h25300220009
välismaa;
Tartumaa — Võnnu
Masing, Heinrich
1895
1 | Ei tohi kodo minna mina! | |||
2 | Kotun kurja perenaise! | |||
3 | Vihatse vellenaise! | |||
4 | Võtva kulbi kolkasta, | |||
5 | Võtva nuia nulgasta, | |||
6 | Tuleva vastu toki sel´lan: | |||
7 | "Vot kos tuleb suuri sööja | |||
8 | Suuri sööja, suuri jooja, | |||
9 | Suuri rõivaste pidaja" | |||
10 |
Aukan1 hammustan leiba augutasse
|
|||
11 | Lõikan leiba lõõtsutasse. | |||
pag. 23 | ||||
13 | Võeras kiku kirja paneb | |||
14 | Raasukese raamatusse. | |||
15 | Oi mu oma memmekene! | |||
16 | Ei pane kikku kirjadesse | |||
17 | Ega raasu raamatusse. | |||
18 | Kuuleb ta minu tulemist: | |||
19 | "Vot kos tuleb virka tööle | |||
20 | Veidi sööja, veidi jooja | |||
21 | Veidi rõiva pidaja." | |||
1
hammustan |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
E, StK 36, 83 (24) | 23 % |
|
ERA II 35, 469/70 (8) | 20 % |
|
EÜS VI 313 (30) | 20 % |
|
E 56039 (74) | 17 % |
|
H II 30, 760/1 (20) | 14 % |
|
H, Jagomann 312/3 (42) | 14 % |
|
ERA II 36, 103/5 (1) | 13 % |
|
H II 31, 772 (12) | 13 % |
|
E, StK 36, 59 (2) | 13 % |
|
ERM 141, 27 (13) | 13 % |
|
H II 30, 67 (9) | 12 % |
|
H II 28, 449/50 (2) | 12 % |
|
H II 48, 880/1 (52) | 12 % |
|
H II 28, 372 (1) | 12 % |
|
H II 51, 19 (18) | 12 % |
|
ERA II 78, 243/4 (1) | 12 % |
|
H II 44, 633 (99) | 11 % |
|
ERA II 284, 655/6 (624) | 11 % |
|
H II 45, 383 (1) | 11 % |
|
EÜS VI 258/9 (42) | 11 % |
|
H III 15, 624/5 (3) | 11 % |
|
H II 1, 372 (530) | 10 % |
|
EÜS IX 275 (12) | 10 % |
|
H, Põlva 2, 39/41 (46) | 10 % |
|
H III 15, 196/7 (6) | 10 % |
|
H, R 4, 207/8 (3) | 10 % |
|
H, Jagomann 686/7 (31) | 10 % |
|
EÜS VII 1474/5 (174) | 10 % |
|
H II 28, 795/6 (7) | 10 % |
|
H II 56, 394/5 (76) | 10 % |
|
EKmS 8° 3, 235/6 (45) | 10 % |
|
H II 56, 378/9 (53) | 10 % |
|