h10601100016
Võrumaa — Vastseliina
Fluss, Karl (Carl)
1895
Sõsaril iks sõtta minnä |
||||
2 | Lõivo linnas lõunest | |||
3 | Pääsko päävä nõsengust | |||
4 | Panni kirjä paeja pääle | |||
5 | Lasi kirä lavva pääle | |||
6 | Keä läts kirjä tundemahe | |||
7 | Raamatuda ragomaie | |||
8 | Sõsar läts kirjä tundemahe | |||
9 | Kelles kõrda sõtta minnä | |||
10 | Sõsaril iks sõtta minnä | |||
11 | Velitsil om kodo jäiä | |||
12 | Sõsar läts aita ehtimaie | |||
13 | Päälikohe päätimaie | |||
14 | Ai' iks sälgä hüä hamme | |||
15 | Pääle iks keere kitasniku | |||
16 | Saie iks sõsar ehtitus | |||
17 | Velle iks küündü küsümä | |||
18 | Sõsar sa iks hellä linnukene | |||
19 | Matal meelimarjakene | |||
20 | Kas sul om iks pääd pää rako | |||
21 | Julgu tõise vere juvva | |||
22 | Kas om süänd sisse süütä | |||
23 | Velekene iks noorekene | |||
24 | Ole-ei mul iks pääd pää rako | |||
25 | Ole-ei julgu järgi joosta | |||
26 | Lõivo linnas lõunest | |||
27 | Pääsko pääva nõsengust | |||
28 | Sõast iks sõnume tuvvase | |||
29 | Vaanu katsa kannetasse | |||
30 | Velle läts iks kirjä tundemahe | |||
31 | Raamatuda ragomaie | |||
32 | Sõsarilla iks kodo jäiä, | |||
33 | Velitsil iks sõtta minnä | |||
34 | Sõsar kudi suuri kindehit | |||
35 | Inämb iks oll man ikmisi | |||
36 | Viie võrra silmavett | |||
37 | Kui iks kinda silmehit | |||
38 | Imä ummel iks utsu hameht | |||
pag. 111 | ||||
40 | Inämb iks oll sääl man ikmisi | |||
41 | Viie võrra silmävett | |||
42 | Kui tuu hamme langehit | |||
43 | Esä suge suurta ruuna | |||
44 | Inämb iks oll sääl man ikemist | |||
45 | Kui suure ruuna sugimit | |||
46 | Vele voolits vehmerit | |||
47 | Inämb iks oll sääl man ikmisi | |||
48 | Kui vehmre voolimit | |||
49 | Naas sis vel´lo veerümähe | |||
50 | Sulane sui hopen | |||
51 | Palgaline pane ette | |||
52 | Käskijalga käänä saani | |||
53 | Or´aline otsi ohja | |||
54 | Käskijalga kääni saani | |||
55 | Or´aline otse uhja | |||
56 | Sulane suge hobese | |||
57 | Palgaline panni ette | |||
58 | Imä iste vele veere poole | |||
59 | Sõsar lask sõrmi nõale | |||
60 | Sõsar iks küündü küsümä | |||
61 | Kuna iks ma sinno kodo ooda | |||
62 | Kodo ooda tarre taha | |||
63 | Sõsar iks sa hellä linnukene, | |||
64 | Kui sa iks Toonist tule tuud, | |||
65 | Kui sa kalmust vii kannat | |||
66 | Kui sa iks kivist niitse kisud | |||
67 | Ja ka paiust villa püäd | |||
68 | Kui iks vares valges lätt | |||
69 | Kaarnas luiga karvalises | |||
70 | Saa iks oea usse alla | |||
71 | Läte tare läve ala | |||
72 | Kasus iks tamme tare ette | |||
73 | Kae sa iks mere perä ala | |||
74 | Kui om iks mereh meeste veri | |||
75 | Sis sa iks minno uutu-ui kodo | |||
76 | Kodo uutu-ui tare tahtku-ui | |||
77 | Sõsar hellä linnukene | |||
78 | Ärä iks tä Toonist tule tõi | |||
79 | Ärä iks tä kalmust vii kanni | |||
80 | Ärä iks kivist niitse kisi | |||
81 | Ärä iks paiust villa pöie | |||
82 | Ärä iks tuu vares valges läts | |||
83 | Kaarnas luiga karvalitses | |||
84 | Sai iks tammi tare ette | |||
85 | Saie oea usse ala | |||
86 | Läte tare läve ala | |||
87 | Sõsar kai mere perä ala | |||
88 | Ole-es mereh meeste veri | |||
89 | Sis vel´lo ai hobese morole | |||
90 | Ai paadi paea ala | |||
91 | Keä läts iks usse tundemahe | |||
92 | Esä läts iks usse tundemahe | |||
93 | Ega iks esä poiga tunne-es, | |||
94 | Aig om iks jäänü ammutses | |||
95 | Tunni iks jäänü toonatses | |||
96 | Tunne-es esä hobesest | |||
97 | Märgi-es ruuna ruukemist | |||
98 | Keä läts usse tundemahe | |||
99 | Imä läts iks usse tundemahe | |||
100 | Sai tarre saatmata | |||
101 | Ega imä poiga tunne-es | |||
102 | Tunne es umast hammestki | |||
103 | Keä läts usse tundemahe | |||
104 | Vele läts iks usse tundemahe | |||
105 | Tunne es vele vehmerist | |||
106 | Keä läts usse tundemahe | |||
107 | Sõsar läts usse tundemahe | |||
108 | Sõsar tundse sõrmikindehist | |||
109 | Märkäs kinda langehist | |||
pag. 112 | ||||
111 | Tule iks sa maaha mar´a vele | |||
112 | Saada saabas morole | |||
113 | Vele lausi meelestani | |||
114 | Milles on sul iks moro muane, | |||
115 | Tare edine tahmated, | |||
116 | Edi om iks sõitnu sul saea suuri | |||
117 | Või umma kaasige karanu | |||
118 | Sõsar lausi meelestani | |||
119 | Velekene noorekene | |||
120 | Imä latsi hellakene | |||
121 | Ega sõida-es saea suuri | |||
122 | Ega karga-es kaasige | |||
123 | Seo iks sõidi sõda suuri | |||
124 | Siist veerü Venne vägi | |||
125 | Tule iks sa maale mar´a vele | |||
126 | Inne lää-ei ma maaha sõsarekene | |||
127 | Maaha iks sa linik laoda | |||
128 | Maaha kata kalli poole, | |||
129 | Sõsar iks linige laodi | |||
130 | Maale kati kalli poole | |||
131 | Vele iks lausi meelestani | |||
132 | Sõrme umma iks mul suitsihe sulanu; | |||
133 | Käe päitsihe päävätedü | |||
134 | Ja jala iks jäänü jalusihe | |||
135 | Tulli maaha mar´a vele | |||
136 | Sõsar lätsi tarre tallitama | |||
137 | Panni ta piima peesümä | |||
138 | Lihaleeme löügümä, | |||
139 | Käevarre käänütellä | |||
140 | Sõrmekundi sulatella | |||
141 | Velle sis tarre tagasi | |||
142 | Tare lävele lähüsi | |||
143 | Panni iks piitsa pingi pääle | |||
144 | Lasi kinda lavva pääle | |||
145 | Panti velle süümähe | |||
146 | Seie velle jõie velle, | |||
147 | Sõsar iste sõrmi nõale | |||
148 | Sõsar iks küündü küsümä | |||
149 | Kas oli iks sõah vannu mehi | |||
150 |
Kas kini1 kinni keskmäitsi
|
|||
151 | Nii om iks sõah vannu mehi | |||
152 | Kui suuh mättid | |||
153 | Ja raba suuh rampit | |||
154 | Kas om iks sõah noori mehi | |||
155 | Nii om sõah noori mehi | |||
156 | Kui kuusikuh koodivarsi | |||
157 | Nii om iks sõah keskmäitsi | |||
158 | Kui var'koh rihavarsi | |||
159 | Kas om iks sõah naine armas | |||
160 | Naine armas kabu kallis | |||
161 | Kui jõvvat iks püssä pühki | |||
162 | Ja mõistad mõõka mõska | |||
163 | Sis om sõah naine armas, | |||
164 | Naine armas kabu kallis | |||
165 | Sõah om iks mõõka armas | |||
166 | Ja om kallis kaalarauda | |||
167 | Sõsar küündu iks küsümä | |||
168 | Kas iks sõah asend säetäs | |||
169 | Oh! sõsar, sa hellä linnukene, | |||
170 | Lämmi ase om läve all | |||
171 | Pehme ase pingi all, | |||
172 | Mis iks sõah söögis anti | |||
173 | Koa sis joogis kanneti | |||
174 | Süüdü iks söögis anti | |||
175 | Ja vitsu joogis kanti | |||
176 | Võeh ma mar´a velekene | |||
177 | Anda-es lämmind leevakeistki | |||
178 | Murda-es piirak palakeistki | |||
pag. 113 | ||||
180 | Kui kämmel läts kähärde ala | |||
181 | Tu oll lämmi leeväkene | |||
182 | Kui kulak kukrohe sai | |||
183 | Tu oll piirak palakene | |||
184 | Seie vele jõie vele | |||
185 | Vele mul iks haarti haiges jääma | |||
186 | Vele iks mul tõpe tõmmati | |||
187 | Miä iks tetä kohe minnä | |||
188 | Astu mul iks alla arbijalle | |||
189 | Vai tulla mul tundijalle | |||
190 | Aste ma iks ar alla arbijalle | |||
191 | Ar ma iks tulli tundja mano | |||
192 | Arbja iks ubatest oest arvelli | |||
193 | Tundja plaane seäskelli | |||
194 | Arbja ütel: "ei sa api" | |||
195 | Tundja ütel: "ära kooles" | |||
196 | Mis no tetä kohe minnä | |||
197 | Hõiksi iks appi Jumalat | |||
198 | Manitsi pühhä Marijad | |||
199 | Esi lausi meelestani | |||
200 | Lausi meele poolestani | |||
201 | Ega Jummal ka kuule-ei | |||
202 | Kui umma huult ole-ei | |||
203 | Tõie iks suust ma suure soka | |||
204 | Minka haiget halada | |||
205 | Sõsar lausi meelestani | |||
206 | Miä ma iks anna arbijalle | |||
207 | Kua tõuka tundijalle | |||
208 | Pütü tuld tõise tõrva | |||
209 | Kolmandagi kuumi hütsi | |||
210 | Aste iks abi Jumalast | |||
211 | Tulli tugi Maarijast | |||
212 | Seo ma laulu lõpetuh | |||
213 | Tõse armas alostelle | |||
1
kinni |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
Veske 6, 299/311 (45) | 17 % |
|
E, StK 22, 61/7 (36) | 17 % |
|
H II 32, 227/8 (3) | 14 % |
|
H I 6, 189/190 (3) | 13 % |
|
ERA II 103, 388/97 (40) | 12 % |
|
Veske 4, 259/74 (154) | 10 % |
|
Veske 6, 321/35 (48) | 10 % |
|
H II 4, 325/8 (138) | 10 % |
|
E, StK 33, 140/9 (8) | 10 % |
|
Leoke 4, 355 | 56 % |
|
EÜS I 803 (97) | 52 % |
|