h22604770001
Viljandimaa — Suure-Jaani
Köstner, Tõnis
1890
1 | Oma memm olli memmekene! | |||
2 | Kuulis mind laanes laulemaie, | |||
3 | Väl´la otses uikamaie, | |||
4 | Kuulis mind kodu tulema, | |||
5 | Võttis õiku orjasida: | |||
6 | Tulge tüdrukud töölta, | |||
7 | Võtke väravad võrusta, | |||
8 | Võtke istemed iista, | |||
9 | Pange leiba laua piale! | |||
10 | Ta tuleb väeti väsinud, | |||
11 | Karjakorralt kakkenenud. | |||
12 | Võeras memm olli ika-aka, | |||
13 | Võeras kurja, võeras karja; | |||
14 | Sääremarja nii säreda, | |||
15 |
Kingakorju1 (konts) nii kibeda!
|
|||
16 | Kuulis mind kodu tulema, | |||
pag. 478 | ||||
18 | Kuulis laanes laulemaie, | |||
19 | Väl´la otses uikumaie, | |||
20 | Võttis õiku orjasida, | |||
21 | "Tulge tüdrukud töölta, | |||
22 | Pange värävad võrusse, | |||
23 | Võtke leiba laua pialta! | |||
24 | Kuule, kust tuleb suuri sööja, | |||
25 | Suuri sööja ja suuri juuja, | |||
26 | Pisku töö ärategija! | |||
27 | Ärja sööb ta söögisse, | |||
28 | Vaadi jänusse jänutab, | |||
29 | Kaju kurgukaste'essa!" | |||
30 | - Mina aga mõistsin, kostsin jälle, | |||
31 | Tiadsin targaste kõnelda: | |||
32 | "Emakene, memmekene! | |||
33 | Mis on ärjast mulle süia, - | |||
34 | Luu tal alla, nahk tal piale, | |||
35 | Lipuke liha vahele! | |||
36 | Mis on vaadist mulle juua: | |||
37 | Pärm on põhjas, vaht tal piale, | |||
38 | Tilgake õlut vahele. | |||
39 | Mis sest kajust kurgu kasta: | |||
pag. 479 | ||||
41 | Pori põhjas, purud piale, | |||
42 | Tilgake vetta vahele! | |||
43 | Võeras memm olli uka-aka! | |||
44 | Kässis mind tules magada, | |||
45 | Kirja all mind kikerdada, | |||
46 | Suetsu all mind sukerdada, | |||
47 | Läbi leegi lusti lüia! | |||
48 | Jälle mina mõistsin, vasta kostsin; | |||
49 | Tiadsin targaste kõnelda: | |||
50 | Emakene, memmekene! | |||
51 | Tii mulle tuline kuube, | |||
52 | Sädemest tii särgikene, | |||
53 | Kübemest tii kübarakene, | |||
54 | Ebemest tii elmekorda! | |||
55 | Siis võin tules magada, | |||
56 | Läbi leegi lusti lüia, | |||
57 | Kirja all ma kikerdada, | |||
58 | Suetsu all ma superdada! | |||
1
(konts) |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
H II 49, 896/7 (2) | 25 % |
|
H II 21, 83/4 (5) | 19 % |
|
H III 5, 624/5 (2) | 18 % |
|
E A 385/6 | 17 % |
|
H, Kolga-Jaani 2, 204/7 (127) | 17 % |
|
E 8449/50 (6) | 16 % |
|
Leoke 1, 78 (3) | 16 % |
|
H II 43, 318/9 (10) | 16 % |
|
EÜS XII 539/43 (95) | 15 % |
|
EÜS IV 1655/6 (135) | 15 % |
|
H III 7, 90/1 (46) | 14 % |
|
H II 29, 335/6 (6) | 14 % |
|
EKS 31, 25 | 13 % |
|
H II 26, 1096/7 (6) | 12 % |
|
EÜS VI 1418 (80) | 11 % |
|
H II 57, 594/5 (6) | 11 % |
|
H III 28, 457/8 (3) | 11 % |
|
H, Peet 114/6 (126) | 11 % |
|
H II 26, 269 (30) | 11 % |
|
E 8833/5 (48) | 10 % |
|
H II 27, 660/1 (4) | 10 % |
|
E 53669/70 | 10 % |
|
EKmS 4° 4, 716/7 (23) | 10 % |
|
EKmS 4° 3, 614 (22) | 10 % |
|
ERA II 60, 137 (1) | 10 % |
|
E 11052/4 (20) | 10 % |
|
EKmS 8° 1, 731/3 (10) | 10 % |
|
EÜS X 2902/3 (72) | 10 % |
|
H, Peet 295/7 (300) | 10 % |
|
H II 13, 551 (60) | 10 % |
|