e000697370000
LäänemaaVarbla
Pull, A.
1930

Metadata

COL: A. Pull, Pärnu Poeglaste Gümn. IVh kl.
ID: E 69737/40
INF_ELUL: 68 a.
INF_NIMI: Tõnis Pärnpuu
LLIIK: Mardilaulud
LOC: Varbla khk., Varbla (Paadremaa) v. Tohu k.
ZANR: kombekirjeldus
TMP: 1930

Mardid.

Mardiõhtul ja -öösel käidi mardisantidena külas korjamas. Selleks sõitsid seitse meest hobusega külas ringi. Neil olid pahupidi kasukad seljas ja õlgvööd vööl. Talu ukse ette jõudes jäi üks mees hobuse juure, kuna teised kuus läksid kerjama. Need pidid kujutama terve perekonna. Üks oli mardi-isa, teine -ema (noorik), kes oli muidugi naisena riietatud, ülejäänud neli olid pojad. Kaasa võeti ka mitu pudelit viina. Jõudnud talu ukse ette, võeti kätest kinni ja hüüti:
    4  Tere, tere, peremees,
    5  kas on luba lugeda.
Kui vastust ei tulnud, siis hüüti veel kord; nii kolm korda. Kolmanda korra järel saadi ikka luba ja mardid hakkasid laulma:
    8  Peremees peremehike,
    9  Perenaine naisuke,
    10  Peretütar neitsike,
    11  Talutütar taimeke.
    12  Tõuske üles vooditest,
    13  Sinisiidi riietest,
    14  Punapööri patjadest.
    15  Puhuge tuli tuhasse,
    16  Lõõtske lõke lõuka'asse,
    17  Säsi sängi samba'asse.
pag. 69738
    19  Võta peergu varna päält.
    20  Kui pole peergu varna pääl,
    21  Võta õrsilt algusid.
    22  Kui pole õrsil algusid,
    23  Võta laest laastusid.
    24  Kui pole laes laastusid,
    25  Siis süüta sõrmed põlema.
    26  Tuli peab toas olema.
Nüüd süüdatigi toas tuli. Lauldi edasi:
    29  Peremees peremehike,
    30  Perenaine naisuke,
    31  Peretütar neitsike,
    32  Talutütar taimeke.
    33  Tõuske üles vooditest,
    34  Sinisiidi riietest,
    35  Punapööri patjadest.
    36  Laske marti sisse tulla.
    37  Kui ei lase, ei palugi.
    38  Mart lööb maha uued uksed.
    39  Sagarast mart saadab uksed.
    40  Põõnast mart põrutab uksed.
    41  Mart on ise ukseseppa.
    42  Mardi naine nakisseppa.
    43  Mardi pojad pulgassepad.
    44  Mart teeb ette uued uksed
    45  Uued uksed, uued aknad.
Nüüd avati uks. Mardid lähevad sisse. Igal ühel on kott kaelas, milles viljaterad. Laulavad, ise külivad teri põrandale:
    48  Sisse mart viskab seemnevilja,
    49  Küünar kõrt,
pag.69739
    51  Vaks pead
    52  Toll tera.
    53  Ahju ette eideõnne,
    54  Taha tuppa taadiõnne.
    55  Nurka noore neiu õnne.
Mardid võtavad viinapudelid, ja olles pakkunud pererahvale viina, laulavad edasi
    58  Peremees peremehike,
    59  Perenaine naisuke,
    60  Peretütar neitsike,
    61  Talutütar taimeke.
    62  Kipsi minna ja
    63  Kapsi minna.
    64  Kipsi minna kellerisse.
    65  Kapsi minna kammerisse.
    66  Üle õue aitadesse,
    67  Otsi mardile osada.
    68  Kääna mardile käntsakasta,
    69  Vääna mardile väntsakasta.
    70  Keriselt sõerikukesi
(vorste),
    72  Moikaid ahju otsa päält.
    73  Mustakana mune
(kartulid)
    75  Kiviküla kapsaid
(tubak)
    77  Sitsivitside sügelisi
(kartulid)
Siis pererahvas tõigi, mis oli tuua. Olles saanud hulga kraami, hakati tänama:
    81  Aituma, meie täname.
    82  Aituma pereisale.
    83  Aituma pereemale.
    84  Mardil osa hoidemast
    85  Mardil kintsu käänamast.
    86  Mardil väntsu väänamast.
pag. 69740
    88  Vaat' kus tantsib mardisanti.
(sandimarti)
    90  Sinna tõusku tõmmud härjad.
    91  Härjad suured hangus sarved.
    92  Lehmad matsakad, madalad,
    93  Sead aga pikad siukad.
    94  Kits olgu kõrge karvaga.
    95  Lammas lahke villaga.
    96  Kui märt tuleb teise aasta,
    97  Teise aastase ajaga.
    98  Mart toob puuda puusa pääla,
    99  Seletisi selja pääla
    100  Vaka varvaste vahella
    101  Tünder kella turja päälla
    102  Nüüd mart jätab jumalaga,
    103  Talueite-taati, tütred, pojad,
    104  Kõiki jätan jumalaga.
Saadud kraam veeti ühte tallu. Sääl tehti õlut ja toodi viina, prassiti, sageli terve järgnev nädal. Ülejäänud kraam müüdi ära, millest igaüks sai kenakese summa (5-10 rubla).

The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.

Similar poems

E 69728/31 81 %
E 69828/34 79 %
E 68986/90 (1) 77 %
E 68929/31 76 %
E 68980/4 (3) 74 %
E 69579/81 70 %
E 69201/5 (1) 67 %
E 69679/83 65 %
E 69160/4 (2) 62 %
ERA II 195, 89/94 (11) 59 %
E 68998/9002 54 %
E 69026/32 (2) 54 %
E 69377/9 (1) 52 %
E 69755/60 51 %
E 69951/5 (1) 46 %
E 76443/5 (8) 33 %
E 69180/4 (2) 28 %
ERA II 39, 353/63 (3) 27 %
H I 1, 545/6 (8) 27 %
H II 17, 548/52 (31) 26 %
E 69276/9 24 %
H II 2, 338/40 (466) 23 %
ERA II 127, 174/8 (87) 21 %
E 68908/14 20 %
E 69599 (1) 20 %
E 69768/70 (1) 19 %
E 69612 19 %
H IV 2, 63/7 (15) 19 %
EÜS IV 1951/55 (13) 19 %
E 69381/6 17 %
ERA II 172, 43/5 (27) 17 %
H II 17, 553/4 (33) 16 %
H II 2, 483/4 (634) 16 %
H II 17, 555 (34) 16 %
H II 2, 198/200 (306) 16 %
E 79673/6 16 %
H II 2, 300/3 (431) 15 %
E, StK 31, 3/4 (3) 15 %
H III 13, 331/6 (1) 15 %
ERA II 306, 402/4 (22) 15 %
ERA II 70, 697/701 (1) 15 %
ERA II 70, 79/85 (1) 14 %
EKmS 8° 2, 9/12 (1-3) 14 %
H II 19, 282/4 (92) 14 %
E 79625/30 14 %
E 68950/1 (2) 14 %
E 84927/8 14 %
ERA II 195, 458/60 (16) 14 %
E, StK 29, 5/8 (5) 14 %
E 69656/8 (1) 14 %
E, StK 7, 45/9 (9) 14 %
H I 4, 173/4 (44b) 14 %
E 85959/61 (1) 14 %
ERA II 3, 601/4 (4) 14 %
H III 18, 639/43 (12) 14 %
ERA II 3, 628/30 14 %
E, StK 8, 335/6 (13) 14 %
H II 26, 273/5 (36) 14 %
H III 4, 465/7 (12) 13 %
E, StK 8, 238/9 (1) 13 %
EKmS 8° 2, 527/9 (1) 13 %
H III 7, 516/18 (3) 13 %
E 68950 (1) 13 %
H II 27, 627/9 (2) 13 %
E 84916/9 13 %
H II 12, 393/4 (7) 13 %
E 69887/90 13 %
E 69914/6 13 %
E 78246/50 (2) 13 %
E, StK 1, 109/111 (166) 13 %
Veske 4, 329/34 (45) 12 %
TEM 13, 15/6 (10) 12 %
EKS 6, 1/3 (1) 12 %
E, StK 5, 79/80 (1) 12 %
E 80341/3 (5) 12 %
H II 33, 1001/7 (32) 12 %
EÜS VIII 62/3 (2) 12 %
E 69846/8 12 %
ERA II 56, 313/4 (79) 12 %
H II 58, 819/20 (15) 12 %
ERA II 222, 639/40 (43) 12 %
E 69600/1 12 %
ERA II 130, 467/70 (1) 12 %
E, StK 26, 42/6 (30) 12 %
H II 21, 380/4 (1) 12 %
ERA II 56, 363/5 (28) 12 %
H II 10, 725/7 (1) 12 %
E 69245/7 (2) 12 %
H, R 1, 59/60 (1) 12 %
H I 5, 218 (6) 11 %
E 60545/7 (5) 11 %
H II 40, 1072/3 (1) 11 %
EÜS IV 1665/7 (167) 11 %
ERA II 17, 302/3 (184) 11 %
ERA II 16, 291/3 (2) 11 %
EÜS VIII 747/8 (347) 11 %
H II 26, 973/5 (7) 11 %
H II 58, 782/3 (16) 11 %
ERA II 11, 155/9 (9) 11 %
EÜS VII 2371/2 (191) 11 %
H I 9, 43 (14) 11 %
E 69660/3 11 %
EKmS 8° 2, 505/9 (1) 11 %
H II 47, 171/2 (1) 11 %
E 69582/3 11 %
E, StK 3, 78 (2) 11 %
EÜS XI 653 (167) 11 %
H II 20, 754/56 (1) 11 %
EKmS 4° 2, 345/47 (56) 10 %
H II 15, 127/29 (5) 10 %
H II 59, 476/77 (18) 10 %
H II 9, 244 (31) 10 %
E 69584 10 %
Leoke 5, 115/9 (15) 10 %
H III 1, 111 (5) 10 %
H III 9, 181/2 (26) 10 %
H II 41, 839/45 (1) 10 %
H II 58, 774 (4) 10 %
E 79653/7 10 %
ERA II 115, 698/700 10 %
H III 31, 101/4 (19) 10 %
E 69803/9 10 %
E 69509/10 10 %
ERA II 30, 401/11 (6) 10 %
E, StK 29, 49/53 (34) 10 %
ERA II 78, 399/401 (29) 10 %
E 70076/8 10 %
E 85214/5 (5) 10 %
E 69819/22 10 %
E 78427/8 10 %
EÜS X 1719/21 (295) 10 %
ERA II 3, 510/2 (9) 10 %
H II 54, 516/8 (221a) 10 %
H I 4, 172/3 (44a) 10 %
EKmS 4° 4, 469 (34) 10 %
EKmS 8° 1, 369/76 (3) 10 %
ERA I 5, 106 (7) 10 %
H II 19, 380/2 (10) 10 %
H II 26, 1112/3 (13) 10 %
E 80144/5 (2) 10 %
E 85250/1 (2) 10 %
E 78301/3 10 %
ERA II 306, 68/71 (63) 10 %
E 80337/9 (3) 10 %
E 79596/601 10 %
EKmS 4° 2, 789/94 (110) 10 %
ERA II 207, 63/6 10 %
H IV 9, 659/62 (2) 10 %
H III 7, 178/79 (13) 10 %
ERA II 7, 51/2 (2) 10 %
H, Asper 102/7 (1) 10 %
E 70028/30 10 %
ERA II 3, 725/6 (82) 10 %
E 54949/51 10 %

Contains poems