h23505680352
Saaremaa — Pöide
Ilves, Jakob;
Keerig, Johann (Johan)
1892
1 | Eit mind käskis kosja minna | |||
2 | Taet mind käskis kosja minna | |||
3 | Käskis tuua selle neiu | |||
4 | Valitseda selle vaimu | |||
5 | Peose püida selle paiu | |||
6 | Mis on poistel püidemata | |||
7 | Teopoistel teademata | |||
8 | Vallapoistel vaatamata | |||
9 | Ma otsi läbi selle ulga | |||
10 | Valitsesi läbi selle valla | |||
11 | Käisi selle kihelkonna | |||
12 | Ei es mina leia seda neidu | |||
13 | Mis oleks poistel puudumata | |||
14 | Teopoistel teademata | |||
15 | Kasupoistel katsumata | |||
16 | Vallapoistel vaatemata | |||
pag. 569 | ||||
18 | Mis siis nõu minul käesa | |||
19 | Akkasin laeva siis tegema | |||
20 | Ma tegi laeva tammepuist | |||
21 | Tammepuist ja luigeluist | |||
22 | Alla ankuri õbesta | |||
23 | Peale kipperi kivista | |||
24 | Soand see laev siis valmis soand | |||
25 | Lükkasin laeva siis vedeje | |||
26 | Tõukasin tõrvatud väljale | |||
27 | Panin siis peale mastisid | |||
28 | Nii kut rannaroogusid | |||
29 | Siis panin peale köiesid | |||
30 | Nii kut kannelkeesid | |||
31 | Panin siis peale purjusid | |||
32 | Nii kut neiu põllesid | |||
33 | Ise siis ilju ütelikku | |||
34 | Joose nüid otse uusi laevi | |||
pag. 570 | ||||
36 |
Joose otse Oorassaare1 = Orisaare
|
|||
37 | Riiva Riia linna alla | |||
38 | Talina taha värava | |||
39 | Seal o kolmi neiuriita | |||
40 | Ees o riita öörisännad | |||
41 | Taga riita kääriskingad | |||
42 | Vahel o riita vaesidlapsi | |||
43 | Ede mina jätsi öörisännad | |||
44 | Taha mina jätsi kääriskingad | |||
45 | Vahelt mina võtsi vaeselapse | |||
46 | Vaeselapse vaga naise | |||
47 | See tuli minu toeks | |||
48 | See andis minu abiks | |||
49 | See mahtus minu majase | |||
50 | Ja minu uude ootiese | |||
51 | Ukselävel tema uinutile | |||
52 | Läävelapil langeb korra | |||
pag. 571 | ||||
54 | Tulles toob tuled külasta | |||
55 | Minnes viib veed kaosta | |||
56 | Kauda käies kaitseb karja | |||
57 | Mis o kasu kallist naisest | |||
58 | Ikka magab ilmarikas | |||
59 | Tukub tuhattaalderine | |||
60 | Ämma ällib tal künale | |||
61 |
Nadu naksub tainadese2 d/t
|
|||
1
= Orisaare 2 d/t |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
EKS 41, 26/7 (26) | 13 % |
|