|
1 |
Katsu võerasta isada,
|
|
|
2 |
Nii kui võerasta võluda;
|
|
|
3 |
Katsu võerasta emada,
|
|
|
4 |
Nii kui küla kammitsida.
|
|
|
5 |
Kui sa väljast koeu tuled,
|
|
|
6 |
Siis viib leva lauva pealta,
|
|
|
7 |
Kardab leiva leikavada;
|
|
|
8 |
Siis viib põhud põrmandulta -
|
|
|
9 |
Kardab põhkusse pugevat.
|
|
|
10 |
Siis läksi ema hauva peala.
|
|
|
11 |
Ema hauvast hüüdelesse:
|
|
|
12 |
Kis seal liigub peala liiva?
|
|
|
13 |
Tüdar vasta kostelesse:
|
|
|
14 |
Tüdar sul liigub peala liiva.
|
|
|
15 |
Tõuse mu pead sugema,
|
|
|
16 |
Linalakka lahutama!
|
|
| |
pag. 440
|
|
|
18 |
Ema hauvast hüüdelesse,
|
|
|
19 |
Ja valjust vastu kostelesse:
|
|
|
20 |
Jumal su pead sugegu,
|
|
|
21 |
Linalakka lahutagu.
|
|
|
22 |
Muru mul kasund mulla peala,
|
|
|
23 |
Sinihõllud silme peala,
|
|
|
24 |
Haljas rohi hauva peala,
|
|
|
25 |
Pihelgas peupesasa.
|
|
|
26 |
Tüdar vastu kosteles:
|
|
|
27 |
Ma sööda muru mullikalle,
|
|
|
28 |
Halja rohu härgadelle.
|
|
|
29 |
Siis läks isa hauva peala:
|
|
|
30 |
Tõuse üles, mu isake!
|
|
|
31 |
Tule mu vakka valmistama,
|
|
|
32 |
Kirstukoanta kinnitama!
|
|
|
33 |
Isa hauvast hüüdelesse,
|
|
|
34 |
Valjust vastu kostelesse:
|
|
|
35 |
Küta küla külmad saanad,
|
|
|
36 |
A'o küla haljad vihud,
|
|
|
37 |
Pese nee lapsed pisiksed
|
|
|
38 |
Küll siis külas naisusida,
|
|
|
39 |
Kis su vakka valmistavad.
|
|
|
40 |
Siis läksi isa hauva pealta,
|
|
|
41 |
Võtsi isalt hiie halli;
|
|
|
42 |
Siis läksi ema hauva pealta,
|
|
|
43 |
Võtsi ema paadi pätsu,
|
|
| |
pag. 441
|
|
|
45 |
Siis läksi sõedeldes sõease,
|
|
|
46 |
Veaneldes väe segaje, -
|
|
|
47 |
Siis oli sõda seisma jäänud,
|
|
|
48 |
Ingelant jäänd hingamaie,
|
|
|
49 |
Poolakas jäänd puhkamaie.
|
|
|
50 |
Vennikene, nuorukene,
|
|
|
51 |
Heida nüüd älta surmasärki,
|
|
|
52 |
Viska peast vaskkübara!
|
|
|
53 |
Tule nüüd mu toeksi,
|
|
|
54 |
Astu nüüd mu abiksi;
|
|
|
55 |
Tule mu tuima toitijaksi,
|
|
|
56 |
Arale armuandijaksi;
|
|
|
57 |
Tule minu vakka valmistama,
|
|
|
58 |
Kirstukoanta kinnitama.
|
|
|
59 |
Õde või madalukeine!
|
|
|
60 |
Ei või tulla, ei tõuta,
|
|
|
61 |
Täna o kulda, home mulda,
|
|
|
62 |
Tuna tundi teademata.
|
|
|
| |
|