e000788670000
LäänemaaKaruse
Kurgo, Robert
1932

Metadata

COL: Robert Kurgo, Pärnu poegl. gümn. IVh kl. õpil.
ID: E 78867/9
INF_ELUL: 70 a.
INF_NIMI: Tõnis Pärnpuu
LLIIK: Pulmalaulud
LOC: Karuse khk., Lihula (Paadremaa) v., Tuhu k.
ZANR: kombekirjeldus/regilaul
TMP: 1932

Pulmakombeid.

Pääle kolmekordset mahakuulutamist mindi laulatusele. Peigmees ja pruut sõitsid kirikusse "kõrvatsemehe" ja "kõrvatsenaise" saatel. Pruudile pandi tanu pähe. Peigmees ja pruut tulles koju, sõitsid pulmarongi ees, siis sõitsid kõrvatsemees ja kõrvatsenaine, nende järele sõitsid teised pulmalised. Pulmamaja ligidal tulid vastu "veli" ja "ajumees" ratsahobuseil. Nad ratsutasid kolm korda ümber pulmarongi. Veli ja ajumees andsid peigmehele ja pruudile kõige ennem õlut ja viina. Kodused panid teel kärbiseid ette ja nõudsid "passi" - viina.
Peigmehe tallu jõudnud, tuli peigmehe isa pulmalistele vastu. Ta võttis hobuse looga ja viskas üle katuse, siis tõstis pruudi saanist maha. Pruut läks saani tagasi ega tulnud tuppa. Alles siis, kui ta tõsteti kolm korda saanist maha, läks ta tuppa. Peigmehe ema liigutas kulbiga suppi pliidi juures. Pruut sidus kulbi külge paelad ja kindad ning sidus peigmehe ema kaela veel sukad ja vöö. Peigmehe isale pandi kaela "andid". Teisel päeval oli nooriku "kirstu jagamine". Pruudi kodust toodi kirst peigmehe majja. Kirstu toojaiks olid kaks vedajat. Kirst katsuti viia sisse salaja. Kui kirst oleks viidud sisse salaja, siis peiupoisid ei oleks saanud andeid. Peiupoiss hüppas kirstule ja karjus: "Hõissa pulmad!" Talle anti siis kindad ja paelad. Hiljem jagati andeid kõigile pulmalisile. Peiupoisid pidid kirstu välja ostma ja pakkusid kaks hõbetükki rohkem kui kirstutoojad. Naised laulsid:
    6  "Peiupoiss, peiu sulane,
    7  Pista piitsavarreke,
    8  Keera lahti kirstuke!"
Peiupoisile anti võti, millega see avas kirstu. "Kõrvatsenaine" jagas andeid pulmalisile. Poisid said sukad, kindad, paelad, vöö, särk. Peigmehe isale ja emale anti samad anded. Siis oli kaasavara kauplemine. Nüüd hakati pruuti tantsitama. Toodi "koeranoorikuid". Naised laulsid nende kohta:
    11  "Ei see pole meie neidu,
    12  See küll hüppab hundiviisi,
pag. 78869
    14  Kargab karuviisi,
    15  ja tema põikab pardiviisi!"
Kui tuli tantsima õige noorik, siis öeldi, et tema põll olevat katki. See, kes pruuti viis tantsima, pidi pruudi põllesse õmblema rublase raha. Pääle sööki pühkis pruut laua puhtaks. Pulmalised pillusid raha ja lihakonte lauale ja pruut pühkis nad oma põlle. Pulma ajal tehti kõiksugu nalju ja noriti pruudile raha. "Kupulaskimine" - toodi pesuküna tuppa. Üks pulmalistest oli "tohtriks" ja "kupulaskjaks". Püüti pulmalisi ja viidi neid pesukünna ning lasti kuppu. Haigele anti ka rohtu - viina. Vabastamise eest pidid pulmalised raha maksma.
Kui pulmil oli lõpp, siis tehti hobusele õlgedest leid ja keegi pulmaline ratsutas hobusel tuppa. See tähendas pulma lõppu.

The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.

Similar poems