era219104230010
SaaremaaMuhu
Viidalepp, Marta
1938

Metadata

COL: Marta Viidalepp
ID: ERA II 191, 423/6 (10)
INF_ELUL: u. 43 a.
INF_NIMI: Julia Kesküla
LOC: Muhu khk., Muhu-Hellamaa v., Liiva k., Värava t.
ZANR: mäng/ringmängulaul
TMP: 1938

Kosilaste mäng: kaks tüdrukut ollid ringi sies ja kaks meesterahvast ollid ringist väljaspool, need olid need kosilased. Keidi rinki ja laulti:
    3  All orgus rohelise pingi peal
    4  Kaks ilust noortmeest istsid seal.
    5  Nad aasid juttu siit ja sealt
    6  Ja kosiasjust kõige pealt.
pag. 424
    8  Kuule Ants, kas tunned asja?
    9  Täna õhta lähme kosja.
    10  - Aga Kaarel, kus me lähme?
    11  Kui me pikad ninad saame?
    12  Ants, mis oled sa nii arg,
    13  Et su kõrva takka märg? -
    14  Kui sai räägit, nii sai tehtud,
    15  Kosjareis sai ette võetud.
    16  Seal pisut kõrge mäe peal,
    17  Üks väikene maja oli seal.
    18  Maja ies olid uhked uksed,
    19  Maja sies olid lahked lapsed.
    20  Elasid kaks valged õde
    21  Nii kui armastus ja tõde.
    22  - Et tehke lahti väravad,
    23  Kaks noortmeest sisse tulevad.
    24  Teate, neiud, mis meil asja?
    25  Meie tulime teil kosja.
    26  Teie, poisid, oh te lollid,
    27  Teil pole aru mitte tolli.
pag. 425
    29  Teil va katken sinel selgas,
    30  Ise ka seal juures nälgas.
    31  Meitel voodid selgest sulest
    32  Teil pole muud kui puust ja õlest.
    33  Põrandal meil siiditekid,
    34  Aknad katvad roositutid
    35  Õbedast meil istepingid
    36  Selgest kullast ukselingid.
    37  Rutust, rutust minge välja,
    38  Poisid, me ei mõista nalja!
    39  Ma üian tagasi teit teelt
    40  Ja rõõmustan veel poiste meelt:
    41  Meil on kaks köögitüdrukud,
    42  Siit valitsege omal jäod.
    43  Siis poisid tegid naerul näod
    44  Ja võtsid välja omad jäod:
    45  Tere, minu armas Anneke,
    46  Tere, minu kallis Katake!
Nüid seegid lõppenud. Need kaks tüdrukut, kes alguses sees olid, jäid sisse edasi. Teised lähevad kõik ringi tagasi. Kaks noortmeest asub jälle väljaspoole ringi - omal soovil, kes aga tahab minna, ja laulu sees võetakse kaks uut neidu, "köögitüdrukut", kes pärast jälle ringi tagasi lähevad. Sees olevaid tüdrukuid, kes kohe algul olid, võib ka vahetada, kui nad es taha änam olla mitte.
Praegu enam ei mängita. Siis mängiti, kui jutustaja noorem inimene oli (nii 25 aastat tagasi).

The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.

Similar poems