h21904810012
PärnumaaTõstamaa
Anniko, Hendrik
1889

Types

Metadata

COL: H. Anniko
ID: H II 19, 481/3 (12)
LOC: Tõstamaa khk.
ZANR: siirdevormiline laul
TMP: 1889
TYP: Kosjasõit

Kosjalaul

    2  Peiukene - poisikene -
    3  Talutaadi pojakene! -
    4  Kus sa käisid - mis sa tegid? -
    5  Küll mina tean, kus sa käisid -
    6  Küll mina tean, mis sa tegid! -
    7  Pandsid ruuna riistadesse
    8  Musta täku munderisse
pag. 482
    10  Kaela taadi nahkakoti
    11  Saanikol´lu koogipüti. -
    12  Pandsid pudel viina tasku
    13  Ja ka magust mett veel potti! -
    14  Läksid peigu peenikene -
    15  Talutaadi pojakene; -
    16  Välja sõeru sõitemaie
    17  Omal pruuti otsimaie! -
    18  Lasksid ruunal hästi jooksta,
    19  Tõstsid käe ja piitsa püsti,
    20  Kütsid kiirest küla poole
    21  Üsna ligi linna poole. -
    22  Pöörsid pere väravasse,
    23  Käänsid külatänavasse,
    24  Sõitsid uhke ukse ette
    25  Astsid tutva talutuppa! -
    26  - Tere helde eidekene! -
    27  Tere talutaadikene! -
    28  Tere tütar kuldakinga! -
    29  Kas on teile teeda tehtud?
    30  Mõnda võera looma nähtud? -
    31  Mul on kadund kana kodusta! -
pag. 483
    33  Kui ma leian - anna luba,
    34  Kui on oma - olgu mulle,
    35  Kui on võeras - jäägu sulle! -
    36  Teil on lahke lastesugu
    37  Olgu üks neist minu jagu! -
    38  Kui sa nõnda jutustasid
    39  Astsid äia voodi ette,
    40  Äiataati teretama
    41  Sõbralikult kõnelema. -
    42  Viimaks talle viina andsid -
    43  Asja õigest üles rääksid. -
    44  Neid kuulis seda juttu,
    45  Jooksis ruttu tuast kambri,
    46  Puges kambri kapi taha,
    47  Et tänd pole kuskil näha! -
    48  Peig aga sealta üles otsis,
    49  Kosjaviina tema pakkus. -
    50  Siis hakkas kinni peiu käest,
    51  Viis tänd lauda istuma
    52  Ja sundis sööma hakata! -
    53  Nõnda olid asjad aetud
    54  Peretütar sul kihlatud. -

The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.

Similar poems