutsut kulkemahan,
|
|
|
510 |
Sait ratsut samoamahan,
|
|
|
511 |
Kutsuit kansan kaikenlaisen,
|
|
|
512 |
Sokiatki, waiwasetki,
|
|
|
513 |
Rammatki, rekirujotki,
|
|
|
514 |
Minun heitit kutsumatta.
|
|
|
515 |
Mintäpä tämä minulle
|
|
|
516 |
Omistani otristani,
|
|
|
517 |
Kylwämistäni jywistä?
|
|
|
518 |
Muut ne kanto kauhasilla,
|
|
|
519 |
Muut ne tiiskinä tiputti,
|
|
|
520 |
Minä määrin mätkäelin,
|
|
|
521 |
Minä purnoin putkaelin
|
|
|
522 |
Omiani ohriani,
|
|
|
523 |
Kylwämiäni jywiä.
|
|
|
524 |
Emmä wieras lienekkänä,
|
|
|
525 |
Kun ei tehä teoksia,
|
|
|
526 |
Eikä oinasta isetä,
|
|
|
527 |
Tuoa härkeä tupahan,
|
|
|
528 |
Sarkasäärtä huonehesen;
|
|
|
529 |
Uuellen olutta panna
|
|
|
530 |
Syöä miehen syömättömän,
|
|
|
531 |
Juoa juossehen urohon."
|
|
|
532 |
Sano Pohjolan emäntä:
|
|
|
533 |
"Ohoh piika pikkarainen,
|
|
|
534 |
Orjani alinomanen!
|
|
|
535 |
Pane keittoa patahan,
|
|
|
536 |
Tuo olutta wierahalle."
|
|
|
537 |
Tyttö pieni, tyhjä lapsi,
|
|
|
538 |
Pahin astiain pesiä,
|
|
|
539 |
Lusikkain luutustaja,
|
|
|
540 |
Kapustain kaawistaja,
|
|
|
541 |
Pani keittoa patahan,
|
|
|
542 |
Luut lihoista, päät kaloista,
|
|
|
543 |
Naatit wanhat naurihista,
|
|
|
544 |
Kuoret leiwistä kowista.
|
|
|
545 |
Toi olutta tuoppisella,
|
|
|
546 |
Kanto kaksikorwasella,
|
|
|
547 |
Hiiwa alla, wesi päällä,
|
|
|
548 |
Kyyt käärmehet kesellä,
|
|
|
549 |
Maot laialla mateli,
|
|
|
550 |
Sisiliskot liuahteli.
|
|
|
551 |
Sano lieto Lemminkäinen:
|
|
|
552 |
"Oh sinä olut punanen!
|
|
|
553 |
Jo nyt jouwuit joutawihin,
|
|
|
554 |
Jouwuit joutawan jälille;
|
|
|
555 |
Ruoka suuhun syötäöhön,
|
|
|
556 |
Ruhka maahan luotaohon,
|
|
|
557 |
Wasemella peukalolla,
|
|
|
558 |
Sormella nimettömällä."
|
|
|
559 |
Tapasi on taskuhunsa,
|
|
|
560 |
Löihen kukkaroisehensa;
|
|
|
561 |
Otti ongen kukkarosta,
|
|
|
562 |
Taskustansa taklarauan,
|
|
|
563 |
Sen laski olwen sekahan.
|
|
|
564 |
Mato puuttu onkehensa,
|
|
|
565 |
Kyy wihanen rautahansa,
|
|
|
566 |
Sata nosti sammakoita,
|
|
|
567 |
Tuhat mustia matoja.
|
|
|
568 |
Jo juoa karahuttawi,
|
|
|
569 |
Sanan wirkko, noin nimesi:
|
|
|
570 |
"Emmä liene lempi wieras,
|
|
|
571 |
Kun ei tuotane olutta,
|
|
|
572 |
Parempata juotawata,
|
|
|
573 |
Warawammalla käellä,
|
|
|
574 |
Suuremmalla astialla.
|
|
|
575 |
Kuule poika Pohjolaisen,
|
|
|
576 |
Itse Pohjolan isäntä!
|
|
|
577 |
Anna ostoa olutta,
|
|
|
578 |
Juomoa rahanalaista."
|
|
|
579 |
Siitä Pohjolan isäntä
|
|
|
580 |
Pian suuttu ja wihastu,
|
|
|
581 |
Laulo lammin lattialle
|
|
|
582 |
Urosta upottamahan.
|
|
|
583 |
Lemminkäinen lieto poika
|
|
|
584 |
Laulo härän lattialle
|
|
|
585 |
We'en lammin lakkimahan.
|
|
|
586 |
Itse Pohjolan isäntä
|
|
|
587 |
Suen laulo lattialle
|
|
|
588 |
Senki härän pään waralle.
|
|
|
589 |
Lemminkäinen lieto poika
|
|
|
590 |
Laulo walkian jäniksen
|
|
|
591 |
Sen sutosen suun waraksi.
|
|
|
592 |
Itse Pohjolan isäntä
|
|
|
593 |
Laulo koiran koukkuleuan
|
|
|
594 |
Sen jäniksen pään waralle.
|
|
|
595 |
Lemminkäinen lieto poika
|
|
|
596 |
Laulo orrelle orawan,
|
|
|
597 |
Orren päätä juoksemahan,
|
|
|
598 |
Koiran tuota haukkumahan.
|
|
|
599 |
Sillon Pohjolan isäntä
|
|
|
600 |
Sanan wirkko, noin nimesi:
|
|
|
601 |
"Ei tästä piot parane,
|
|
|
602 |
Jos ei wierahat wähene;
|
|
|
603 |
Talo työlle, wieras tielle,
|
|
|
604 |
Hywistäki juomingista."
|
|
|
605 |
Otti miekkansa omansa,
|
|
|
606 |
Tempasi tuliteräsen,
|
|
|
607 |
Sanowi sanalla tuolla:
|
|
|
608 |
"Kuule poika Lemminkäisen!
|
|
|
609 |
Mitelkäme miekkojamme,
|
|
|
610 |
Katselkame kalpojamme."
|
|
|
611 |
Sano lieto Lemminkäinen:
|
|
|
612 |
"Mitä minun on miekastani,
|
|
|
613 |
Kun on luissa lohkiellut,
|
|
|
614 |
Pääkasuissa katkiellut.
|
|
|
615 |
Waan kuitenki kaikitenki,
|
|
|
616 |
Jos täss' ei piot parane,
|
|
|
617 |
Mitelkäme, katselkame,
|
|
|
618 |
Kumpasen pitempi miekka,
|
|
|
619 |
Kenen kalpa kauhiampi,
|
|
|
620 |
Sen eellä siwaltaminen."
|
|
|
621 |
Miteltihin miekkojansa,
|
|
|
622 |
Katseltihin kalpojansa,
|
|
|
623 |
Jo oli pikkuista pitempi
|
|
|
624 |
Miekka Pohjolan isännän,
|
|
|
625 |
Yhtä ohrasen jyweä,
|
|
|
626 |
Yhtä kynnen mustukaista.
|
|
|
627 |
Sillon lieto Lemminkäinen
|
|
|
628 |
Itse tuon sanoiksi wirkki:
|
|
|
629 |
"Sinunpa pitempi miekka,
|
|
|
630 |
Sinun eellä iskeminen."
|
|
|
631 |
Siitä Pohjolan isäntä
|
|
|
632 |
Jo lyöä alottelewi,
|
|
|
633 |
Kerran ortehen osasi,
|
|
|
634 |
Kamanahan kapsahutti.
|
|
|
635 |
Sano lieto Lemminkäinen:
|
|
|
636 |
"Tukela tora tuwassa,
|
|
|
637 |
Weren seikka salwoksessa,
|
|
|
638 |
Tuwan uuen turmelemma,
|
|
|
639 |
Lattiat likaelemma,
|
|
|
640 |
Pestyt penkit hierelemmä.
|
|
|
641 |
Lähkäme ulos pihalle,
|
|
|
642 |
Pihalla weret paremmat,
|
|
|
643 |
Kartanolla kaunihimmat,
|
|
|
644 |
Luontewaisemmat lumella."
|
|
|
645 |
Mentihin ulos pihalle;
|
|
|
646 |
Lehmän talja löyettihin,
|
|
|
647 |
Pihalle lewitettihin,
|
|
|
648 |
Senpä päällä seisottihin.
|
|
|
649 |
Niin sanowi Lemminkäinen:
|
|
|
650 |
"Kuulesta sa Pohjan poika!
|
|
|
651 |
Sinunpa pitempi miekka,
|
|
|
652 |
Sinun kalpa kauhiampi;
|
|
|
653 |
Toki taiat tarwitakki,
|
|
|
654 |
Ennen kun ero tulewi,
|
|
|
655 |
Tahi päiwä päätynewi.
|
|
|
656 |
Lyöppä poika Pohjolaisen."
|
|
|
657 |
Iski päältä Pohjan poika,
|
|
|
658 |
Iski kerran, iski toisen,
|
|
|
659 |
Kohta kolmasti rapasi;
|
|
|
660 |
Ei lihoakan lipasnut,
|
|
|
661 |
Wienyt werinirhametta,
|
|
|
662 |
Ottant orwaskettuana.
|
|
|
663 |
Tuli lyönti Lemminkäisen,
|
|
|
664 |
Wuoro weitikän werewän.
|
|
|
665 |
Löipä lieto Lemminkäinen,
|
|
|
666 |
Laski weitikkä werewä,
|
|
|
667 |
Iski miestä miekallansa,
|
|
|
668 |
Kawahutti kalwallansa.
|
|
|
669 |
Löi on kerran leimahutti,
|
|
|
670 |
Pään on laski olkapäältä,
|
|
|
671 |
Kallon kaialta sialta,
|
|
|
672 |
Wei kun naatin naurihista,
|
|
|
673 |
Ewän kaikesta kalasta.
|
|
|
674 |
Löi on toisen leimahutti,
|
|
|
675 |
Silpo kun sian lihoa,
|
|
|
676 |
Miehen kolmeksi palaksi.
|
|
|
677 |
Mäki oli täynnä seipähiä,
|
|
|
678 |
Piha täynnä pylwähiä,
|
|
|
679 |
Kaikki täynnä miehen päitä,
|
|
|
680 |
Yksi seiwäs ilman päätä;
|
|
|
681 |
Pani pään pojan pätösen
|
|
|
682 |
Senki seipähän nenähän.
|
|
|
683 |
Siitä lieto Lemminkäinen
|
|
|
684 |
Laulo Pohjolan perehen
|
|
|
685 |
Kultihin kulajawihin,
|
|
|
686 |
Hopeihin helkkäwihin.
|
|
|
687 |
Yhen heitti laulamatta,
|
|
|
688 |
Itse Pohjolan emännän,
|
|
|
689 |
Pirtin pienen pyyhkiäksi,
|
|
|
690 |
Lattian lakasiaksi,
|
|
|
691 |
Olutkannun kantajaksi,
|
|
|
692 |
Ruokien rakentajaksi.
|
|
|
693 |
Louhi Pohjolan emäntä
|
|
|
694 |
Kowin suuttu ja wihastu;
|
|
|
695 |
Laulo Louhi longotteli,
|
|
|
696 |
Pataruuhi paukutteli,
|
|
|
697 |
Laulo miestä miekallista,
|
|
|
698 |
Urosta ase'ellista,
|
|
|
699 |
Pään waralle Lemminkäisen,
|
|
|
700 |
Kaukomielen kaulan päälle.
|
|
|
701 |
Jo kumu kujasta kuulu,
|
|
|
702 |
Tomu toisesta talosta;
|
|
|
703 |
Jopa tuskiksi tulewi,
|
|
|
704 |
Läylemmäksi lankiawi,
|
|
|
705 |
Juoa häitä Pohjolassa,
|
|
|
706 |
Pitoja Pimentolassa.
|
|
|
| |
|