h20604840127
Saaremaa — Muhu
Seen, Gustav
1890
1 | Õde või madalukene, | |||
2 | Istu siia istumile, | |||
pag. 485 | ||||
4 | Isandad siin enne istun, | |||
5 | Emandad siin enne istun. | |||
6 |
Sa ehi ema ehtimile1 (tinule) ,
|
|||
7 | Napsi naiste riide'ese! | |||
8 | Pane sina neise paeludese, | |||
9 | Ehi neise ehte'ese, | |||
10 | Mis uo ema enne ehtin, | |||
11 | Ehk uo ema enne pannud! | |||
12 | Sa ehi ema tinule, | |||
13 | Napsi naiste riide'ese! | |||
14 | Võta nii võtemed võrulta, | |||
15 | Kiera lahti kirstukuasi, | |||
16 | Lase lahti laekakuasi, | |||
17 | Näita välja oma näputüöd, | |||
18 | Mis oled teinud õhtu ajal, | |||
19 | Õhtu ajal, puhte ajal, | |||
20 | Vidusel oled viipsinuda, | |||
21 | Kas uo äial iada särki, | |||
22 | Või uo ämmal iada tanu, | |||
23 | Peiul pitka lõuendida? | |||
24 | Suketa meie sulased, | |||
25 | Kapetuta karjapoisid, | |||
26 | Ümbrikuta ümmardajad. | |||
27 | Oleks sa pisutkit tiadnud, | |||
28 | Et kuasa kasvis külasa, | |||
pag. 486 | ||||
30 | Peigu teisesa peresa, | |||
31 | Oleks pidand pia püstimini, | |||
32 | Jalakannad kõrgimini; | |||
33 | Üle jõe jõid õluta, | |||
34 | Üle kearu andsid kätta. | |||
35 | Õde või madalukene, | |||
36 | Mis olli mullu mureksi? | |||
37 | Juus olli oida, pea kanida; | |||
38 | Nüid said muret muldisesta, | |||
39 | Nüid said uolta endisesta, | |||
40 | Muret said musta lehma võrra, | |||
41 | Joo võrra, obuse võrra, | |||
42 | Enne ollid mieled metsa kuasa, | |||
43 | Laiad väljad laulu kuasa, | |||
44 | Suo jaared sõnade kuasa. | |||
45 | Nüid uo sul mieled mehe kuasa, | |||
46 | Laiad väljad laste kuasa, | |||
47 | Sua jaared sulaste kuasa. | |||
48 | Nüid said päha naiste pärja, | |||
49 | Otsa uolemärgikese, | |||
50 | Silmile sinikübara. | |||
51 | Seda sa ial uotsid, | |||
pag. 487 | ||||
53 | Kasupõlve kaibadelle. | |||
54 | Ära sa vähe värise, | |||
55 | Ära sa kartig' karvagida, | |||
56 | Suul uo muodu muiste naiste, | |||
57 | Tegu teiste nuorikite. | |||
58 | Tegu põle enese tehtud, | |||
59 | Pale põle enese pandud, | |||
60 | Luud ep põle enese luudud. | |||
61 |
Tegu poo2 = uo, oo tehtud Jumala,
|
|||
62 | Pale poo pandud Maariukse, | |||
63 | Luud uo Luoja istutanud. | |||
64 | Õde või madalukene, | |||
65 | Näita välja oma näputüöd, | |||
66 | Mis oled teinud õhtu ajal, | |||
67 | Õhtu ajal, puhte ajal. | |||
68 |
Juba nüid kinki3 = "õlle andja" uotab kindu,
|
|||
69 | Käli naised kapetuida. | |||
70 | Ära sa väha värise, | |||
71 | Ära sa kartig' karvagida, | |||
72 | Et põle anda andeida, | |||
73 | Et põle kinki kindapuala! | |||
74 | Sugu põle kutsut suama pärast, | |||
pag. 488 | ||||
76 | Sugu uo kutsut süöma pärast, | |||
77 | Süöma pärast, Juoma pärast. | |||
78 | Aitimal pereisake, | |||
79 | Kallist lauda katemasta, | |||
80 | Saiul ja sialihala, | |||
81 | Laiul kalul latikula. | |||
82 | Jo mu kõhtu kõruni täide, | |||
83 | Silmini sialihada, | |||
84 | Kaelani kanamuneda, | |||
85 | Labaluini latikuida! | |||
86 | Peiupoiss minu vennikene, | |||
87 | Neidu näitas ome tegusid, | |||
88 | Näita sa ome tegusid, | |||
89 | Mis oled teinud õhtu ajal, | |||
90 | Õhtu ajal, puhte ajal, | |||
91 | Vidusel oled viilinuda! | |||
92 | Kus sinu kapad, kus sinu kannud, | |||
93 | Kus sinu kabjaga karikad, | |||
94 | Kus sinu ried, kus sinu ratad, | |||
95 | Kus sinu uolas okikene? | |||
96 | Suul oo kena ketrajuke, | |||
97 | Lame lõngalaskejuke. | |||
pag. 489 | ||||
99 | Tuo nee siia tubaje, | |||
100 | Lao nee siia lava piale! | |||
1
(tinule) 2 = uo, oo 3 = "õlle andja" |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
H II 6, 513/4 (146) | 10 % |
|