e000000II0118
TartumaaKambja
Eisen, Matthias Johann
1925

Metadata

COL: M. J. Eisen
ID: E II 21/2 (118)
INF_NIMI: Jaan Laane
LLIIK_YHT: Laulud noorrahva elust (Neiud)
LOC: Kambja khk.
ZANR: J/rl
TMP: 1925
TYP: Peetud neiud
TYP_YHT: Peetud neiud

Kambja Voorel olnud korra metsavaht. Keegi mees rääkinud korra metsavahile, ta tahta niisugust naist, kelle kohta võib ütelda:
    3  Ennem mina mängin mätastega
    4  Kui mina nende neiudega,
    5  Kes on ammu armastetu
    6  Ja enneaegu haisutetu.
Metsavaht kiitnud, et temal on just niisugune tütar. Eks puhta neiu soovija tulnud metsavahi tütrele kosja. Varsti peetud pulmad. Noorpaar läinud Võrumaale elama.
Hulk aastaid kulunud. Korra pidanud mees Tartusse kohtusse sõitma. Vooremäe lähedale jõudnud, tahtnud hobune mehe äia juurde sisse pöörda. Mees aga juhtinud hobuse Tartu tee peale. Ütelnud ise: "Ei ole asja äia poole sisse astuda, kohus ootab."
Hobune sammub edasi. Korraga märkab mees: keegi istub ta kõrval. Mees kohkub. Võõras trööstima: "Ära karda, isake, ega ma paha tee!"
Mees vasta: "Mis isake ma sulle olen!"
Võõras jälle: "Kui ei isake, siis isa ikka!"
Mees omalt poolt: "Kudas ma su isa olen. Ei mul ole niisugust nii vana last. Võtsin omal ajal 16-aastase praegu leerist lahti saanud tüdruku naiseks."
Võõras aga: "Sinu naine on ma ema. 16-aastasena on ta mind sünnitand, ära kägistanud ja kuuse alla maha matnud. Kui ta sulle hea naine, siis ära kõnele talle sellest midagi. Mina aga pean seni mööda maailma uitma, kuni ta sureb!"
Mees käinud Tartus ära, sõitnud koju tagasi. Süda raske naise kohta kuuldud jutu pärast. Kodus pakub naine süüa. Mees pahane, ei taha sööma minna.
Naine küsima: "Mis sul viga, et nii pahane oled? Enne olid ikka hea mees."
Mees vasta: "Kuulsin midagi. See pahandab mind."
Naine pärima: "Kas minu kohta?"
Mees: "Sinu kohta jah."
Naine: "Mida minust kuulsid?"
Mees: "Ei või raakida."
Naine: "Räägi ikka peale."
Mees: "Mulle keeldud seda rääkida."
Naine ei jäta meest rahule. Ajab ikka peale: "Räägi ja räägi, mida minust kuulsid."
No eks mees rääkinud suure pealeajamise järele naisele viimati kõik ära.
Kui mees lugu jutustanud, kukkunud naine maha, olnud surnud.
Mees ei võtnud enam teist naist.

The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.

Similar poems

E 74009 (10) 41 %
ERA II 3, 312 (1) 40 %
E 82423 (5) 39 %
ERA II 124, 620 (34) 38 %
H III 27, 56 (14) 38 %
ERA II 11, 116 (3) 38 %
H III 30, 631 38 %
EÜS IX 442/3 (54) 36 %
H II 67, 29 (1752) 36 %
EKS 37, 12 (9) 36 %
Veske 4, 344 (64) 35 %
EÜS X 2251 (35) 34 %
H II 9, 228 (18) 34 %
ERA II 263, 489 (6) 33 %
EÜS XI 830 (29) 33 %
H II 26, 551 (14) 33 %
Veske 2, 302 (3) 32 %
E 85041 (1) 32 %
EKmS 4° 3, 86 (7) 32 %
EÜS X 2005 (234) 32 %
H II 47, 674 (40) 31 %
EÜS XII 1441 (28) 31 %
EÜS VII 2273 (11) 31 %
EÜS IX 1106 (27) 31 %
EÜS VII 2383 (218) 31 %
EÜS VIII 390 (95) 30 %
E 54714 (9) 30 %
ERA II 116, 426 (44) 29 %
H I 4, 175 (5) 29 %
ERA II 35, 270 (9) 29 %
H II 11, 490 (52) 28 %
ERA I 3, 271 (8) 28 %
EÜS XII 1523/5 (97) 28 %
EÜS IX 1112/3 (42) 28 %
E 52083 27 %
EKS 43, 24 (28) 27 %
H III 1, 123 (2) 27 %
EÜS VII 2422 (310) 27 %
H II 46, 414 (8) 26 %
E A 389 26 %
H III 12, 677/8 (8) 26 %
EÜS VII 2362 (170) 26 %
H II 10, 707 (23) 26 %
EKmS 4° 1, 205 (23) 26 %
E 44783 26 %
H II 15, 126 (4) 26 %
H IV 1, 858 (21) 26 %
EÜS V 872 (139) 26 %
H, Gr. Qu. 352 (8) 25 %
EÜS IX 1077 (21) 25 %
E 10968 (26) 25 %
H II 1, 305 (455) 25 %
H IV 4, 24 (3) 25 %
ERA II 263, 33 (38) 25 %
H II 9, 357 (33) 25 %
EÜS IX 961/2 (28) 25 %
H III 2, 556 (21) 25 %
ERA II 3, 285 24 %
H III 8, 653/4 (5) 24 %
H, Kolga-Jaani 2, 113 (61) 24 %
H, Peet 90/1 (98) 24 %
H II 12, 79 (41) 24 %
E, StK 4, 5 (5) 24 %
H II 11, 498 (13) 24 %
E 59529/30 (17) 23 %
EKS 1, 44 23 %
EKmS 4° 1, 126 (193) 23 %
H II 20, 823 (7) 22 %
Leoke 4, 256 22 %
H II 10, 304 (18) 22 %
H II 20, 649 (7) 22 %
H II 17, 616 (19) 22 %
EÜS VIII 1150/1 (4) 21 %
EÜS VII 760/1 (13) 21 %
H II 18, 612 (11) 20 %
H II 38, 210 (19) 20 %
H III 13, 740 (3) 20 %
H II 38, 438/9 (28) 20 %
ERA I 3, 642a (4) 20 %
EÜS X 2275/6 (82) 20 %
H II 14, 66 (83) 20 %
ERM 137, 1 (1) 19 %
EÜS X 720 (18) 19 %
E A 269 (29) 19 %
E 35970 (43) 19 %
EÜS IX 413/4 (15) 18 %
H II 13, 609 (6) 18 %
ERA II 89, 608 (60) 18 %
EÜS VII 1553 (42) 18 %
EÜS IX 1041 (148) 18 %
ERA II 283, 172/3 (112) 18 %
ERA II 124, 398 (52) 17 %
E 15718/9 (243) 17 %
EÜS VII 2324 (118) 16 %
E 19928 (8) 16 %
ERA II 276, 78/9 (12) 16 %
H II 17, 58 (51) 16 %
H II 6, 753 (72) 16 %
EKS 47, 38/9 (51) 16 %
EKmS 4° 4, 566 (7) 16 %
H II 15, 669 (98) 16 %
EKmS 4° 4, 231/2 (6) 15 %
H IV 2, 675 (2) 14 %
EÜS VII 1626 (155) 14 %
H II 34, 127/8 (142) 14 %
E 7045/6 (7) 13 %
EÜS X 239 (66) 13 %
EÜS II 407/8 (138) 13 %
H II 28, 458/9 (16) 12 %
H II 1, 545 (712) 12 %
H II 25, 689 (43) 12 %
EÜS XII 607/9 (130) 12 %
EÜS VII 1693/4 (261) 12 %
AES, MT 174, 30 11 %
EÜS II 945/6 (100) 11 %
EKmS 4° 3, 457 (11) 11 %
H, R 3, 370 (39) 11 %
H II 10, 341 (67) 10 %