h23504670296
Saaremaa — Pöide
Ilves, Jakob;
Keerig, Johann (Johan)
1892
1 | Mis palka saab pereminia | |||
2 | Tüki tütterid sülesa | |||
3 | Pojakäntsi kainelusa | |||
4 | Kolm ametid on keelmata | |||
pag. 468 | ||||
6 | Vana toar on vallali | |||
7 | Käsikivi keelmata | |||
8 | Kao on õues koaneta | |||
9 | Liha on lukis leib on lukis | |||
10 | Taba on apu taari ees | |||
11 | Mehe sain meeleaiguseks | |||
12 | Põlle põlvede reoksi | |||
13 | Tanu piha pea teoksi | |||
14 | Kui mina kasvi isa kodu. | |||
15 | Isa kodu ema kodu | |||
16 | Emm mul andis ergud ärjad | |||
17 | Taat mul andis ea adra | |||
18 |
Vend mul andis pitka piitsa1 t/d
|
|||
19 | Vitsa viievaksase | |||
20 | Kui mina kündsin siis mina jõudsin | |||
21 | Põldu kolmi enne päeva | |||
22 | Põldu kolmi pärast päeva | |||
pag. 469 | ||||
24 | Akkasid ärjad väsima | |||
25 | Aasin aga adra põlluvaose | |||
26 |
Pistsin piitsa1 t/d peeneruse
|
|||
27 | Muusutasi ärjad murule | |||
28 | Ise läksi joostes kuuse otsa | |||
29 | Iilutama õilutama | |||
30 | Koer akkas kodu aukuma | |||
31 | Emm tuli õue kuulama | |||
32 | Kuula kus kukub kuldalindu | |||
33 | Eilutab see õbepea kanasi | |||
34 | Tule nüid vend ja jookse vend | |||
35 | Päästa need väravad väetidesta | |||
36 | Uksed ummislinkidesta | |||
37 | Ta tuleb töölt tüdinud | |||
38 | Ja tuleb väljast väsinud | |||
39 | Pane nüid toitu laua peale | |||
40 | Piimakappa kamberise | |||
pag. 470 | ||||
42 | Pane nüid kulpi kateluse | |||
43 | Küsimata anti süia | |||
44 | Küsimata anti juua | |||
45 | Kui sain oma oolele | |||
46 | Külapoisi poolele | |||
47 | Ämm mul andis sandid ärjad | |||
48 | Äi mul tegi ullu adra | |||
49 |
Mees mul andis pisikese piitsa1 t/d
|
|||
50 | Vitsa viiesüllase | |||
51 | Kui mina kündsin ei mina jõudnud | |||
52 | Vagu kolmi enne päeva | |||
53 | Vagu kolmi pärast päeva | |||
54 | Akkasid siis ärjad väsima | |||
55 | Aasin aga adra põlla vaose | |||
56 |
Pistsin piitsa1 t/d peeneruse
|
|||
57 | Muusutasi ärjad murule | |||
58 | Ise läksi joostes kuuse otsa | |||
pag. 471 | ||||
60 | Eilutama õilutama | |||
61 | Koer akkas kodu aukuma | |||
62 | Ämm tuli õue kuulama | |||
63 | Kuula kus kukub kurja lindu | |||
64 | Eilutab see ullpea kanase | |||
65 | Tule nüid mees ja jookse mees | |||
66 | Pane need väratid väetidese | |||
67 | Uksed ummislinkidese | |||
68 | Pane nüid toitu laua pealta | |||
69 | Piimakappa kamberista | |||
70 | Pane nüid kulpi katelusta | |||
71 | Ta tuleb töölt tüdimata | |||
72 | Ja tuleb väljast väsimata | |||
73 | Küsides mul anti süia | |||
74 | Küsides mul anti juua | |||
75 | Ööti mind siis külla söövad | |||
76 | Külla söövad külla joovad | |||
pag. 472 | ||||
78 | Külla külase vedavad | |||
79 | Mis minu vaesel külla süia | |||
80 | Külla süia külla juua | |||
81 | Külla külase vedada | |||
82 | Küdi istub künnivao peal | |||
83 | Nadu aga salve ääre peal | |||
84 | Küdi mind kõpsib küinarpuuga | |||
85 | Nadu napsib vitsueida | |||
1
t/d |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
H II 35, 41/4 (14) | 38 % |
|
H II 35, 92/4 (55) | 35 % |
|
H II 18, 503/4 (101) | 24 % |
|
H, R 3, 288/90 (3) | 20 % |
|
H, R 3, 122/4 (3) | 20 % |
|
EKmS 4° 2, 133/6 (7) | 19 % |
|
H II 6, 407/9 (64) | 17 % |
|
H II 22, 615/6 (4) | 15 % |
|
H I 3, 114 (10) | 13 % |
|
EKS 8, 2/3 (2) | 12 % |
|
H II 35, 273/6 (163) | 11 % |
|
H I 3, 113/4 (9) | 11 % |
|