Metadata

ANDMEVIIDE: Vt. lisaandmeid leheküljel 525.
COL: P. Penna & K. Luud
FUNC:
ID: EÜS II 526/30 (31)
INF_ELUL: 80 a.
INF_NIMI: Els Wagiström
LLIIK: Laulumängud
LLIIK_YHT: Laulud meelelahutamiseks (Laulumängud)
LOC: Simititsa < Kuusalu khk., Kolga v.
ZANR:
TMP: 1905
TYP: Nõelamäng
TYP_MRKS: [massühtlustus]
TYP_YHT: Nõelamäng

Nõelamäng

Mängu osalised seisavad ühes pikas reas - näoga eelmise selja poole - ja hoiavad käed igaüks oma eelmise õlgadel. Laulmise ajal vaarub terve mängijate rida taktis kahele poole.
    3  Nõutku1
neutku, nutku=nõtkuma.
nõutku nõelakene2
nõulukene, neulukene
    4  Nõutku nõelasilmakene
NB. Kõik ranna elanikud räägivad Eesti keelt Soome murrakus, mis sõnade kirjutajale võeras oli. Näit. nemad ei ütelnud kunagi nõtku - vaid notku; kunagi nõel - vaid neula. Sellepärast ka kirjaviis - mitmesugune. P. Penna.
pag. 527
    7  Ära'p kadus nõelakene
    8  Ära'p nõela silmakene
    9  Nõula nummele3
ööldi:nommele
kadusi
    10  Sarapikkuje sadasi
    11  Kamarikku krapsatie
    12  Elksatie iireerne'esse
    13  Ei kadund maatessani
    14  Kadus tööda tehessa
    15  Paikajas vana palaka
    16  Ummeldes4
ööldi: Ommeldes
udulinada
    17  Käispihtu kirjutades
    18  Peiu särki säädajessa
Pääle selle laulu lõppu tuleb keegi esimese mängija juurde ja algab sellega jutt:
Mängu juht:
Tere mees, tere
Tuleja:
Tere
Mängu juht:
Mis otsid
Tuleja:
Nõela
Mängu juht:
Mis nõelaga teed
Tuleja:
Lapin5
etc.
Mängu juht:
Mis nõela taga oli
Tuleja:
Lõng, nöör...
Mängu juht:
Mine otsi ukse kõrvast seinast.
Nõelaotsija hakkab mängijate rea paremal pool esimise juurest algades taha (lõpu) poole minema. Reasseisjad - naisterahvad enamasti - näitavad oma parema jala nukki ja küsivad:
Kas see nõel oli.
Otsija ei tunnista aga ühtegi omaks. Kui viimase juurde jõuab, hakkab see põgenema - jookseb reas seisjate ümber ringi otsija taga. Tagaajamise ajal laul:
    50  Hüppa nõula, karga nõula
    51  Tee nõula jalad teravaks
neula=nõela
    53  Saa neula saariline
    54  Üppa üppa üpelikku
    55  Karga kaera kesselikku
Kaks viimast rida võib ka laulmata jääda ja ainult esimesi ridasid korrata.
Kui nõel kinni püütud, siis pannakse ta esimese mängija vastu seisma nõnda et nad käed vastastikku õlgadele võivad panna. Nõndaviisi püütakse kõik nõelad kinni ja pandakse esimese kinni püütud nõela selja taha seisma käed eelmise õlgadel. Kui viimane nõel - esimese reas esimene - kinni on püütud ja kinni püütud nõelade rea sabasse paigutatud - siis võib seda sama mängu uuesti algada. Iga nõela püüdmise juures jäävad sõnad endisteks. õlgadel. Kui viimane nõel - esimeses reas esimene - kinni on püütud ja kinni püütud nõeladerea sabasse paigutatud, siis võib mäng uue reaga edasi kesta. Selle juures jääb kõige esiti kinni püütud nõel nõelaotsijaga jutuajajaks.

*1 Selle lehekülje peal olev tekst on maha tõmmatud, kuna sama kirjutatakse jrg. leheküljel.
1 neutku, nutku=nõtkuma.
2 nõulukene, neulukene
3 ööldi:nommele
4 ööldi: Ommeldes
5 etc.

The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.

Similar poems

H II 34, 584/5 (205) 50 %
E 36997/8 (5) 36 %
EÜS VII 2279 (18) 36 %
H IV 6, 13/4 (1) 35 %
EÜS X 2627 (136) 33 %
EÜS X 2697 (268) 33 %
EÜS X 2685 (252) 33 %
H II 10, 301 (14) 33 %
EKmS 4&amp;#xB0; 4, 578 (2) 32 %
H III 28, 1006/8 (17) 32 %
EÜS XI 847 (62) 31 %
ERA II 159, 529 (9) 31 %
H II 41, 715 (10) 29 %
H II 19, 712 (73) 29 %
E 36136 (5) 28 %
H III 2, 521/2 (9) 28 %
ERM 37, 22/4 (10) 28 %
E, StK 29, 32 (25) 28 %
ERA II 116, 406 (23) 27 %
EÜS VIII 1538/9 (22) 25 %
EÜS X 2639 (162) 24 %
EÜS V 1030 (6) 24 %
H IV 1, 410/1 (26) 24 %
H II 7, 263 (143) 23 %
EÜS XI 1196/7 (11) 23 %
EÜS VII 425/6 (208) 23 %
EÜS VIII 1853 (87) 22 %
H III 23, 118 (89) 22 %
E 31128 (5) 22 %
H III 23, 95/6 (80) 21 %
ERA II 159, 764/5 (43) 20 %
H II 40, 691 (38) 19 %
EÜS X 2575 (36) 19 %
H II 10, 523/4 (297) 19 %
EÜS II 517 (24) 18 %
E 7700/1 (13) 18 %
EKmS 8° 1, 207/8 (74) 18 %
H II 57, 203/4 (6) 18 %
ERA II 60, 97 (8) 16 %
EÜS XI 1269 (138) 16 %
EÜS X 1851 (11) 15 %
H I 2, 284 (14) 15 %
EÜS IX 894 (84) 15 %
ERA II 83, 268 (112) 15 %
ERA II 291, 153/4 (25) 15 %
E 11799 (33) 14 %
EÜS X 1940/1 (139) 14 %
ERA II 304, 139/40 (5) 14 %
EÜS X 786 (58) 14 %
EÜS VII 1676 (231) 13 %
ERA II 305, 298/300 (31) 13 %
EÜS VIII 1796 (4) 13 %
H III 3, 255/6 13 %
H II 14, 143/6 (16) 12 %
EÜS XI 1256 (106) 12 %
EÜS VI 1680/1 (130) 11 %
H II 44, 293/4 (5) 11 %
EÜS VIII 1374 (77) 11 %
ERA II 96, 413 (14) 11 %
H II 37, 75 (6) 10 %
EÜS VI 1622/3 (53) 10 %
H II 16, 165/6 (211) 10 %

Contains poems