eys0901840008
TartumaaTorma
Sild, Mihkel
1912

Metadata

COL: M. Sild
ID: EÜS IX 184/7 (8)
LOC: Torma khk., Avinurme v.
ZANR: ringmängulaul
TMP: 1912

All Käre külas elas ka. Ratta laul

lauldi ennemalt - 20 aastat tagasi - Avinurmes
Vaata teisendid eelmistes - nr. 7 a) ja b) - viisides.
    6  All Käre külas elas Kai
    7  Oma kolme tütrega,
    8  All Käre külas elas Kai
    9  Oma kolme tütrega.
    10  Siis tulid ühe korraga
    11  Kolm venda tütreid kosima.
pag. 185
    13  Siis astus ette vanem vend
    14  Ja tahtis kõige vanemat
    15  "Kui vana sinu vanem tütar on?
    16  Ma tahan teda kosida."
    17  "Kakskümmend aastat karjas käind,
    18  Mul vanadus on meelest."
    19  Poiss kosja juttu lõpetas,
    20  Läks ukse poole longates
    21  "Siis parem paastu naeseta,
    22  Kui karjapiigat kosida!"
    23  Siis astus ette teine vend
    24  Ja tahtis keskmist kosida."
    25  Kui vana sinu teine tütar on?
    26  Ma tahan teda kosida."
    27  "Ei ole väga vana ta,
    28  Viis aastat viiekümne sees."
    29  Poiss kosja juttu lõpetas,
    30  Läks ukse poole longates
    31  "Siis parem paastu naeseta
    32  Kui vana piigat kosida!"
    33  Nüüd astus ette kolmas vend
    34  Ja tahtis kõige nooremat
    35  "Kui vana su noorem tütar on?
    36  Ma tahan teda kosida."
pag. 186
    38  "Kolmkümmend aastat kupib ta,
    39  Tal kupusarve pikkus ka."
    40  Poiss jälle juttu lõpetas,
    41  Läks ukse poole longates
    42  Siis parem paastu naeseta
    43  Kui kupumoori kosida!"
    44  Kai hakkas poissa parkima
    45  Ja kosilasi kolkima:
    46  "Kuis tohite mind torkida,
    47  Mu tütreid nõnda nokkida!"
    48  Siis sidus tütred kimbusse
    49  Ja viis nad korstna kuivama.
Seletus: Lauljad käivad üksteise kätest kinnihoides ratast ringi ümber (Avinurmes kutsutakse seda "ratta tegemiseks", mujal "ringmänguks"). Kai on oma kolme tütre, karjapiiga, vana piiga ja kolmanda, kõige lühema, kupulaskjaga, ratta keskel. Siis tulevad ka kolm poissi rattasse, astuvad arvatavasti vanuse järel, korda mööda Kaie ette, ta tütreid kosima, nagu laul näitab. Tütarde vanust kuuldes lonkavad jälle korda mööda Kaiest eemale, ukse poole ja lubavad "naeseta paastuda". Seda nähes hakkab Kai neid rattas tagaajama ja peksma. Kosilased jooksevad Kaie eest ära ja lähevad viimaks, kui laulu aeg seda nõuab, rattasse teiste hulka ning Kai haugutab neid tagast järele. Viimaks võtab Kai tütred kätt ehk riideid pidi kinni ja viib nad "korstnasse kuivama", s.o. rattasse, teiste hulka, kust nad eneste asemele uued neiud jälle ratta sisse lükkavad. Ka Kai saadab enese asemele uue Kaie ratta keskele ja mäng kestab edasi. Nii moodi ehk kui kaua.

lisatud noot

The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.

Similar poems