e000541300000
Viljandimaa — Paistu
koguja teadmata
1924
Jaagu-Matsi lugu. |
||||
Esimene episood. | ||||
4 |
Peeti uhke manifest1 manifest-pidu-tralling- Jaagu Matsi talu asub Viljandi mk Heimthali vallas - Koorits - talu peremees.
|
|||
5 | See Jaagu-Matsi talus | |||
6 | Kõik kambrid täitsid naabritest | |||
7 | Mis Koorits kokku palus. | |||
8 | Sest sündimise päevaks ta | |||
9 | Ta tegi suure pidu | |||
10 |
Tõi viina-õlut pairist2 pairis - baieri õlu.- ka
|
|||
11 | Ja tappis lambid-sigu. | |||
12 | Kes ial kanda jõudsivad | |||
13 | Nüüd oma paksu keha | |||
14 | Need Jaagu-Matsil sõitsivad | |||
15 | Kus ootas värske liha | |||
16 | Siis voolas kokku kalbakaid | |||
17 | See pidu tralli lööma | |||
18 | Ei käskinud küll keegi neid | |||
19 | Mis viga salva saiakest | |||
20 | Ja pehmet põrsa ihu | |||
21 | Neist paksu piimakorbidest | |||
22 | Kas kaelani täis vihu | |||
23 | Nii oma kõhtu ajasid | |||
24 | Nad mitu muru kulti | |||
25 | Neist mitmed käisid "nurgateed" | |||
26 | Kes liialt söönud sülti. | |||
Teine episood. | ||||
Vanast oli mõisates määratud ruum kuhu orjad ja teomehed hommikul kõik kokku kogusid, ja kus siis kõigil päevane töö kätte juhatadi - ja seda nimetadi orja talliks. - Siin laulus on see nimetus ka talus ette tulev. | ||||
31 | Eks vaatame siis järele | |||
32 | Kui's lugu orjatallis | |||
33 | Ei antud süüa perele | |||
34 | See teeit on liiga kallis | |||
35 | Nii olid orjad söömata | |||
36 |
Ja nälg neid võttis pinni3 pinni - pinnida, pigista.
|
|||
37 | Neil sisekond lõi kuivama | |||
38 | Ja seedmine jäi kinni. | |||
pag. 54131 | ||||
40 | Seal pingil istus sirevil | |||
41 | See vana orja-Jüri | |||
42 | Kel hambad suus on irevil | |||
43 | Ta iniseb kui Muri | |||
44 |
Ta suuri lihalampsusi4 Lamps - suur suutäis.-
|
|||
45 | Siin järele studeeris | |||
46 | Ja sakste hulle tempusi | |||
47 |
Neil halbu sõnu veeris5 veeris - riimis, ehk säädis. .
|
|||
48 | Ta sõimas: "Et need isandad | |||
49 | Siin toitvad oma magu | |||
50 | Kust vaene ori süüa saab | |||
51 | Kuid nende solki lakku!" - | |||
Kolmas episoodi | ||||
54 | Jeruusalemma rikmine | |||
55 | Mis sündis vanal ajal | |||
56 | Välg tegi otsa mitmele | |||
57 | See Juuda riigi rajal. | |||
58 | Kus inime siei inimest | |||
59 | Ja nälsed tapid lapsi | |||
60 | Nad hirmsa nälja tunnaga | |||
61 | Neid võtsid maha kopsi. | |||
62 | "Neist suurtest raba vorstidest | |||
63 | Mis taha tuppa kanti | |||
64 | Ei antud sulle otsakest | |||
65 | Kes paneb tähel santi!" | |||
66 |
See Eesik6 Eesik - sõimusõna, ja ka veel lehma nimi kes Esmaspäeval sündinud. -Hans va lorupää
|
|||
67 | Kes nurgast nõnda sõnus: | |||
68 | "See vorstihais on mulle hää | |||
69 | Ja rindadele mõnus!" | |||
70 | Kakskümmend viis kopikat | |||
71 | Sul tuli välja maksa | |||
72 | Kui taha kambri sisse said. | |||
73 | Kus võisid mängi saksa | |||
74 | Sest taha kambrit täitsivad | |||
75 | Ent rikka rahva pere | |||
76 | Kes toidul alles näitsivad | |||
77 | Mis vastu võtab kere. | |||
pag. 54132 | ||||
79 | Siis kohvikannud aurasid | |||
80 | Ja kolisesid tassid | |||
81 | Kõik hullus tujus jaurasid | |||
82 | Ja karjusid kui kassid. | |||
83 | Kui kõigil olid kered täis | |||
84 | Siis tõusti lauas püsti | |||
85 | Üks mõte peast neil läbi käis | |||
86 | Et vaatkem orjalusti | |||
87 | Siis pandi orjad tantsima | |||
88 | See isandate ette | |||
89 |
Kes laisk, see sai seal lantsida7 lantsida - peksta.
|
|||
90 | Ja keretäie kätte. | |||
91 |
Seal lauas istus "Reinupaks"8 Reinupaks - arvatavaste Reinu mõisaherra - mõisa on Viljandi lahedal - võib olla et ka selle nimeline talu seal lähedal kusagil olemas.
|
|||
92 | Ja trotsis orjalapsi | |||
93 | Ta kõrval Peetri mõisa saks | |||
94 | Kes pistab tublist napsi. | |||
95 | Ta rikas Reinu talu peal | |||
96 | Ja temal tütar oli | |||
97 | Sest armastasid teda seal | |||
98 | Nii mitu võhu pulli | |||
99 | Ta tantsu ringis hõisates | |||
100 | Ei hooli ihu kahjust | |||
101 | Ja kodus ümber laiseldes | |||
102 | Ei tule välja ahjust. | |||
103 | Seal kuuldi kolet naeru häält | |||
104 | Ja mõnda roppu lori | |||
105 | Lärm oli hirmus kuulda pealt | |||
106 | Mis mustem veel kui pori | |||
107 | Seal hirmsal kombel lärmati | |||
108 | See alamsugu rahvast | |||
109 | Neid laisaks vorstiks sõimati | |||
110 | Ei viitsi teeni vahvast | |||
111 | Suur kolme valla kohtu mees | |||
112 | See arutas seal palju | |||
113 | Et säädus Vene riigi sees | |||
114 | Ei ole laiskel valju. | |||
pag. 54133 | ||||
116 | Kui sunnid tööle moonakut | |||
117 | Üht laiska tuima keha | |||
118 | Siis tarvis enne võtta nuut | |||
119 | Tal lõika mööda piha | |||
120 | Siis isandate konverents | |||
121 | See joomalauda istus | |||
122 | See sõna neil kui kindel kants | |||
123 | Mis luiskas vale Kristus. | |||
124 | Laud õllest-viinast-pairisest | |||
125 | Nüüd üleni täis ujus | |||
126 | Ei leitud ühte sakste seas | |||
127 | Kes polnud hullus tujus | |||
128 | See auväärt kallis mõisa vürst | |||
129 | Kes polnud abielus | |||
130 | Üks neiu kes tat armastas | |||
131 | Nüüd sinna kuuti palus | |||
132 | Pea võttis naeste rahva kuut | |||
133 | See vürsti käsku täita | |||
134 | Kus valmis tulemas on pruut | |||
135 | Et peiu juurde sõita | |||
136 | All värksi Küni talu sees | |||
137 | Üks väga ilus Anna | |||
138 | Kel isa jõukas peremees | |||
139 | Võib raha järel panna | |||
140 | Nad võtsid Annat südamest | |||
141 | Sel mõisa vürstil pakku | |||
142 | Sest suurtest uhkeist pulmadest | |||
143 | Saab koledaste lakku | |||
144 | Mul oli himu vahti | |||
145 |
Kui rikka meeste kabinetis9 (kajutis) -
|
|||
146 | Läks vaenutuli lahti | |||
147 | Seal ähkis hirmsa viha sees | |||
148 | See Peetri mõisa tõmmu | |||
149 | Sest vaenulikus lahingus | |||
150 | Sai selga paari põmmu | |||
pag. 54134 | ||||
4 Episood. | ||||
154 | Pea röögatas seal lõõtsa pill | |||
155 | Ja tegi laia lärmi | |||
156 | Ja rahvas tuulispasa teel | |||
157 | Siis tõttas tantsma tormi | |||
158 | Neid sundis pillimängu võim | |||
159 | Seal hüppama kui pihu | |||
160 | Ja kaval pahareti vaim | |||
161 | Veel andis tagant kihu | |||
162 | Seal oma hända keerutas | |||
163 | Nüüd mõni "Kammits, tibu"10 | |||
164 | Ja kenast tantsu veeretas | |||
165 | End kõverdas kui vibu. | |||
166 | Seal oli näha neidusid | |||
167 | Kel jalad kui puukondid | |||
168 | Neil küljes pahad vigurid | |||
169 | Ja liiga kõvad kondid | |||
170 | Ma oma laulu salmides | |||
171 | Ju midagi ei salga | |||
172 | Ma nägin tantsupõrandal | |||
173 | Kaks liiga jämet jalga. | |||
174 | Ta sõge rumal mõistmatu | |||
175 | Sul jala ette käänis | |||
176 | Ja suure häbi naeruga | |||
177 | Sind põrandalle väänis | |||
178 | Kui see hirmus sumti sell11 | |||
179 | End käpukile ajas | |||
180 | Siis hirmus vali rahva nael | |||
181 | Kui viimne pasun kajas. | |||
182 | Pea lagunes suur tantsuring | |||
183 | Mis rahvast rängalt rusus. | |||
184 | Ja peale algas tore mäng | |||
185 | Mis keeldud ristiusus | |||
186 | Ei enam naesega seal mees | |||
187 | Nüüd seda miskit pannud | |||
188 | Et nemad on kord papi ees | |||
189 | Üksteisel truudust vannud. | |||
190 | Kord kambrites ja urgastes | |||
191 | Ma nägin mitu sängi | |||
192 | Kus tüdruk Kai, ka naesemees | |||
193 | Seal sattus armu vangi | |||
194 | Kui keiser Neeru vanal a'al | |||
195 | Seal omas pealinnas | |||
196 | See suure Rooma riigi ra'al | |||
197 | Nii ristirahvast piinas | |||
198 | Ta laskis ära hukata | |||
199 | Kes olid ristiusku | |||
200 | Ja hirmsaist metsaloomadest | |||
201 | Neid laskis lõhki kisku' | |||
202 | Neist hukkamistest tsirkuses | |||
203 | Mis vägev keiser pidas | |||
204 | Siis mitu ristiinimest | |||
205 | Metsloomi ette vedas | |||
206 | Siis rõõmu tujus heitlesid | |||
207 | Kõik kuninglikud sõbrad | |||
208 | Kui inimesed võitlesid | |||
209 | Ja ka need metsa tõprad. | |||
210 | Tõest Koorits Keiser Neeruga | |||
211 | Küll väga paari passib | |||
212 | Kes oma ropu seltsiga | |||
213 | Nii hirmsal kombel prassib | |||
214 | Küll oli ime näha see | |||
215 | Mis võeti viimaks teha | |||
216 | Just nii kui viimsel päevalgi | |||
217 | Saab kõigil silm küll näha | |||
pag. 54136 | ||||
219 | Tõepoolest hullem oli veel | |||
220 | See Jaagu-Matsi lugu | |||
221 | Kus põlati nii hirmsal teel | |||
222 | See alamrahva sugu | |||
223 | Seal võeti varsi riielda | |||
224 | Mis otsid vaene Koni12 | |||
225 | Sa katsu et saad minema | |||
226 | Ja hurtsikusse roni | |||
227 | Mu südant vaevab hirmus piin | |||
228 | Kes pooks need kelmid risti' | |||
229 | Oh oleks röövel Jaanus siin13 | |||
230 | Kes võllasamba' kisti. | |||
231 | Ja mõni püha paater veel | |||
232 | Nüüd lükka koevad sirgu | |||
233 | Ja varsi oli pidu saal | |||
234 | Veel koledam kui põrgu | |||
235 | Oh kuulge põrgu tukid nüüd | |||
236 | Kel' patuga kõik raisus | |||
237 | Te peal on hirmus veresüüd | |||
238 | Teil pea amet laiskus | |||
239 | Te oina verest noomate | |||
240 | Küll oma paksu keha | |||
241 | Lõukoera kombel müürate | |||
242 | Ja tööd ei viitsi teha | |||
243 | Teil siin maailmas elades | |||
244 | On liiga hea põli | |||
245 | Teil viimse kohtu päeva ees | |||
246 | Teid ootab põrgutuli. | |||
247 | Kus saadan oma poistega | |||
248 | Teil annab esmalt nuuti | |||
249 | Ja viimaks võtab visata | |||
250 | Teid katlas uperkuuti. | |||
"Kammits tibu" - väga kitsas kleidis riietud naeste rahvas. 1 manifest-pidu-tralling- Jaagu Matsi talu asub Viljandi mk Heimthali vallas - Koorits - talu peremees. 2 pairis - baieri õlu.- 3 pinni - pinnida, pigista. 4 Lamps - suur suutäis.- 5 veeris - riimis, ehk säädis. 6 Eesik - sõimusõna, ja ka veel lehma nimi kes Esmaspäeval sündinud. 7 lantsida - peksta. 8 Reinupaks - arvatavaste Reinu mõisaherra - mõisa on Viljandi lahedal - võib olla et ka selle nimeline talu seal lähedal kusagil olemas. 9 (kajutis) - |