h24103410001
Saaremaa — Kärla
Kerg, Johannes;
Mändmets, Jakob
1893
Vaeselapse laul |
||||
2 | Oi, oi, oi, oi Jumaluke! | |||
3 | Pole see Jumal hästi teinud. | |||
4 | Jätis mind vara vaesekslapseks, | |||
5 | Vara võeraste varale. | |||
6 | Jäin kui jänes murule | |||
7 | Kui teder teearusse | |||
8 | Kui põdrapoega põesa äärde. | |||
9 | Võeras aga ütles lööge seda, | |||
10 | Üks aga ütles lükka seda, | |||
11 | Teine ütles tõuka seda. | |||
12 | Sellel pole kuulajad kusalgila | |||
13 | Iial aga armuandijada. | |||
14 | Armuandjad ammu haudas | |||
15 | Murepidajad ammu muldas; | |||
16 | Liivas leivaleikajad | |||
17 | Ja kalmul kakualgajad. | |||
18 | Kes mind nägi see mind näppis | |||
19 | Kes mind tundis see mind tuupis. | |||
pag. 342 | ||||
21 | Puhu ma nutsin kunnelisti | |||
22 | Tõise aga silmilisti. | |||
23 |
Läksin nuteldes ema aava1 (haud) pääle.
|
|||
24 | Tõuse üles emmekene! | |||
25 | Tule mulle vakka valmistama | |||
26 | Kerstukaanta kaunistama, | |||
27 | Nõdrale nõuandijaksa. | |||
28 | Emm siis vastu kostis jälle: | |||
29 | Ei või tõusta tütrekene, | |||
30 | Mind on pandud mulla alla | |||
31 | Mulla alla liiva alla | |||
32 | Muld on pääle muljutud | |||
33 | Ja liiv on pääle liidetud | |||
34 | Kare on pääle kasvanud. | |||
35 | Külmakingaga kõneldud | |||
36 | Musta mullale suud annud. | |||
37 | Kes on seda enne näinud | |||
38 | Kes on seda enne kuulnud | |||
39 | Et on koolja kodu käinud, | |||
40 | Et on koolja koju tulnud. | |||
pag. 343 | ||||
42 | Läksin nuteldes isa haava pääle. | |||
43 | Tõuse üles taadikene! | |||
44 | Tule mulle vakka valmistama | |||
45 | Kerstukaanta kaunistama | |||
46 | Nõdrale nõuandijaksa. | |||
47 | Taat siis vastu kostis jälle | |||
48 | Ei või tõusta tütrekene. | |||
49 |
Mind on pandud mulla ala2 (alla)
|
|||
50 | Mulla ala, liiva ala. | |||
51 | Muld on pääle muljutud | |||
52 | Ja liiv on pääle liidetud, | |||
53 | Kare on pääle kasvanud. | |||
54 | Külmakingaga kõneldud | |||
55 | Musta mullale suud annud. | |||
56 | Kes on seda enne näinud | |||
57 | Kes on seda enne kuulnud, | |||
58 | Et on koolja kodu käinud | |||
59 | Et on koolja koju tulnud. | |||
60 | Läksin nuteldes venna haava pääle | |||
61 | Tõuse üles vennikene! | |||
62 | Tule mulle vakka valmistama | |||
63 | Kerstukaanta kaunistama. | |||
pag. 344 | ||||
65 | Nõdrale nõuandijaksa. | |||
66 | Vend siis vastu kostis jälle | |||
67 | Ei või tõusta sõssekene. | |||
68 | Mind on pandud mulla ala | |||
69 | Mulla ala, liiva ala. | |||
70 | Muld on pääle muljutud | |||
71 | Ja liiv on pääle liidetud, | |||
72 | Kare on pääle kasvanud | |||
73 | Külmakingaga kõneldud | |||
74 | Musta mullale sund annud. | |||
75 | Kes on seda enne näinud | |||
76 | Kes on seda enne kuulnud | |||
77 | Et on koolja kodu käinud | |||
78 | Et on koolja koju tulnud. | |||
Vend annab nõu | ||||
80 | Veiu, veiu, sõssekene | |||
81 | Mine nüüd koju sõssekene | |||
82 | Küta küla külmad saunad | |||
83 | Vihtle valla vaesedlapsed. | |||
84 | Siis sul vakavalmistajad | |||
85 | Kerstukaanta kaunistajad. | |||
1
(haud) 2 (alla) |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
H II 66, 70/1 (36) | 30 % |
|
ERA II 201, 89 (1) | 15 % |
|
H II 66, 217/8 (120) | 12 % |
|
H II 41, 345/6 (2) | 12 % |
|
H II 35, 223/6 (131) | 11 % |
|
H II 18, 480/1 (18) | 11 % |
|
E 54316/7 (12) | 10 % |
|
H II 35, 378/9 (228) | 10 % |
|
ERM 140, 2 (4) | 10 % |
|
ERA II 7, 444 (115) | 83 % |
|
EKmS 4° 2, 99 (10) | 56 % |
|
E 17149 (1) | 55 % |
|
EÜS V 748 (56) | 50 % |
|
EÜS IV 257 (380) | 50 % |
|