h20603730038
Saaremaa — Muhu
Seen, Gustav
1890
1 | Täna sa oma Jumalat, | |||
2 | Kiida oma õnnekest, | |||
pag. 374 | ||||
4 | Et said nopest nuorikuksi, | |||
5 | Pia said pitkile linule, | |||
6 | Vara valgile tanule. | |||
7 | Nüid said päha pärjakese, | |||
8 | Uolemärgi otsa ette. | |||
9 | Nüid jäta maha lapsemieli, | |||
10 | Võta päha naisemieli! | |||
11 | Nüid eida ülta neiu kuube, | |||
12 | Aa nüid ülle naise kuube; | |||
13 | Nüid võta üölta neiu põlle, | |||
14 | Nüid pane üöle naise põlle; | |||
15 | Nüid võta jalast neiu kingad, | |||
16 | Nüid aa jalga naise kingad! | |||
17 | Nüid enam muret muldisista. | |||
18 | Mis olli mullu mureta? | |||
19 | Pale olli pesta, pea sugeda, | |||
20 | Juused oida, pea kanida, | |||
21 | Juused oida ommingula, | |||
22 | Pia kanida kaste'ela. | |||
23 | Nüid enam muret muldisista; | |||
24 | Mis olli mullu mureta? | |||
25 | Kui tuleb miesi merelta, | |||
pag. 375 | ||||
27 | Kui tuleb kuasa kalalta, | |||
28 | Abikuasa ahvenilta, | |||
29 | Võta nii märjad ta käesta, | |||
30 | Anna kuivajad kädeje! | |||
31 | Siis sina nõuad mehe miele, | |||
32 | Oma mehe mesise miele, | |||
33 | Abikaasa armumiele. | |||
34 | Kuidas sina nõuad äia miele, | |||
35 | Kuidas sina nõuad ämma miele? | |||
36 |
Palu sa äialt äilukesta,1 katlakest; äilu = katel
|
|||
37 | Palu sa ämmalt äilukesta, | |||
38 | Küsi küilta künada, | |||
39 | Naolt napsikast kurikat! | |||
40 | Kui see äia'p anna äilu, | |||
41 | Kui see ämma'p anna äilu, | |||
42 | Küdi viind küna külase, | |||
43 | Nadu petatand kurika, | |||
44 | Siis mine kao kalda'ale, | |||
45 | Vidusel sina viruta, | |||
46 | Kuuvalgel kuivadelle, | |||
47 | Koiduvalgel kolgitelle! | |||
48 | Siis pese äia piened särgid, | |||
pag. 376 | ||||
50 | Siis pese ämma piened särgid! | |||
51 | Siis sina nõuad äia miele, | |||
52 | Ja sina nõuad ämma miele. | |||
53 | Kuidas sina nõuad käli miele? | |||
54 | Kui tuleb armas laupää, | |||
55 | Käli laps võta kätki siesta, | |||
56 | Vii ta sauna vihtelema, | |||
57 | Tuo ta tulles tubaje, | |||
58 | Sia talle ülle särgikene, | |||
59 | Pane piale padjukene! | |||
60 | Siis sina nõuad käli miele. | |||
61 | Kuidas sina nõuad küi miele? | |||
62 | Kui tuleb küdi kündemasta, | |||
63 | Võta ta ärjad iesta, | |||
64 | Anna ette einukesed! | |||
65 | Siis sina nõuad küdi miele. | |||
66 | Kuidas sina nõuad nao miele? | |||
67 | Kui tuleb suuri suitsuaega, | |||
68 | Nao vardad võta vaka siesta, | |||
69 | Kojo korda, kojo kolmi, | |||
70 | Siis sa nõuad nao miele. | |||
71 | Akka siis ästi äia kaela, | |||
pag. 377 | ||||
73 | Akka ästi ämma kaela! | |||
74 | Ole siis erku mu õeke, | |||
75 | Ole siis erku, ole siis virku! | |||
76 | Kuuled sina kuke laulevada, | |||
77 | Kanapätsu karjuvada, | |||
78 | Kõrvad sul ergud pialussila, | |||
79 | Jalad virgud parda ala. | |||
80 | Tõuse üles uodiesta, | |||
81 | Karga välja kamberista, | |||
82 | Puhu sii tuli viesta, | |||
83 | Lõõtsu lõke laine'esta, | |||
84 | Puhu sie tuli tubaje, | |||
85 | Lõõtsu lõke põrmandule! | |||
86 | Lenna läbi lehmalaudad, | |||
87 | Tantsi läbi tallelaudad, | |||
88 | Uata nie obuselaudad, | |||
89 | Põimi läbi põrsalaudad, | |||
90 | Aa läbi anedelaudad! | |||
91 | Kus leiad põhust põrsukeisi, | |||
92 | Lambatarast tallesida, | |||
93 | Lehmalaudast vasikida, | |||
94 | Oo-ja latrist laugi täku, | |||
pag. 378 | ||||
96 | Siis paned põrsad põlle sisse, | |||
97 | Viid tuppa äia näha, | |||
98 | Viid tuppa ämma näha. | |||
99 | Siis sind üidakse eaksi, | |||
100 | Siis sind kiidetse kenaksi, | |||
101 | Targa naise taimudeksi. | |||
1
katlakest; äilu = katel |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
EÜS IV 1434/7 (136) | 18 % |
|
H II 6, 511/3 (145) | 16 % |
|
H II 54, 407/11 (68) | 12 % |
|
AES MT 287, 15/7 | 11 % |
|
H II 65, 96/9 (6) | 10 % |
|
H II 41, 564/6 (13) | 10 % |
|