e000799580000
PärnumaaPärnu-Jaagupi
Bull, Endel
1932

Metadata

COL: Endel Bull, Pärnu poegl. gümn. õpil.
FUNC:
ID: E 79958/61
INF_NIMI: Anna Bull
LLIIK: Pulmalaulud
LLIIK_YHT: Pulmalaulud (Söök ja jook pulmas) ; Laulud meelelahutamiseks (Laulumängud - Laulumängud)
LOC: Pärnu-Jaagupi khk.
ZANR: kombekirjeldus/regilaul
TMP: 1932
TYP: Siimu mäng
TYP_MRKS:
TYP_YHT: Ärge põue pistke! + Siimumäng + Väravamäng

Pulmakombeid.

Kosja ja pulmade harilik vaheaeg oli kolm nädalat. Vaheajal puhastati tube, pandi liguma linnaseid, toodi külast õllevaate, puhastati neid, kuivatati ja jahvatati linnaseid, tapeti sigu ehk lambaid. Kui omal puudusid õlletegemise nõud, toodi need külast ja ka õlletegija. Pruut ja peigmees käisid linnas, tõid hõbesõrmused, mis olid valmistatud hõbeplekist laiema keskkohaga, mis oli graveeritud kirjuks. Linnast toodi veel pruudi emale siidirätik või tanu ja riiet särkide valmistamiseks peigmehe isale ja isameestele. Kirikusse laulatusele sõiduks läks peigmees pruudi juurde ja võttis ta ligi. Kaasa sõitsid ka mõlema lähema omaksed. Laulatus toimus harilikult altari ees. Kui aga oli mõni mees sunnitud neidu kosima hädasunnil, loeti seda suureks patuks ja laulatus leidis aset käärkambris. Tagasisõidul oli kõige ees pruut ja peigmees, selle järele isamehed ja lõpuks pulmalised. Peigmees viis pruudi koju ja läks ise oma koju; pulmad algasid esmaspäeval. Kõik pulmalised tõid kaasa leivakoti, mille suurus olenes tulejate arvust ja koosnes harilikult: seakintsust, võipütist, leibadest ja poolest toobist viinast.
Esimesel pulmapäeval läks peigmees ühes oma poolt pulmalistega pruudi koju, seal said nad õhtust ja lõunat. Harilikumaks söögiks oli liha, kartulid, soolakala ja õllesupp. Söögi ajal istus peigmees ja pruut laua otsas; peiu kõrval oli tema sugulane või kõrvatsimees, pruudi kõrval kõrvatsinaine. Pulmalised laulsid söögi ajal:
    6  "Sööge langud, jooge langud,
    7  Ärge langud põue pistke,
    8  Põue pistke, õue jookske,
    9  Ma olen hoolas otsimaie,
    10  Kaval taskuid katsumaie.
Pulmalised tantsisid ja mängisid ringmänge. Kahe seina ääres seisis vastamisi hulk inimesi ja nende ees kaks inimest paaris, kes edasi tagasi minnes laulsid kordamööda vastamisi:
    13  Siit tuleb sinu auline isand.
    14  Mis otsib sinu auline isand?
    15  Sinu sulane otsib neitsikesta, auline isand.
    16  Jah saab neitsikesta, auline isand.
    17  Mis tõotab neitsikesta, auline isand?
    18  Külimatt kanasitta ja vana viisapaela, auline isand.
Nüüd laulsid vastamisi inimeste hulgad.
    21  Meie värav lagund olnud
    22  juultse kuultse veliseja värava.
    23  Meie tahame parandada
    24  juultse kuultse veliseja värava.
    25  Kellega te parandate
    26  juultse kuultse veliseja värava?
    27  Siidiga ja sametiga, punaviltse lõngaga
    28  juultse kuultse veliseja värava.
    29  Kust sa sitt selle siidi said,
    30  pask selle punase paela tõid
    31  juultse kuultse veliseja värava.
    32  Vend mul eile Riias käis,
    33  tunaeile Pärnust tõi
    34  juultse kuultse veliseja värava
    35  Sellega me parandame
    36  teie laiad väravad
    37  juultse kuultse veliseja värava
    38  Tulge peale kui te tahte
    39  aga hoidke omad hinged nii
    40  kui kana omad pojad
    41  juultse kuultse veliseja värava.
    42  Ei me tule ühekesti
    43  ega me tule kahekesti,
    44  vaid me tuleme hulgakesti
    45  nii kui ratsahobustega
    46  juultse kuultse veliseja värava
Ja üks pool murrab teisest läbi, hoides üksteise kätest kinni. Õhtul toob peigmees pruudi oma koju, järgmisel hommikul tulevad pruudi poolt pulmalised peigmehe juurde pulma. Sel päeval peale lõunasööki koristatakse laud ja algab kingituste jagamine. Isamehed saavad oma kingituste pakid, peigmehe ema pannakse riidesse, peigmehe isale antakse kindad ja sokid. Peiupoisid annavad iga naispulmalisele sukad, pannes need paelaga kaela ja iga meespulmalisele panevad kindad paelaga kaela. Isamehed nõuavad nii peigmehe kui ka pruudi vanemailt ja ka lähedalt sugulasilt noorpaarile kaasavara. Peigmehe ja pruudi ees seisab rahataldrek. Peiupoisid toovad iga pulmalise rahataldreku juurde, kus neil antakse saia ja klaasiga viina ja kõrvatsimees ning kõrvatsinaine nuruvad pulmalisilt raha taldrekule. Pulmad kestavad 4-5 päeva. Pulma lõpu tundemärgiks on kapsasupp.

The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.

Similar poems

E 51591 33 %
E A 377/8 (8) 31 %
E 84635 (4) 29 %
H II 41, 935/7 (1) 27 %
AES, MT 43, 91/2 26 %
E 12953/5 (2) 25 %
ERA II 172, 46/7 (28) 25 %
ERA II 5, 426/9 21 %
E 85204/5 (2) 21 %
EÜS V 1033 (9) 20 %
ERM 37, 21/2 (9) 20 %
ERA II 17, 126/8 (69) 19 %
ERA II 224, 145 (8) 19 %
EÜS IV 1683 (183) 19 %
E 79227 (7) 19 %
E 25474 (2) 18 %
H I 7, 387 (2) 18 %
ERA II 59, 81/3 (16) 18 %
ERA II 17, 100/3 (52) 18 %
H I 1, 260 (154) 18 %
ERM 14, 36 18 %
E 31181/2 (2) 17 %
ERA II 1, 139 (2) 17 %
ERA II 197, 85 (4a) 17 %
E 16736 (9) 17 %
ERA II 124, 270 (18) 17 %
H II 16, 403 (5) 17 %
ERA II 32, 351/3 (3) 16 %
AES, MT 43, 77 16 %
ERA II 127, 93 (19) 16 %
E 84756/7 (3) 15 %
H II 21, 422 (11) 15 %
ERA II 147, 465 (38) 15 %
E 83166 15 %
H III 29, 184 (9) 15 %
E 33749/50 15 %
E 11037 (6) 15 %
ERA II 24, 99 (7) 15 %
E 78700/3 15 %
E 83130 15 %
EÜS VI 255 (38) 15 %
ERA II 3, 167/8 (2) 14 %
H I 7, 306 (1) 14 %
E 85213 (1) 14 %
E 19788 14 %
E, StK 37, 175 (17) 14 %
ERA II 3, 488 (3) 14 %
ERA II 24, 377 (4) 14 %
ERA II 195, 203/4 (2) 14 %
EÜS VIII 603 (130) 14 %
Leoke 1, 108 (18) 14 %
E 56899/901 14 %
ERA II 195, 86/7 (7) 14 %
H II 17, 208 (16) 14 %
H II 47, 143 (9) 14 %
E 82489 (3) 14 %
ERA II 210, 539 (12) 14 %
ERA II 195, 392 (18) 14 %
H II 17, 840/1 (20) 14 %
E, StK 18, 105 (81) 14 %
EÜS VI 454 (27) 14 %
ERA II 56, 154 (2) 14 %
E 44768 14 %
H III 30, 603 (9) 14 %
E 64250 (17) 14 %
E 85365 (6) 13 %
E 86321/5 (1) 13 %
ERA II 123, 193/4 (242) 13 %
ERA II 14, 261 (l) 13 %
H II 37, 457 (51) 13 %
H, R 1, 236 (9) 13 %
E A 693/4 (12) 13 %
EKS 47, 35 (45) 13 %
H III 30, 289 13 %
ERA II 7, 23 (1) 13 %
H II 16, 167/8 (213) 13 %
EÜS IX 62 (50) 13 %
H II 17, 55/6 (45) 13 %
ERA II 147, 505/6 (30) 13 %
EKmS 4° 2, 783 (102) 13 %
H II 26, 826/8 (2) 13 %
H II 19, 491 (20) 13 %
ERA II 10, 466 (2) 13 %
ERA II 129, 115 (6) 13 %
ERA II 291, 13/4 (6) 13 %
E 68270/1 (3) 13 %
ERA II 7, 258 (15) 12 %
ERA II 210, 41/2 (3) 12 %
ERA II 6, 512 (2) 12 %
H II 19, 141 (33) 12 %
E 63765 12 %
H II 40, 318/9 (1374) 12 %
Leoke 3, 205 (55) 12 %
E 66555/63 (6) 12 %
ERM 146, 69 (25) 12 %
E 53658 (12) 12 %
EÜS VII 496/7 (297) 12 %
H II 2, 10 (18) 12 %
E 82997/8 12 %
E, StK 3, 25 (1) 12 %
ERA I 5, 361 (3) 12 %
E, StK 23, 44 (34) 12 %
H II 2, 441 (584) 12 %
H, Kolga-Jaani 3, 133 (99) 12 %
E, StK 1, 105 (154) 12 %
ERA II 306, 252/2 (13) 12 %
ERA II 69, 175 (3) 12 %
E 85979 (3) 12 %
H II 21, 154/5 (8) 11 %
E 83589 11 %
H III 18, 782 (4) 11 %
E 70595/6 (5) 11 %
ERA II 25, 59 (23) 11 %
H III 18, 621/2 (1) 11 %
H III 19, 64 (6) 11 %
H I 1, 104 (12) 11 %
E 23878/9 11 %
ERA II 3, 692/3 11 %
ERA II 56, 317 (85) 11 %
ERA II 39, 235/6 (10) 11 %
ERA II 303, 205/7 (4) 11 %
H II 43, 76/7 (94) 11 %
H II 41, 847/9 (3) 11 %
ERA II 212, 262/3 (16) 11 %
H II 19, 896 (7) 11 %
E 11794 (21) 11 %
ERA II 258, 550 (8) 11 %
E 85372/3 (9) 11 %
ERA II 56, 285/6 (1) 11 %
ERA II 159, 342 (14) 11 %
ERA II 16, 416 (41) 10 %
EÜS I 165 (28) 10 %
H II 50, 744/5 (18) 10 %
ERA II 55, 45/9 (8) 10 %
ERA II 5, 413/5 10 %
H II 31, 757/8 (3) 10 %
H II 24, 644/5 (6) 10 %
E, StK 18, 117 (87) 10 %
ERA II 299, 376/7 (96) 10 %
H II 49, 275 (36) 10 %
E 76521 (1) 10 %
ERA II 195, 338/9 (29) 10 %
ERA II 5, 231 (1) 10 %
ERA II 62, 269 (91) 10 %
EKS 50, 52/3 (36) 10 %
E 86092/3 (2) 10 %
E 56914/6 (3) 10 %
H III 18, 214 (6) 10 %
E 79227 (8) 10 %
ERA II 139, 15 (3) 10 %
ERA II 106, 404/6 (1) 10 %
H II 29, 698/9 (23) 10 %
H II 21, 115 (40) 10 %
E 56036/7 (66) 10 %
E 38201 (c) 10 %
E 56033 (58) 10 %
ERA II 196, 542 (39) 10 %
H II 10, 464 (224) 10 %
E 85305 (4) 10 %
H I 3, 169 (2) 10 %
H IV 2, 531/2 (15) 10 %
EÜS VIII 353 (34) 10 %
E 84883/5 10 %
EÜS X 588 (35) 10 %
H II 20, 607 (1) 10 %
H III 16, 74/5 (1) 10 %
ERA II 86, 99/101 (76) 10 %

Contains poems