| |
Kihluse ja pulma kombed.
|
|
| |
Kosja mindi mingisugusel ettekäändel, näiteks: lehma ostma, noort õunapuud ostma jne. Seni kui kosilane toas asju ajas, oli peigmees väljas. On luba käes, võib peigmees tulla tappa. Peigmehel ja kosilasel olid käes valged kindad. Kaelas kott ja kotis kosjakakk, see anti pruudi emale. Võttis pruut kosjaviina vastu, oli peigmees ka vastu võetud. Ära minnes pandi tutiga paelad looga külge. Laulatusele sõites istus peigmees kõrvatsinaisega ja pruut kosilasega. Laulatusel pidid olema seljas pikad mustad kuued. Peigmees ja ajumees olid ees, viimane ratsahobusega ja laulis: |
|
| |
|
|
|
4 |
Lähme, lähme, saame saame
|
|
|
5 |
Millal meie sinna saame,
|
|
|
6 |
Kos meid ammu oodetakse,
|
|
|
7 |
Väravas meid vaadatakse,
|
|
|
8 |
Sääl meil suitseb sooja rooga,
|
|
|
9 |
Autab õlletoobike
|
|
|
10 |
Vingub viinaklaasike.
|
|
| |
Pruudi poolt pulmalised (saunja) laulsid vastu: |
|
| |
|
|
|
13 |
Tulge siia, aage siia
|
|
|
14 |
Aage aisad katusele
|
|
|
15 |
Meil on tuba toosikarva
|
|
|
16 |
Toa lagi laasikarva
|
|
|
17 |
Toa seinad seebil pestud
|
|
|
18 |
Toa põrand paberista
|
|
|
19 |
Meil on kuldsed kuueõrred.
|
|
|
20 |
Hõbedased rätteõrred.
|
|
| |
Olid peigmehe poolt pulmalised (saja) pärale jõudnud, lasti nende auks püssi. Viidi sööma. |
|
| |
|
|
|
23 |
Sööge langud jooge langud
|
|
|
24 |
Ärge langud põue pistke
|
|
|
25 |
Ma olen hoolas otsimaie
|
|
|
26 |
Ja kaval järel katsumaie
|
|
| |
pag. 77882
|
|
|
28 |
Otsin uue kuue põue
|
|
|
29 |
Katsun läbi kasuka põue.
|
|
| |
Pääle söögi tänavad "sajad" |
|
| |
|
|
|
32 |
Aitjumal meie täname
|
|
|
33 |
Söötemasta, jootemasta
|
|
|
34 |
Langu lauda kattemasta
|
|
|
35 |
Ees- aga -ots oli oinapraad
|
|
|
36 |
Tagaots oli tallepraad
|
|
|
37 |
Keskel kena linnupraad
|
|
|
38 |
Meie pole sõitnud sööma pärast
|
|
|
39 |
Ega pole jooksnud jooma pärast
|
|
|
40 |
Meie tulime oma otsima
|
|
|
41 |
Valget pääda vaatama
|
|
|
42 |
Linapääda libistama
|
|
|
43 |
Tooge välja meie neidu,
|
|
|
44 |
Kus meie peig oli viinad joond
|
|
|
45 |
Viinad joond ja saiad söönd.
|
|
|
46 |
Ühes nad öö maganud.
|
|
| |
Kui noorik pole tahtmise järgi, siis lauldi: |
|
| |
|
|
|
49 |
Enne mede must võind muidu joosta
|
|
|
50 |
Hall võind haisuta ajada
|
|
| |
pag. 77880
|
|
|
52 |
Kimmel kiva kinnutada
|
|
|
53 |
Enne kui sõitsid siia kosja
|
|
|
54 |
See on tööle tössikene
|
|
|
55 |
Heinakaarel kassike
|
|
|
56 |
Rehevardale vasikas
|
|
|
57 |
Põllapeenrale põrsake
|
|
|
58 |
Meie peig on tööle tuline
|
|
|
59 |
Heinakaarele kasina
|
|
|
60 |
Rehevardale valusa
|
|
|
61 |
Põllupeenrale põline.
|
|
| |
Noorikut ehitati lammaste laudas. Peigmehe pulmalised laulavad. |
|
| |
|
|
|
64 |
Mis sa valelik, valetad
|
|
|
65 |
Neiu istub kammerissa
|
|
|
66 |
Soeb oma pead ja laanib lakka
|
|
|
67 |
Vaotab mede valge venna pääle
|
|
| |
Oli viisiks teha valtsnoorikut, esitati peigmehele, aga juba laulsid saaja: |
|
| |
|
|
|
70 |
Ei me taha seda neidu
|
|
|
71 |
See pole tantsule tasane
|
|
|
72 |
Kengakannale kenada
|
|
|
73 |
Hännaöörila ilusa.
|
|
| |
Kui tuli aga pärisnoorik, lauldi: |
|
| |
|
|
|
76 |
See on tantsule tasane,
|
|
|
77 |
Kengakannale kenada
|
|
| |
pag. 77884 Pruudi poolt pulmalised laulavad meelituseks: |
|
| |
|
|
|
80 |
Ei meil tule lihast liitu,
|
|
|
81 |
Lihast liitu, kalast koitu
|
|
|
82 |
Meil on meri õue all
|
|
|
83 |
Kalameri õue all
|
|
|
84 |
Räimemeri räästa all
|
|
|
85 |
Me paneme noodad nõudema
|
|
|
86 |
Ja võrgud paneme võttema
|
|
|
87 |
Ei meil tule lihast liitu
|
|
|
88 |
Kiut meil keerab kütke'essa
|
|
|
89 |
Valge vaarub valjedessa
|
|
|
90 |
Kui meil puudus, siis pusime
|
|
|
91 |
Kui meil tarvis, siis tapame
|
|
|
92 |
Taat oli tapnud selle härja
|
|
|
93 |
Mis pole ilmas ikkes olnud
|
|
|
94 |
Memm oli tapnud selle lehma
|
|
|
95 |
Mis pole põlve poega toonud.
|
|
| |
Peigmehe poolt pulmalised laulavad: |
|
| |
|
|
|
98 |
Aitjumal meie täname
|
|
|
99 |
Aitjuma neiu isale
|
|
|
100 |
Kes hoidnud neiu ilusa
|
|
|
101 |
Hoidnud tule eest,
|
|
|
102 |
hoidnud vee eest
|
|
|
103 |
Hoidnud hobuste jalusta
|
|
|
104 |
Tal pole armi alla juuste
|
|
|
105 |
Tähte täävele näole.
|
|
| |
pag. 77885 Kui noorikut ära viidi, pandi uju noorikule pähe. Sõideti nii kui laulatamisel, pruut kosilasega jne. Enne aga mindi laua taha. Peigmees pani raha sinna, kus varemalt istus noorik ja pruudi ema pidi selle kohe ära võtma. Mindi peigmehe majja. Mõnikord lauldi pilkelaule, näiteks siin üks pruudi kottu minema hakates |
|
| |
|
|
|
108 |
Ma läksin välja vaatama
|
|
|
109 |
Ulu alla hulkuma
|
|
|
110 |
Mis ma sealta eesta leidsin
|
|
|
111 |
Ajumehe hall oli hambuta
|
|
|
112 |
Kosilase kõrv oli kõrvuta
|
|
|
113 |
Peigmehe punane puusata
|
|
|
114 |
Saba neil saeriste näritud
|
|
|
115 |
Lakad olid lammaste imetud.
|
|
| |
Peigmehe majja jõudnud, asuti laua taha. Laua kohal põles kuueharuline lühter. Noorik läks ja pani tutiga paelad ümber lühtri. Toodi külalaps ja anti nooriku sülle: "Katsu meie karjast!" Noorik pidi andma väiksele sukad. |
|
| |
|
|
| |
Noorikule tuuakse kaasa igasugu värki, luudi, leivalasnu, toole, panne jne. Veimevaka või kirstu jagamisel on seitse kirstumeest, kes jagavad sületäisi. Sületäis (sukad, sokid, kindad) anti paarisrahvale. Veli kutsus pulmalisi veimeid vastu võtma: "Tulge pulma!" Võttes veimed piitsa või mõõga otsa. Peiupoiss korjas raha: "Näpu vaeva, valget raha, hõbe raha!" Noorikut ehitama hakati jällegi lammaste laudas, pandi valge tanu pähe, valge särk selga ja viidi ta laua taha. See oli nooriku söömaaeg. Raha visati kerisele kui noorik toodi majja. Peigmehe majas võtab peiupoiss ja viskab uju kolm korda ümber pää keerutades katusele. |
|
| |
|
|
| |
Pruudi poolt pulmalised koju minnes ja pruuti sinna jättes: |
|
| |
|
|
|
122 |
Nüüd hakkab hale tulema
|
|
|
123 |
Ja nüüd hakkame meie minema
|
|
|
124 |
Nüüd hakkame sind aga õpetama
|
|
|
125 |
Kui sa hommikul üles tõused
|
|
|
126 |
Paremaista patjudesta
|
|
|
127 |
Sirgud siidiriietesta
|
|
|
128 |
Kui lähed lauta lehma alla
|
|
|
129 |
Anna äia härjal süüa
|
|
|
130 |
Siis oled armas äia meelest
|
|
|
131 |
Anna aga ämma lehmal süüa
|
|
|
132 |
Siis oled ämma meelest armas
|
|
|
133 |
Kui lähed käli kätkist mööda
|
|
|
134 |
Siis löö kätki kiikuma
|
|
|
135 |
Siis oled armas käli meelest.
|
|
| |
Pruudi emale: |
|
| |
|
|
|
138 |
Emakene memmekene
|
|
|
139 |
Kui sa mitte takka ei nuta
|
|
|
140 |
Homme nutad sa ometi
|
|
|
141 |
Kui lähed pinust puida tooma
|
|
|
142 |
Puuriit sul rinna pääl
|
|
|
143 |
Kui lähed kaevust vetta tooma
|
|
|
144 |
Kaevukook sul kaela pääl
|
|
|
145 |
Siis tuleb meelde tütreke
|
|
|
146 |
Ja siis sa nutad ometi.
|
|
|
| |
|