h20206320787
Läänemaa — Varbla
Kallas, Oskar Philipp;
Ostrov, Mihkel
1889
1 | Meie maal ehk Marisi | |||
2 | Lihulas pailu Liisusi | |||
3 | Koluveres Kaiesi | |||
4 | Riisiperes Riinusi | |||
5 | Viiasse neid veiste alla | |||
6 | Kantasse neid karjaaeda | |||
7 | Neist siis soosse sillad tehtaks | |||
8 | Oi oi poisid no, no poisid | |||
9 | Porgandist ehk tie küll posti | |||
10 | Sibulast ehk tie küll silla | |||
11 | Küislaugust ladu ma külje | |||
12 | Sõitku läbi saare saksad | |||
13 | Saare saksad ärtu ärrad | |||
14 | Kura ehk kuningapoead | |||
15 | Võivad meile mängi lüia | |||
16 | Linad liiku, padjad pauku | |||
17 | Nõtku nõdrad voodilauad | |||
18 | Ägagu ehk äärelauad | |||
19 | Priksgu-praksgu põhjalauad | |||
20 | Oidku-soidku otsalauad | |||
21 | Siis minu mõte minna tiele | |||
22 | Aeg o arvatud raeale | |||
pag. 633 | ||||
24 | Sõidan mina läbi Sõrvemaa | |||
25 | Aean mina läbi Arjumaa | |||
26 | Ühte mule annetie | |||
27 | Teist ja kolmat kaubeldie | |||
28 | Nel´lat mulle näidatie | |||
29 | Viiet mulle väeti | |||
30 | Kuiet mulle kuulati | |||
31 | Seitsmes saadetas tulema | |||
32 | On siis naine mis ma sain | |||
33 | Või oli tüdruk mis ma tõi | |||
34 | Pea oli piimapüti moodi | |||
35 | Kõht o kõrtsukapi moodi | |||
36 | Reied küla reipengid | |||
37 | Käed kui küla käiavändad | |||
38 | Siis mina akkasi vanduma | |||
39 | Oh oh vennad, no, no vennad | |||
40 | Kis siis maksab minu vaevad | |||
41 | Minu vaevad ooste vaevad | |||
42 | Võigu ruuna sõiduvaevad | |||
43 | Minu must võind muidu joosta | |||
44 | All võind aisuta karata | |||
45 | Kimmel võind kiva vedada | |||
46 | Poet1 võind põesa2 ringutada | |||
47 | Enne kui neida neidusid | |||
48 | Nied o poolel ju peetud | |||
49 | Alt o ammu naesukesed | |||
50 | Pealt ehk pieni neiuksed | |||
51 | Ma nägi oma silmaga | |||
52 | Mis ta tegi teistega | |||
53 | Mängis mõisamiestega | |||
54 | Üppas üles ja kargas maha | |||
55 | Maksti tale pailu raha | |||
pag. 634 | ||||
57 | Maha siis, maha siis ellad vennad | |||
58 | Ma' mina jätsi selle neiu | |||
59 | Mis mina ammu armastasi | |||
60 | Oma kainlus kasvatasi | |||
61 | Oma uie kuue alla | |||
62 | Oma musta mantli alla | |||
63 | Siimu siidiriietes | |||
64 | Antsul olid andid Peetril pandid | |||
65 | Kustal kullatud sõrmused | |||
66 | Matsi Elk tuli elmekorral | |||
67 | Kaarli paras paadrikorral | |||
68 | Siis siis vennad, no, no vennad | |||
69 | Siis ma jäta selle neiu | |||
70 | Mis ma ammu armastasi | |||
71 | Omas kainlus kasvatasi | |||
72 | Akk'si uuta armastama | |||
73 | Oma kainlus kasvatama | |||
74 | Ulksi mina ja aasi mina | |||
75 | Ulksi mina oone peal | |||
76 | Aasi aidapealsi kaudu | |||
77 |
Tantsi tara3 (Hall) lage kauda
|
|||
78 | Mina ei ulkund oora peale | |||
79 | Ega ma liikund litsi peale | |||
80 | Mina aga ulksi oma peale | |||
81 | Oma noore neiu peale | |||
82 | Tema juure jutustama | |||
83 | Tema kõrva kõnelema | |||
84 | Sina olid seltsis siidirind | |||
85 | Mina jälle vastu vaskerind | |||
86 | Minul o jalad viivad koiu | |||
87 | Sääred sängi ju säädevad | |||
88 | Pöövad põhku ju pugavad. | |||
1= paat 3 (Hall) |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
H II 17, 667/9 (68) | 11 % |
|
ERA II 127, 306 (5) | 71 % |
|
EÜS VII 1768 (391) | 59 % |
|
EÜS VII 2443 (369) | 52 % |
|
EÜS IV 1625 (92) | 51 % |
|
E 64954 (10) | 51 % |
|