estk2200120013
Setumaa
Jänes, Harald
1924
Toomase laul. |
||||
2 | Toomas torre poisikene | |||
3 | Tahtse puista naista tetä, | |||
4 | Tammepakost tahotseda. | |||
5 | Pani kulla palgest, | |||
6 | Pani hõpe näio ilost. | |||
7 | Nakas' ahjo küttemähe, | |||
8 | Pata ahjo pandemahe. | |||
9 | Ar´a sulli suukene, | |||
10 | Ar´a palli palgekene. | |||
11 | Toomas torre, mees madalik, | |||
12 | Kohe lätsi kostimahe, | |||
13 | Kohe joosi joogipaika! | |||
14 | Muu' aie muuda juttu | |||
15 | Toomas tõugas' toda juttu: | |||
16 | "Kiä mul naise är´ tapasi, | |||
17 | Vaa vere vaivlesi? | |||
18 | Saasi sada tappijale, | |||
19 | Marga maha mattijale." | |||
20 | Tuli mano musta meesi, | |||
pag. 13 | ||||
22 | Musta meesi, pokan' poissi: | |||
23 | "Toomas tore, miis madalik, | |||
24 | Annat sada tappijale, | |||
25 | Marga maha mattijale. | |||
26 | Ar´a siss tapa sino naise, | |||
27 | Ar´a vaiva vaa vere." | |||
28 | Lätsi kodo kostimasta, | |||
29 | Veeri kodo viina manta. | |||
30 | Tikas kõivo mäele, | |||
31 | Vahtra alla vaarikohe. | |||
32 | Esi lei põhko põdemahe, | |||
33 | Olile oihkimahe. | |||
34 | Käsi näio mahla perrä, | |||
35 | Kulla püttü kummutama. | |||
36 | Miä siss tetä näiokesel, | |||
37 | Kohe minnä kullakesel? | |||
38 | Lätsi aita ehtimähe, | |||
39 | Päälikule päätimähe. | |||
40 | Löuse ehte' ikovata, | |||
41 | Kaalatse' kahitsevata. | |||
42 | Näio haari küsüteli, | |||
43 | Küsüteli, nõvvateli: | |||
44 | "Midäs ti ikete ehtekese? | |||
45 | Kaalatse' kahitsete?" | |||
46 | "Toda ike, ehtekese' | |||
47 | Toda kaalatse kahitse; | |||
48 | Jää ei ehte pidäjädä, | |||
49 | Kaalatse kandijada." | |||
50 | "Midä mi või, võiva tetä, | |||
51 | Kullakene kohe minnä. | |||
52 | Tule kävvü käskü pite, | |||
53 | Olla usku pite." | |||
54 | Nakas' näio ehtimähe, | |||
55 | Imekana kabistama. | |||
56 | Ai sälgä kitasnigu, | |||
57 | Köüdi vüüle hüä vüü. | |||
58 | Kui viro vikahtkaari, | |||
59 | Panni ette sinipõlle | |||
60 | Kui ese aidausse, | |||
61 | Panni rinda suure sõle. | |||
62 | Kui järvo jõhvikivi, | |||
63 | Kaala panni kutsäboska, | |||
64 | Kuvve kulda keedikese'. | |||
65 | Lätsi näio minemähe, | |||
66 | Imekana kallumahe. | |||
67 | Lätsi mahla valamahe, | |||
68 | Kuldapüttü kummutama. | |||
69 | Sai iks kõo kottale, | |||
70 | Sai vaherde var´ole. | |||
71 | Naas mahla valama, | |||
72 | Kuldapüttü kummutama. | |||
73 | Kuuli suure sobina, | |||
74 | Pilliruuh robina. | |||
75 | Meelekene mõtel´ mõtusesta, | |||
76 | Süämekene jõhvi jänesestä | |||
77 | Ole es meele mõtel mõtusekene, | |||
pag. 14 | ||||
79 | Süäme jõhvat' jänesekene. | |||
80 | Tulli mano musta meesi, | |||
81 | Musta meesi pokan' poissi. | |||
82 | Aie rinda riselema, | |||
83 | Aie kala kakelema | |||
84 | Kaki kaalast, riisi rinnast. | |||
85 | Miä tetä näiokesel, | |||
86 | Kohe minnä kullakesel? | |||
87 | Musta meesi, pokan poissi, | |||
88 | Ar´a lausi meelestäni | |||
89 | Ar´ iks ütel näiole: | |||
90 | "Pane pää pako pääle, | |||
91 |
Hiidä hius hire1 hirs - palk pääle!"
|
|||
92 | Näio lausi meelestäni, | |||
93 | Lausi meele poolestani: | |||
94 | "Musta meesi, pokan' poissi, | |||
95 | Inne pane-i päädä pako pääle, | |||
96 | Hiidä-i hiusta hirre pääle - | |||
97 | Pane nimi niidü pääle, | |||
98 | Sõna sõõru veere pääle. | |||
99 | Vello mul tule niitü niitmä, | |||
100 | Sisar sõõrdu riibema. | |||
101 | Vello löüd nime niidü päältä, | |||
102 | Sisar sõna sõõru päältä." | |||
103 | Musta meesi pokan' poissi | |||
104 | Ar´a kullel näio sõna, | |||
105 | Kullel sõna, mõistse sõna. | |||
106 | Vei ta nime niidü pääle | |||
107 | Sõna sõõru veere pääle. | |||
108 | Ar´a tapi noore näio, | |||
109 | Ar´a vaivas vaa vere. | |||
110 | Vello tul´1 niitü niitemähe, | |||
111 | Sisar sõõrdu riibemähe. | |||
112 | Löüse nime niidü päältä, | |||
113 | Sõna sõõru veere päältä. | |||
114 | Kohe näio matetigi, | |||
115 | Imekana katetigi - | |||
116 | Sinnä kütsi küdse' mar´a', | |||
117 | Palli paloka' verevä'. | |||
118 | Kohe mati musta mehe - | |||
119 | Suu sääl siugu sine'di, | |||
120 | Maa mustit mardikida. | |||
121 | Kiä nakas' käümä kääpäle, | |||
122 | Kiä sõudma sõmerale? | |||
123 | Kiä käve näio kääpäle, | |||
124 | Kiä sõvi sõmerale? | |||
125 | Vello iki ilosahe, | |||
126 | Sisar nuudse nobehehe. | |||
127 | Kohe viidi musta meesi, - | |||
128 | Susi iki ilosahe, | |||
129 | Jänes nuudsi nobehehe. | |||
1
hirs - palk |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
E, StK 22, 11/2 (12) | 15 % |
|
E, StK 22, 15/7 (14) | 13 % |
|
ERA II 190, 580/4 (11) | 11 % |
|
E, StK 32, 18/9 (12) | 11 % |
|
ERA II 278, 638/42 (12) | 11 % |
|
Veske 6, 101/117 (16) | 11 % |
|
ERA II 10, 450/8 (2) | 11 % |
|
H II 4, 163/7 (65) | 11 % |
|
H II 4, 462/6 (194) | 10 % |
|
H I 10, 567/9 (1) | 10 % |
|
H II 4, 508/11 (206) | 10 % |
|
EÜS X 953 (231) | 70 % |
|