era201701080055
Pärnumaa — Pärnu-Jaagupi
Laugaste (Treu), Eduard
1929
1 | Ares vana Visba sugu, | |||
2 | Neist ei peeta palju lugu. | |||
3 | Kui tema Are mõisas oli, | |||
4 | Are mõisas põles tuli. | |||
5 | Küll see vald seal vaeva nägi, | |||
pag. 109 | ||||
7 | Kui tema rasket tööd seal tegi. | |||
8 | Kissid kivid, kissid kännud, | |||
9 | Lagastasid laaned, luhad. | |||
10 | Viisid mõisa rehte juure. | |||
11 | Enne valget löödi varta, | |||
12 | Pääle päeva peksti rehte. | |||
13 | Õhtul ilja anti käsku: | |||
14 | Oome lähme killale, | |||
15 | Ärra kalli viljaga. | |||
16 | Mul oli obu otsimata, | |||
17 | Mul oli vanger vaatamata, | |||
18 | Killakotid nõelumata. | |||
19 | Aga puhta päeva tõusul, | |||
20 | Olin Pärnu turu peal, | |||
21 | Seal tulid vastu kaubasaksad, | |||
22 | Kallid kaupme'e ärrakesed. | |||
23 | Need mul aksid küsitlema: | |||
24 | Anna mul viljaproovi näha. | |||
25 | Ma neil andsin proovi näha. | |||
26 | Need mind aksid augutama, | |||
pag. 110 | ||||
28 | Saksakeele saagutama, | |||
29 | Et on vili allitand, | |||
30 | Allitand ja punnatand. | |||
31 | Mina aga mees, kes mõistis kosta, | |||
32 | Ütlesin sääl sakstel vasta: | |||
33 | "Ei see pole minu süi, | |||
34 | See on Are ärra süi. | |||
35 | Vili sai vihmaga võetud | |||
36 | Ja ujuga sai aita pandud. | |||
37 | Katuksed olid katkenud, | |||
38 | Müürid maha langenud." | |||
39 | Are kubjas kuulis seda, | |||
40 | See viis kodu sakstel teada. | |||
41 | Kui me kodu tulime | |||
42 | Siis nad kõik seal koos olid: | |||
43 | Are mõisa kolmi saksa, | |||
44 | Need mind kõik seal tahtsid peksa, | |||
45 | Sinna kubjas kutsuti | |||
46 | Ja rehepapid paluti | |||
pag.111 | ||||
48 | Ütsid: "Poisid, võtke maha, | |||
49 | Viige teda talli taha. | |||
50 | Sinu nahk saab lõhki löödud, | |||
51 | Pea saab mõisa koertel sööta. | |||
52 | Kui ma kuulsin seda juttu, | |||
53 | Kargasin siis õige ruttu. | |||
54 | Aksin kubjal kurku kinni, | |||
55 | Rehepapil rindu kinni. | |||
56 | Ma lõin kubja kummuli | |||
57 | Ja rehepapi rinnuli, | |||
58 | Vana aga ärra vastu maad. | |||
59 | Siis ma pistsin punuma, | |||
60 | Läbi laane laduma. | |||
61 |
Ladusin sääl läbi laane, 1 kõrvalt öeldi: Ladusin läbi lepa laane.
|
|||
62 | Einaküünes külmetasin, | |||
63 | Ootsin Are sakstel surma. | |||
64 | Tuli aga tuul ja tõstis tormi, | |||
65 | See tõi Are sakstel surma. | |||
pag. 112 | ||||
67 | Punane see poos end ära, | |||
68 | Piinikse lõi pikne maha. | |||
69 | Jäme üksi järel jäi. | |||
70 | Kui tema omal proua tõi, | |||
71 | Saksad tast ei pidand lugu: | |||
72 | Sa oled talupoja sugu | |||
73 | Ütles: "Sa oled oora poeg | |||
74 | Ja Kople Kaie kasupoeg." | |||
75 | Kui tema Arest Engel tuli | |||
76 | Oorakari taga oli. | |||
77 | Need siis sõid ta Engel nälga, | |||
78 |
Ei jõud'nd2 (jõund) maksa kroonu võlga.
|
|||
79 | Kroonumõisa rendiraha | |||
80 | Oli linnas võlgu puha. | |||
81 | Kihelkonnast tulid kirjad, | |||
82 |
Raekohtust tulid 3 (kirjad) käsud.
|
|||
83 | Siis tema linna poole ladus, | |||
84 | Sukad suus ja pastlad pihus, | |||
pag. 113 | ||||
86 | Abe ammaste vahel, | |||
87 | Täid tal aukusid abemes, | |||
88 | Kirbud kuuekäikste sees. | |||
89 | Kotiriidest kuub oli seljas, | |||
90 | Põlleriidest püksid jalas. | |||
91 | Papiniidus saagis palke. | |||
92 | Kivi oli all ja kaalus saagi, | |||
93 | Istus palgi otsa pääl, | |||
94 | Saag see liikus tihti sääl, | |||
95 | Otsas on nüüd Visba sugu, | |||
96 | Otsas on ta elulugu. | |||
1
kõrvalt öeldi: Ladusin läbi lepa laane. 2 (jõund) 3 (kirjad) |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
H II 41, 927/30 (16) | 32 % |
|
E 85394/8 (4) | 28 % |
|