| |
Ämma kingituslaul
|
|
|
2 |
Rahvajutus räägitakse
|
|
|
3 |
Kinkida kuis lubas ämma
|
|
|
4 |
Minijale kalli kingi,
|
|
|
5 |
Kui see oma pulmapidul,
|
|
|
6 |
Pulmapidul, pulmalauas
|
|
|
7 |
Laseb lahti oma "laengu",
|
|
|
8 |
Nii et kõik seda kuulevad,
|
|
|
9 |
Kes on pidu pühitsemas,
|
|
|
10 |
Pulmalauas lõbutsemas.
|
|
|
11 |
Noorik oli nõus ja lubas,
|
|
|
12 |
Lubas täita ämma tahtmist.
|
|
|
13 |
Pulmalised, pidutsejad,
|
|
|
14 |
Käratsevad kõrgel toonil.
|
|
|
15 |
Vist on juba viinaauru
|
|
|
16 |
Kiskund lahti keelepaelad.
|
|
|
17 |
Naised naerul naljatavad,
|
|
|
18 |
Mehed juttu jorutavad,
|
|
|
19 |
Juttu jämedatoimelista.
|
|
|
20 |
Laulunaised laskvad laulu,
|
|
| |
pag. 744
|
|
|
22 |
Laskvad laulu laia suuga
|
|
|
23 |
Põrandalla paaristikku,
|
|
|
24 |
Isamehel käes on kannu,
|
|
|
25 |
Millest magus õllemärga
|
|
|
26 |
Vahutades vahib välja,
|
|
|
27 |
Mida ta mõtleb maitseda,
|
|
|
28 |
Loksutades alla lasta,
|
|
|
29 |
Kurgust alla kukutada.
|
|
|
30 |
Pruudivennal, vennikesel,
|
|
|
31 |
Pulmas palju pajatada,
|
|
|
32 |
Kõnesida korutada,
|
|
|
33 |
Nalja eita neidudega.
|
|
|
34 |
Pidi tema parajaste
|
|
|
35 |
Lahti laskma lauakõne.
|
|
|
36 |
Juba tema jõudis jalgadelle
|
|
|
37 |
Seisatama sirge'esti,
|
|
|
38 |
Pilku eita pulmalistel,
|
|
|
39 |
Köhatada kurgu puhtaks,
|
|
|
40 |
Nina natuke nuusata,
|
|
| |
pag. 745
|
|
|
42 |
Käega juukseid kohendada.
|
|
|
43 |
Kaugemalle koguniste
|
|
|
44 |
Vennas oma võtetega
|
|
|
45 |
Enam sugugi ei saanud.
|
|
|
46 |
Mis oli viga vennakesel,
|
|
|
47 |
Et tal surid sõnad suussa,
|
|
|
48 |
Kõne katkes keele pealla,
|
|
|
49 |
Kuigi suu oli surumata? -
|
|
|
50 |
Korraga käis kole kärak,
|
|
|
51 |
Nagu oleks püssi paugutatud
|
|
|
52 |
Pulmapidu auks ja iluks.
|
|
|
53 |
Pauk oli vägagi põrutav,
|
|
|
54 |
Kärakas kole ja kohutav:
|
|
|
55 |
Tundus toa tuikumista,
|
|
|
56 |
Toapõranda põrumista,
|
|
|
57 |
Välisseinte virinata.
|
|
|
58 |
Karta oli lae langemista
|
|
|
59 |
Seinte sissekukkumista.
|
|
|
60 |
Lubi see langes laesta,
|
|
|
61 |
Söögilauda liikus paigalt.
|
|
| |
pag. 746
|
|
|
63 |
Pauk pani mehed märatsejad,
|
|
|
64 |
Naised naerutujulised,
|
|
|
65 |
Kõik selle kärarikka kogu,
|
|
|
66 |
Kõik selle pulmaliste pere
|
|
|
67 |
Silmapilkselt peatama.
|
|
|
68 |
Jutusumin see jäi soiku,
|
|
|
69 |
Tagaseinalt kukkus koiku.
|
|
|
70 |
Eided olid ehmatanud,
|
|
|
71 |
Taadid irmul tarretanud.
|
|
|
72 |
Laia suuga laulunaised
|
|
|
73 |
Tuikusivad tugevasti;
|
|
|
74 |
Pead neil kokku kolksatasid,
|
|
|
75 |
Kisendasid, kiljatasid, -
|
|
|
76 |
Seisma jalule siiski jäivad.
|
|
|
77 |
Mis aga paistab põrandalta,
|
|
|
78 |
Kust olid naised natukene
|
|
|
79 |
Tuikudessa taganenud?
|
|
|
80 |
Isamehel kukkus kannu,
|
|
|
81 |
Kukkus kolinaga käesta
|
|
|
82 |
Laua peale, lina peale.
|
|
| |
pag. 747
|
|
|
84 |
Liutas ära laualina,
|
|
|
85 |
Lõhkus ära ühe liua,
|
|
|
86 |
Tegi märjaks mõne mehe,
|
|
|
87 |
Niisutas ühe noore naise,
|
|
|
88 |
Noore naise, noore neiu,
|
|
|
89 |
Tüsedama tütarlapse.
|
|
|
90 |
Ise aga isa oli ehmatanud
|
|
|
91 |
Koledasti ära kohkund,
|
|
|
92 |
Et ei kukkund külje peale,
|
|
|
93 |
Ega sadand selja peale,
|
|
|
94 |
Ega langend laua alla.
|
|
|
95 |
Mis sai vaesest vennakesest,
|
|
|
96 |
Pidukõne pidajasta,
|
|
|
97 |
Lauakõne laskijasta?
|
|
|
98 |
Sõnad surid sündimata,
|
|
|
99 |
Ääleke jäi kurku kinni,
|
|
|
100 |
Lõualuud lõid lõdisema,
|
|
|
101 |
Ambad tegid plikat-plakat,
|
|
|
102 |
Suu, mis ammuli aetud
|
|
|
103 |
Kõne puhuks pidulistel, -
|
|
| |
pag. 748
|
|
|
105 |
Suu jäi kinni sulgumata,
|
|
|
106 |
Rahvas oli kui rabatud,
|
|
|
107 |
Isad ära irmutatud,
|
|
|
108 |
Emad ära ehmatatud,
|
|
|
109 |
Noorematel nutuvõrud
|
|
|
110 |
Suude ümber siginenud.
|
|
|
111 |
Pikkamisi pöördusivad
|
|
|
112 |
Pead kõigil pruudi poole
|
|
|
113 |
Silmad sihitud pruudi suunas:
|
|
|
114 |
Pauk oli tulnud pruudi poolta,
|
|
|
115 |
Pruudi poolta pingi alta.
|
|
|
116 |
Kuidas seda seletada?
|
|
|
117 |
Pruut ei pisutki punasta,
|
|
|
118 |
Ainult naerab natukene.
|
|
|
119 |
Pajatab siis põiklemata,
|
|
|
120 |
Kostab täie kindlusega,
|
|
|
121 |
Ütleb üsna rahulikult:
|
|
|
122 |
"Ei ole süidi piirijalla,
|
|
|
123 |
Süi on pingi seadijalle:
|
|
|
124 |
Seadis pingi servakalli,
|
|
|
125 |
Minu auk jäi irvakalli!"
|
|
| |
Koostanud J. A. R. oma haiguse ajal 1939. a. algul.
|
|
|
| |
|