|
1 |
Tulli õks üles hummogolla,
|
|
|
2 |
varra inne valgota.
|
|
|
3 |
Miä oll´ õks tüü edimäne,
|
|
|
4 |
kua hooli hummogolla
|
|
|
5 |
Sorrõ suu õks mõskmine,
|
|
|
6 |
käpe jala kängimine
|
|
|
7 |
Kaie õks ussõ läbi paja,
|
|
|
8 |
aie pääd aknast
|
|
|
9 |
Miä õks sääl ussõh olõnõs?
|
|
|
10 |
Ussõh sattõ õks udsulummõ,
|
|
|
11 |
peenökaist pisõrdõlli.
|
|
|
12 |
Võti õks ma püssä pütü päält,
|
|
|
13 |
vaiva ravva vaja päält
|
|
|
14 |
Lätsi õks mõtsa käümähe,
|
|
|
15 |
hummogolta hulkimahe.
|
|
|
16 |
Miä õks löüse minnenänni,
|
|
|
17 |
kua kodo tullõnanni?
|
|
|
18 |
Löüse õks piiri pedäjet,
|
|
|
19 |
löüse saarõ sarapuid
|
|
| |
pag. 608
|
|
|
21 |
Miä olli õks piiri pedäjäh,
|
|
|
22 |
kua saarõ sarapuil?
|
|
|
23 |
Kägo olli õks piiri pedäjäh,
|
|
|
24 |
siska saarõ sarapuil,
|
|
|
25 |
Kiri oll´ õks kullanõ käeh
|
|
|
26 |
papõr peenü peo pääl.
|
|
|
27 |
Määnest kirjä õks timä kirotõlli,
|
|
|
28 |
kuvva õks tä ragi raamatohe?
|
|
|
29 |
Toda õks kirjä kirotõlli,
|
|
|
30 |
toda ragi raamatohe:
|
|
|
31 |
Sõsarel õks sõtta minnä',
|
|
|
32 |
velil nooril kodo jäiä'
|
|
|
33 |
Istõ õks näio ehtmähe,
|
|
|
34 |
kääni jalgo kängmähe
|
|
|
35 |
Istõ õks peräpingi pääle,
|
|
|
36 |
peräpingi jaku pääle
|
|
|
37 |
Ime tõi õks rüppö sõarõiva',
|
|
|
38 |
Sõsar tõi kätte sõa-kängitse'
|
|
|
39 |
Nakas õks ikul ehtmähe,
|
|
| |
pag. 609
|
|
|
41 |
nakas lainal laaditama
|
|
|
42 |
Velekene õks noorõkanõ,
|
|
|
43 |
noorõkanõ õks nõrgakanõ
|
|
|
44 |
Küündö õks vell´ö küüsümähe,
|
|
|
45 |
nõsse vell´ö nõudõmahe:
|
|
|
46 |
"Sõsarõni õks noorõkanõ,
|
|
|
47 |
mii' meelimar´äkanõ,
|
|
|
48 |
kas om õks sul julgost sisse lüvvä,
|
|
|
49 |
om kas julgost pääle joosta?"
|
|
|
50 |
Näiokanõ õks ma noorõkanõ,
|
|
|
51 |
noorõkanõ nõrgakanõ,
|
|
|
52 |
lausi õks ma meelestäni,
|
|
|
53 |
uma lausi õks ma meele poolõstani:
|
|
|
54 |
"Olõ-i' õks mul süänd sisse lüvvä',
|
|
|
55 |
ega julgost pääle joosta"
|
|
|
56 |
Edo õks siss veljä noorõkaist,
|
|
|
57 |
mii' kallist imekanna.
|
|
|
58 |
Nakas õks vell´ö eis ehtimähe,
|
|
|
59 |
käänd jalgo kängimähe
|
|
| |
pag. 610
|
|
|
61 |
Ime tõi õks rüppö sõarõiva',
|
|
|
62 |
sõsar tõi õks kätte kängidse'.
|
|
|
63 |
Nakas´ õks vell´ö ehtimähe,
|
|
|
64 |
käänd jalgo kängimähe
|
|
|
65 |
Sõa- oll´ õks -tõlda moro pääl,
|
|
|
66 |
vainuvankri' var´ö all´
|
|
|
67 |
Ese õks tõlda ehitelli,
|
|
|
68 |
vainuvankret valmistõlli
|
|
|
69 |
Lätt õks meil vell´ö veeremähe,
|
|
|
70 |
imekana kaalumahe.
|
|
|
71 |
Istõ õks vell´ö ede pääle,
|
|
|
72 |
piire õks sõsar perä pääle
|
|
|
73 |
Küündö õks ime küüsümähe,
|
|
|
74 |
nõsse ime nõudõmahe:
|
|
|
75 |
"Pojakanõ õks poisikanõ,
|
|
|
76 |
mino kallis imekana.
|
|
|
77 |
Kuna õks sinno kodo ooda,
|
|
|
78 |
kodo ooda, tarrõ taha?"
|
|
|
79 |
"Inne õks minno kodo uutku-i',
|
|
| |
pag. 611
|
|
|
81 |
kodo uutku-i', tarrõ tahtku-i',
|
|
|
82 |
imä-lepäst õks leevä küdsät,
|
|
|
83 |
paiupudsust pudru keedät;
|
|
|
84 |
ko lätt õks varõs valgõst,
|
|
|
85 |
kaarna luigakarvalisest.
|
|
|
86 |
Siss minno õks kodo ooda',
|
|
|
87 |
kodo ooda', tarrõ taha'."
|
|
|
88 |
Velekene õks noorõkanõ,
|
|
|
89 |
noorõkanõ õks nõrgakanõ.
|
|
|
90 |
Uma jätä õks kodo jumalaga,
|
|
|
91 |
uma maja Maarijaga
|
|
|
92 |
Kas maitsva' imp jala' neid maid,
|
|
|
93 |
kundsa' neid kotusset'.
|
|
|
94 |
Kolm om õks surma suvõl,
|
|
|
95 |
kats katskõ om hainakol
|
|
|
96 |
Üts om õks kuri koolõmine,
|
|
|
97 |
tõõnõ om õks taudsu taplõmine
|
|
|
98 |
Taudsu õks tapi maahõ mati,
|
|
|
99 |
koolu kogone koolõt.
|
|
| |
pag. 612
|
|
|
101 |
Kui sõidat õks sinnä' Soomõmaalõ
|
|
|
102 |
veerät sinnä' Vinnemaalõ,
|
|
|
103 |
jummal tiid õks jumalakanõ.
|
|
|
104 |
Pandas õks vast sillast Soomõmaalõ,
|
|
|
105 |
pandas purdest vast Poolamaalõ
|
|
|
106 |
Sõda nakas õks üle sõitõmahe,
|
|
|
107 |
kuninga' üle kul´ätama
|
|
|
108 |
Kiä nakas õks sul käümä kääpäle,
|
|
|
109 |
kua liitmä liivakolõ?
|
|
|
110 |
Kahru nakas õks käümä kääpäle,
|
|
|
111 |
Susi liitmä liivakolõ
|
|
|
112 |
Susi õks iki ilmatohe,
|
|
|
113 |
kahru nuutskõ nur´ätohe.
|
|
|
114 |
Imekene õks helläkene,
|
|
|
115 |
maama meelimar´äkanõ,
|
|
|
116 |
käümä saa-i' imp sinnä' kääpähe,
|
|
|
117 |
liitmä sinnä liivakolõ
|
|
|
118 |
Velekene õks noorõkanõ,
|
|
|
119 |
noorõkanõ õks nõrgakanõ.
|
|
| |
pag. 613
|
|
|
121 |
Selle jätä õks sa kodo jumalaga,
|
|
|
122 |
uma maja Marijaga.
|
|
|
| |
|