Üks mängijaist olnud hunt, tõine karjane, kolmas koer, tõised kõik lambad.
Lambad istund ühe tõise sülle maha, karjane kellel tokk käes ja koer järel hakand ümber karja käima, lauldes. (koer pidand kolme käpa pääl järel käima tõist jalga hännas üleven hoidma). Laul ühetooniline nagu lugemine.
6
Karja meid aeti,
7
vits meil piiu pisteti,
8
Kanik kätte kääneti
9
Muru puhu murreti.
pag. 161
11
Mina hoian memme utu
12
Kaidsan taadi suure karja
13
Et saa hunti usse tulla.
14
Ega karu karja käuva
15
Memm mul kuab uue kuue
16
Sinisida sukessida
17
Punasida paelusid
18
tulli tuku peale
19
Heidi otseli magame
20
Hunt karja ui ai.
21
Võta ära ämma lammas
22
Jäta maha minija lammas.
Karjane jääb tukkuma, hunt võtab ühe lamba ära. Karjane ärkab. Loeb lambad üle, käes kõik, ja hakkab jälle otsast peale lauluga käima. Kui lambid palju ja mängu lühendada tahetakse võetud kaks lammast ka korraga ära. Kui viimane lammas ära, siis karjane hakab otsima.
25
Siit oo lännu sirgu jälje
26
Alta aia haraku jälje
27
Päälta paju pardsi jälje
pag. 162
29
Läbi raaniku radasid
30
Veri tilkun tee pääle
31
Pudunu puie raanikus.
Karjane lähab kuskil tühja nurka ütleb: Tere tere tühi nurk, ise vastab ka: Jumalnime täis nurk. Kas sa mu lambid näid? Ise vastab: es näe, ja lähab edasi tõisse tühja nurka niisama küsides ja vastates, viimaks tuleb täis nurka, kus lambad koos ja hunt ees. - Tere, tere täis nurk. - Jumalnime tühi nurk. - Mis sa siin teed? - Aida teen. - Kas sa mu lambid näid? - Es näe. - Aga mis sul sääl taga sel´la kõbiseve? - Haavalehekese. - Silmakse pähan jälle? - Nee taevatähekse. - Kõrvakse kül´len. -Nee raudrõngakse. - Ninakse pähän jälle. - See lätekooguke. - Aga hambakse suhun. - See viriväratike. - Kas lubad ma kutsun? - Kutsu. - Tilla tilla mää, tilla tilla mää - kolmanda korra kutsmise peale tulevad lambad määgides välja. Aga nüüd on tarvis järel katsuda, missuguse lamba hunt on ära vigastanu ja kes on terve. Selleks võetud tokk, tõine hoidnud tõisest otsast parajal kõrgusel ja lambad pidand säält üle kargama, kahe jalaga korraga, kes komistama läind või maha sadand, või muud moodu üle kargamine äpardand, see olnud siis hundil vigastet. Muidugi tõstetud mõnel ka meelega tokki kõrgemalle.
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted
alignment algorithm
(Janicki, 2022)
on sequences of verses.