e000802930001
Viljandimaa — Helme
Lillemägi, H.
1932
Mõnda pulma-, märdi- ja kadrikommete kohta. |
||||
Pruudi riided. Oma koetu kirju pikuti juunt undruk ja jäkk, valge luur, ostetu põll. Lai siidipael keideti ümbre pää, midä pikembe ribade kaklast ripnive, sedä ilusembe ja uhkembe. Jalan olli musta pastla ja valge suka. | ||||
Peigmehe riided. Sinine kamsun ja valge ehk sinitse püksi. | ||||
Sõidu aal olli mõlembil särk ja kask sällän. Peigmihel must särk, pruudil ka must aga punaste nüürege kaala mant kaunistet. | ||||
Kiriku manu sõitseve eräldi hobesega, pruut sai enne sinnä, peigmiis peräst. Kuun sõitseve kodu. Peigmihel olli pähan must vastane küpär, pruut võtse siidi omast pääst ja keitse kübare pääle ja pandse pähä, olli tollege terve õhtu, kuni tanu pähä pandmiseni. Pruut istse peigmihege keset tuba, sis panti talle tanu pähä. Lauleti ja loeti sääl man. Nüüd sõideti peigmihe1 (pruudi) kodu. Pruut, peigmiis ja üts paar pruudi sugulasi. Äi tulli võtse sõukse2(rätik) minijel ära, minnij pistse paari kindit (äijäl, peigmihel) piiju. Pääle söögi pandse pruut valge villatse suka ja vöö oma platsi manu - ämm võtse nuu ärä. Komum pääle söögi anti pruudile 1 1/2 a. lats sülle, kellele ta pidi suka jalga tõmbame. Sis viis ämm minije aida manu pulmakraami kaema. Noorik pandse leibu pääle vöökse. sis lätsive lauda manu. Minija pandse üle lehmä sarve vöökse, tolle lehmä ämm andse noorepaarile. Nüüd tullive pruudi pulmalise pruudi kirstuge järgi. Nalla perast panti värat kinne, es lasta sisse, nõveti passi. Sis pidi neile viina andma. Kaasinaise tullive sinnä värati pääle vastu kaasiteme. Kaasitedi peigmihe ja pruu- di puult. |
||||
Kaasilaul. Peigmihe puult. | ||||
12 | Tule vällä äiakene kaske, | |||
13 | Tule vällä ämmäkene kaske, | |||
14 | Kae kas kirstun kirivedakaske, | |||
15 | Alla kaane kauni'ida kaske, | |||
16 | Ei ole kirstun kirivida kaske, | |||
17 | Alla kaane kauni'ida kaske, | |||
18 | Viige kirstu keske'eda kaske, | |||
19 | Pange kirstu palamaie kaske, | |||
20 | Kutske äi lämme'eda kaske, | |||
21 | Kutske ämma lämme'eda kaske, | |||
22 | Kutske nao naaramaie kaske, | |||
23 | Kutske küü külgi paistma kaske, | |||
24 | Nüüd om uhmer uste saanu kaske, | |||
25 | Tammepakk tare lävele kaske, | |||
26 | Ütles poistel tooge puid kaske, | |||
27 | Ütles meestel tooge vett kaske, | |||
28 | Ütles lastel tooge laste kaske, | |||
*1 arusaamatu sõna 1 (pruudi) 2 (rätik) |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.