h20801460000
VirumaaJõhvi
Paurmann, Paulus
1889

Metadata

COL: Paulus Paurmann
ID: H II 8, 146/63
INF_ELUL: 65 a.
INF_NIMI: Leeno Uppus
LLIIK: Pulmalaulud
LOC: Jõhvi khk., Päite v.
ZANR: kombekirjeldus/regilaul
TMP: 1889

    1 
Kui saajaga pruudi talo ukse ette jõudsid siis lauldi neile vasto: Saaja sõit õld ööse. -
    4  Illutt illutt saajakene
    5  Illutt illutt tasa tasa
    6  Ärge uksile aeaga
    7  Kattusselle kargutage
    8  Siin on ennegi eletud
    9  Leib on söödud tõine saadud
    10  Eile läksid Ersso saksad
    11  Tunaeile Turgi saksad
    12  Ei need rikkund räästa'aida
    13  Ega katkend kattusseida. -
    14  Turgi voodid veel toassa
    15  Lätti põhud põlveni põrmandal.
    16  Kuhu te kauaks viibisite
    17  Meie ammu ootasime
    18  Lihad leemeje lagusid
pag. 147
    20  Kalad keesid kattelasse
    21  Kas õli obo väsinud?
    22  Või õli rattas katki läinud? -
    23  Ehk õli telge teele jäänud? -
Peigmepoolsed laulavad istudes oma oboste pääl neile vasto:
    26  Ei õld obo väsinud. -
    27  Ei õle rattas katki läinud
    28  Ega telge teele jäänud. -
    29  Ilus ilm kodont tullessa
    30  Saime teele võttis sadada.
    31  Võttis looka lüia lunda
    32  Ratsuti raesta lüia. -
Pruudi poolt lauldi:
    35  Peiukene poisikene. -
    36  Tule tõllasta mahaje
    37  Saa maha sadula päält
    38  Pista saapad saveje
    39  Kulda kannuksed kuluje. -
Peigme poolt:
    42  Las küsime kannatame
    43  Kas on pruudil vendasida. -
pag. 148
    45  Kaul kannusjalgasida
    46  Kes viivad peio obose
    47  Ärgo tulgo üksi venda
    48  Ärgo tulgo kaksi venda
    49  Meie peiol suur obone
    50  Tulgo venda viisi-kuusi
    51  Kes viivad peio obose
    52  Meie peiol suur obone
    53  Ei lase lasta lakkaleni
    54  Pisukesta pirenegi
    55  Lapse lööneb lakkaleni
    56  Pisukese pirendani. -
    57  Ärge veege peio oosta
    58  Ärge veege sõnnikulla
    59  Ärge veege räästa alla.
    60  Sado rikkub sõnnikulla
    61  Räntsa rikkub räästa alla
    62  Viige talli toa tahaje. -
Nüüd pruudi vend või vennad teinud peio obose rakkest lahti ja pruudi poolt pulmalised ja lappulised tehend tõiste saaja sõitjate obo- -sed ka rakkest lahti. Pulmalised läinud tuppa, sääl õld laud jo söökide ja jookidega täidetud.
Peigmees ja peiopois istunud kübarad pääs lauda, mõõgaisa tagunud ühtelugu mõõgaga vasto laudu täristades. - (Mõõka kannud ta ühtepuhku vööl, väl´läs käies; aga sööma ajal rippunud mõõk mõõgaisä pää kõhal laes.-)
Kõik peigmepooltsed saajalised seisnud toas riided seljas kübarad pääs. - Saaja kaasanaised menned söökidega täidetud laua ligi vahtined söökide ja jookide pääle, ise akkand laulma:
    69  Ei teie viinad vihavad
    70  Ei teie õlled punavad
    71  Ei teie saiad saledad
    72  Enne saand neidu nähjakse
    73  Ja neido nime teadakse
    74  Kas on Pille või on Pireta
    75  Vai on Malle vai Mareta
    76  Vai on armas Annekene
    77  Ehk on libe Leenokene. -
Pruut ei õld mitte toas, vaid kaasiku ja oma poolt pulmanaistega saunas.
Peigme kaasanaised läined sauna poole, säält pruuti üles õtsima, viioli ehk toropilli mängija käind neie ees. Naised laulnud tee pääl mennes:
    82  Siit on mennud sirgukene
    83  Läbi paju pardikene. -
    84  Siin on sirko seisatanud. -
    85  Kinnitanud kingapaelu. -
Kui sauna ukse juure said, oidsid sees õlijad pruudi poolt naised ust kinni, ei lasknud tulijaid sisse. Peigmepoolsed laulnud ukse taga:
    88  Mis mina oolin uhtudessa
    89  Kardan katki raiudessa
    90  Meil on ulgas uksesseppad
    91  Saajassa sagaraseppad. -
    92  Kes teeb teile uued uksed. -
Pruudipoolsed naised laulnud saunas tõistele vasto:
    95  Peiokene poisikene
    96  Kas võttid soelta silmad
    97  Või võttid karulta kõrvad
pag. 151
    99  Hundilt hullu meelekese. -
    100  Et sina teadsid meile tulla
    101  Oskasid üle orude
    102  Määrasid üle mägede
    103  Meie suureje suguje
    104  Kuldapenninge pereje
    105  Vana taalderi taluje. -
    106  Ei õle neiduda kodoje
    107  Neido läks linnast linti tooma
    108  Neido läks poest poordi tooma.
Peigmepoolsed naised laulnud vasto:
    111  Neido läks Viro vihtlema
    112  Narva naba tõstamaie
    113  Neio asjad jo ammo käes. -
pag. 152 Kõik noored inimesed ei õle oskand ka mitte regivirsi reegotada. Ükskõrd johtoned kõik noored inimesed peigme pool pulmas õlema, ei õle õskand ise pulmaviisi veeretada, nad palkanud ühe vanamoori oma eest reegotama (laulma). - Selle vanamoori minija aga õld pruudi poolt pulmas ja laulnud saunas ämmäle vasto:
    116  Las küsime kannatame
    117  Kas on kodosed koerad
    118  Vai on väljas palgolised
    119  Kui on kodosed koerad
    120  Siis andke neile appatust
    121  Ja tõstke tõrre loppotust
    122  Kui on väljas palgolised
    123  Siis andke kaigast kaula pääle. -
Nüüd tehtud sauna uks lahti, mõõgaisä naine trüüganud kõige ees sisse. - Pruut istunud taga sauna nurgas järi pääl oma kaasikuga rinna. - Tõised naised kes tämägä saunas on õld, õlled kõik seisukille. Mõõgaisa naisel õld õbekett kääs, selle ketti kül´les õlled este sangaga rublatükk, siis pärlid või elmed vahel ja jälle siis rubla tükk; ninda et selles kettis rippunud 7 ehk kaheksa sangaga õberublatükki; kelle igaühe vahel 5 või kuus pärli õlnud. -
Mõnel mõõgaisa naisel õld õbeketti sees õbevalandik; siis mõned elmed, ja kaks sangaga õberublatükki, (kellel jälle elmed vahel;) seisnud kummalgi pool valandikku. - Ühes käes oidnud mõõgaisa naine seda kuuldud ketti, tõise kääga tõukand ta naisi oma eest ja ööld:
    128  Eest tõukan mehise metsa
    129  Tagant naisise tänava. -
Nüüd viskand ta selle õbekee rublatükkidega pruudi kaala ja öölnud:
    132  Oma lehmikene
    133  Võõras kellokene
    134  See sinule, me minule.
pag. 154 Nüüd pruut kinkinud sisse tulijatele igaleühele märkä kenad, siniseid, punaseid ja kirjud lintisid; aga viioli kaala ümber sidond unitu suure kimbu lintisid. Selle aja sees tulnud ka mõõgaisa senna, võtnud pruudi kääst kinni see võtnud kaasiku kääst kinni, ninda menned nad kolmekeste käsistiku kuni tuppa. Viioli mängija käinud kõige ees, tõised naised tulnud kõik nende taga. Viioli mängija mänginud kui saunast tuppa läksid, viioli pääl selgeste, nii kui ööldes
    137  Tuule tänna tõtta järele. -
    138  Tuule tänna tõtta järele. -
Kui tuppa saaned, kus peigmees ja peiopois ikke laua juures riides ja kübarad pääs ja tõised mehed niisamati penkidel ehk kus said istuned, siis laulsid peigme pulmanaised:
    141  Eivad tea meie mehed
    142  Kus need käisid kaasanaised
    143  Need käisid punepuessa.
    144  Siidilõngade pesassa.
pag. 155
    146  See neido punessa käinud
    147  Se on korjand kolleoksad
    148  Maiastand manarajuured. -
Mõõgaisa täristanud mõõka vasto lauda, peigmees istonud peiopoisiga lauas, ei õle tegemistki teinud, et jo pruut toas õli. - Naised laulnud:
    151  Peiokene poisikene
    152  Kergitä kenä kübärä
    153  Tee au neidusele
    154  Au neiduse isäle
    155  Au neiduse emäle.
Nüüd kergitanud peigmees kübara ja andand pruudile teretades kätt, mõlemil õlnud valged sõrmkindad kääs, nüüd istunud ka pruut peigme kõrva lauda. Ka tõised pulmalised istuned kõik riides lauda. Ei söönd ega joonud miski, pruut vaatas äbelikult enese ette maha ja istus poolserviti ehk üht külge pidi peigme poolt väl´la.
Peigme poolt naised laulsid:
pag. 156
    161  Mis sina neiu vili vaatad
    162  Ja seisad servi peio poole.
    163  Kas on kuube kurjatoime
    164  Vai on vammus valjutoime
    165  Kuu ise kuldatoime
    166  Valu ise vasketoime. -
Nüüd tulid kõik lauast väl´lä ilma söömata, tegid riidest lahti, ja varsti toodi pulmalistele sooja õlut pisikeste kibeste ehk kannudega juua. Sooja õlut sõendeti või keideti ja siis pandi siirupi ehk kerjemett, ehk kloppiti toored munad sinne ulka, nüüd jahutadi ninda jahetaks et kibeste seest rüüpides suunahka ei kõrvetand; selle järel kanti suure pitka ja ümmarguste pannudega liha ja verivorstid lauale, ka suured puused suppivaagnad suppiga täidetud ja nende kõrval suured pitka varrega puulusikad, vaagnad ja lusikad tegid eestlased seekõrd ise. - Ka rukkileib ja otraseppik on seekõrd pruugis õlnud. Nii kui Leeno Martpõld rääkis, kes Lüganuse kihhelkonnast Saka külast Päite on toodud, et 1836. aastal ei õle Saka külas rohkem kui ühes talos õstetud ümarguse lavaga lusikad õld. - Pruudi talos peetud 1 päiv pulmi, kui ööse sinne sõideti siis tõine ööse sõideti säält peigme talosse. -
Kui pruut kauaks jäi riide ehtides, siis laulsid peigme poolt naised:
    171  Ehi neiu eks sina jõua
    172  Saa Salme riideje
    173  Jo kippub küi obone
    174  Väi täkku väänab päädä. -
Pruudi poolt lauldi vasto:
    177  Peiokene poisikene
    178  Kas tõid seda oosta kaasa
    179  Kas said seda saanikesta
    180  Miska veeta meie neiu
    181  Kui et toonud ei õle tarvis
    182  Küll veavad isa obosed
    183  Venna allid veeretavad
    184  Punasella viia pruuti
    185  Kimmelilla viia kirsto
pag. 158
    187  Allil viia ande'eida.
    188  Mustal muuda riide'eida.
Peigme poolt lauldi vasto:
    191  Neiukene noorokene
    192  Mis teed kaua kamberissa
    193  Seisad seinade vahella
    194  Kas kuud küile kuube
    195  Või napsid naole särki
    196  Neitsikene noorukene
    197  Too niidid tullessani
    198  Küllap kuud ollessani
    199  Meil on piirud peio tehtud
    200  Kangaspuud küi kogutud
    201  Niied ämmä nikutetud. -
Pruudi poolt lauldi:
    204  Peiokene poisikene
    205  Andsid aiga kasvatada
    206  Anna aiga ehitada
    207  Kaua ehikse isatu
    208  Kaua ehikse ematu
    209  Kaua vaine vöötelekse
pag. 159 Pruudipoolsed laulsid:
    212  Tunned viia mo õdeda
    213  Tunned viia tunne oida
    214  Tunne truuviste elada
    215  Ära lase lastel lüia
    216  Päilistel pääle käia
    217  Oiad mo õe heaste
    218  Kaitsed kaasa kalliesta
    219  Tuled meile tõise kõrra
    220  Tool sulle alla annetessa
    221  Padi pääle paisetassa. -
Pruudile lauldi; kõik pulmalised ühes:
    224  Nutta nutuksed kodoje
    225  Itkemed isamajasse
    226  Kui et nutta mennessani
    227  Küllap nuttad õllessani.
Peigme poolt lauldi:
    230  Neitsikene noorukene
    231  Ära kurda ära karda
    232  Tõrgu meile tullessa
    233  Ära sureb ämmä kurja
    234  Ära sureb äia kurja. - -
    235  Küdi läheb külaväiksa
    236  Nado viiakse mehele
pag. 160
    238  Siis jääd ellaga elama
    239  Marjaga maea pidama.
Pruudi emäle laulsid kõik pulmalised ja lappulised ühes:
    242  Vott vott eite noo noo eite
    243  Kui't sina eite enne ei nutta
    244  Nuttad omme ommikulla
    245  Lähäd aita katsumaie
    246  Ait on arva riietesta
    247  Nurk kirstusta tühije
    248  Siis tuleb tüttär meeleni
    249  Veel pidin tüttarta pidama
    250  Kui't sina eite enne ei nutta
    251  Nuttad omme ommikulla
    252  Lähad kaivult vetta võtma
    253  Kaivukook tuleb kaulajeni
    254  Siis tuleb tüttar meelejeni
    255  Veel pidin tüttarta pidama
    256  Kui't sina eite enne ei nutta
    257  Nuttad omme lõune aala
    258  Lähäd pinust puida tooma
    259  Puupinu tuleb kaulajeni
pag. 161
    261  Siis tuleb tüttar meeleje
    262  Veel pidin tüttarta pidama
    263  Kui't sina eite enne ei nutta
    264  Nuttad omme õhtuella
    265  Lähäd kalja laskemaie
    266  Kalja-asti auguteleb
    267  Enne mind veela peeti
    268  Nüüd mina kuivile kobisen
    269  Vahel koppotad kõvaste
    270  Vahel jättad vallalista.
Pruudile lauldud:
    273  Neitsikene norukene
    274  Jätta kodo viied viisid
    275  Viied viisid ja kolmed kombed
    276  Ära õle kerge keetamaie
    277  Libe leenta mekimaie
    278  Meil on ella eidekene
    279  Se on kerge keetamaie
    280  Libe leenta mekkimaie. -
    281  Neitsikene noorukene
    282  Õle kerge kedramaie
    283  Tragus vokki tallamaie
pag. 162
    285  Käre kangasta kudumaie
    286  Siis sind kiideta eaksa
    287  Hea naise tüttareksa
    288  Targa naise taimedeksa
    289  Hea naine on õppetanud
    290  Kallis naine kasvatannud
    291  Palju parem paigale pannud
Pruudi sugulased laulsid pruudile:
    294  Kui sina lähäd kodonta
    295  Veered venna põrmantulta
    296  Lahkud isamajasta
    297  Jäävad nurgad nuttamaie
    298  Pingid silmi pühkimaie
    299  Ahjuke aga alatsemma
    300  Nurgad nuttid et õli noori
    301  Pingid nuttid et õli peeni
    302  Ahi alatses et õli ainis
    303  Et õli kallis kuhjalooja
    304  Sale saatude tegija
    305  Armas akki istutaja
    306  Kuhjad Kundaje nägisid
pag. 163
    308  Akjalad Alutahaje
    309  Seda'p naursid Narva saksad
    310  Imestid Iru isandad. -
    311  Et õlid naprad naiste tehtud. -

*1 Pulmakirjeldus ("Vana aigne pulma pruuk") algab lk 137.