era203500510005
Järvamaa — Koeru
Viidalepp (Viidebaum), Richard
1931
Ette lauldud: | ||||
3 | Üks kuningatütar | |||
4 | ja kuningapoeg, | |||
5 | ja kuningapoeg, | |||
6 | kis teineteist tundsid, | |||
7 | kis teineteist tundsid. | |||
8 | ja kurbtuses nutsid, | |||
9 |
et kokku ei saand.1 Niimoodi korratakse lauldes. Järgnevad salmid olen kirjutand siiski ühekordselt.
|
|||
10 | Üks irmus suur pahandus, | |||
11 | tüli ja riid, | |||
pag. 52 | ||||
13 | mis vanemil juhtund, | |||
14 | see lastele raskest | |||
15 | kurbtust nüüd tõi. | |||
16 | See järv, mis me vahel, | |||
17 | on sügav ja lai; | |||
18 |
ta laenetab kangest2 (e) ,
|
|||
19 | et õlpsaste üle | |||
20 | sest saada ei või. | |||
21 | Siis kirjutas kuningatütar | |||
22 | üks täht sel kuningapojal | |||
23 | ja palub: oh tule | |||
24 | mu juure sel ööl. | |||
25 | Ma tahan kolm küinalt | |||
26 | su pärast vee peal | |||
27 |
3 (nüid) põlema panna,
|
|||
pag. 53 | ||||
29 | et öössel nääd tulla | |||
30 | üst otse mu pool'. | |||
31 | Kui kuningapoeg | |||
32 | see kirja nüid sai, | |||
33 | siis akkas ta püidma, | |||
34 | et korda võiks minna | |||
35 | see kardetav reis. | |||
36 | Kui pühabe omikul | |||
37 | magasid kõik, | |||
38 | siis kuningatütar | |||
39 | ju mõistis, et armuke | |||
40 | uppunud on. | |||
41 | Oh ema, oh ema, | |||
42 | mu meel on nii alb, | |||
43 | oh lase, ma tõttan | |||
pag. 54 | ||||
45 | ja lahkelt nõuan | |||
46 | see rahu maa pealt. | |||
47 | Mu tütar, mu tütar, | |||
48 | ükspäines ma sind | |||
49 | ei lase küll minna, | |||
50 | vaid pead veel võtma | |||
51 | üks noorem su vend. | |||
52 | Oh ema, oh ema, | |||
53 | mu vend on veel laps. | |||
54 | Ta katkub need kakrad | |||
55 | ja tallab need tatrad | |||
56 | seal põldude peal. | |||
57 | Mu tütar, mu tütar, | |||
58 | ükspäines ma sind | |||
59 | ei lase küll minna, | |||
pag. 55 | ||||
61 | vaid pead sa võtma | |||
62 | üks noorem su õde. | |||
63 | Oh ema, oh ema, | |||
64 | mu õde on laps. | |||
65 | Ta nopib need lilled | |||
66 | ja irmutab linnud, | |||
67 | mis metsades on. | |||
68 | Siis võttis ta mantli | |||
69 | ja läks oma teed. | |||
70 | Siis leidis ta varssi | |||
71 | üht kalameest kaldalt, | |||
72 | kes kuulis ta äält. | |||
73 | Oh kalamees, kuule, | |||
74 | mis palun ma sind! | |||
75 | Et katsu, kas leiad | |||
pag. 56 | ||||
77 | üht kuningapoega | |||
78 | siit suure vee seest. | |||
79 | Kui kalamees oolega | |||
80 | kõige see järv | |||
81 | sai oolega otsind, | |||
82 | siis leidis ta viimaks | |||
83 | see kuningapoeg. | |||
84 | Siis kuningatütar | |||
85 | kuldsõrmust ja keed | |||
86 | palgaks tal andis, | |||
87 | sel kalamel varsti | |||
88 | ta vaeva eest. | |||
89 | Säh, võta need vastu, | |||
90 | need annan ma sul, | |||
91 | et leiba võid osta | |||
pag. 57 | ||||
93 | su naisel ja lastel, | |||
94 | mis tarvis, veel muud. | |||
95 | Siis võttis see surnu | |||
96 | ja pandis puu all. | |||
97 | Kui ale meel tuli, | |||
98 | siis ise ta suri | |||
99 | see kasepuu all. | |||
100 | Siis olid need surnud, | |||
101 | need mõlemad nüid. - | |||
102 | Ei olnud see nali, | |||
103 | et isa neil vali - | |||
104 | nüid lõpetud kõik. | |||
Kirjutatud laulmise järele. Tükati aitas kaasa veel keegi teine eit (s.t laulis kaasa), kelle nime mul pole kahjuks märgitud. Tiiu Otsman ütles, et on selle laulu õppind "Eesti laulikust". Mis laulik kordamisel jättis välja (mõned sõnad või häälikud), need on pandud klambritesse. | ||||
1
Niimoodi korratakse lauldes. Järgnevad salmid olen kirjutand siiski ühekordselt. 2 (e) 3 (nüid) |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
ERA II 35, 21/9 (5) | 73 % |
|
ERA II 10, 187/92 (3) | 63 % |
|
ERA II 28, 492/9 (48) | 62 % |
|
ERA I 2, 45/7 | 56 % |
|
EÜS I 33, 86/9 (52) | 51 % |
|
ERA II 10, 265/9 (3) | 46 % |
|
ERA II 30, 112/5 (2) | 44 % |
|
ERA II 10, 177/83 | 42 % |
|
E 55478/83 | 42 % |
|
ERA II 6, 703/6 (1) | 39 % |
|
ERA II 7, 759/63 | 36 % |
|
E, StK 8, 191/4 (10) | 31 % |
|
ERA II 10, 665/9 (32) | 27 % |
|
ERA II 8, 555/9 | 23 % |
|
ERA II 10, 161 (3) | 15 % |
|
EÜS II 879 (24) | 84 % |
|
EÜS IV 148 (146) | 71 % |
|
EÜS V 1198 (11) | 58 % |
|
EÜS I 33 (52) | 58 % |
|
ERA II 30, 131 (1) | 57 % |
|
ERA II 14, 541 (1) | 54 % |
|