h26206620017
Setumaa
Stein, Victor
1872
Freierei. | ||||
Der glückliche Freier. |
||||
3 | Vel´lokene, noorekene, | |||
4 | Imä latsi helläkene, | |||
5 | Sõitis kullast mäge pite, | |||
6 | Hõbe'etse hõrele pite, | |||
7 | Kuuli ta kiko kirdevät, | |||
8 | Kuuli pini hauguvat, | |||
9 | Kuuli ta härjä müügavat, | |||
10 | Kuuli hiiro hirnuvat. | |||
11 | Vel´lo lausi meelesteni: | |||
12 | "Peä kinni hobestepoiss, | |||
13 | Saista ratsu rihma säädjä, | |||
14 |
Las ma kiko tõlda võta1 (tt) [võtta] ,
|
|||
15 | Kiko tõlda kirduma'e, | |||
16 | Las ma pini tõlda võta, | |||
17 | pini tõlda haukuma'e | |||
18 | Las ma härjä tõlda võta, | |||
19 | Härjä tõlda müügama'e, | |||
20 | Las ma hiiro tõlda võta, | |||
21 | Hiiro tõlda hirnuma'e. | |||
22 | Vel´lo võt´t hiiro, iste kõrva, | |||
23 | Härja pan´d tõlla usse kõrva, | |||
pag. 663 | ||||
25 | Vel´lo sääd´ pini puki pääle, | |||
26 | Kikka tõlla katussele, | |||
27 | Sõitsi sis vel´lo, jõudse vel´lo | |||
28 | Sõidi ta tuuha moisahe, | |||
29 | Koh ol´l kurva kuningatütär, | |||
30 | Ikuline esändä lätsi. | |||
31 | Mitu sääl olli meelitäjät, | |||
32 | Mitusada sääl saldjat, | |||
33 | Es jõvva ei mitu meelitä, | |||
34 | Es jõvva ei sada saldi. | |||
35 | Vel´lokene, noorekene, | |||
36 | Pan´d sis kiko kirdma'e, | |||
37 | Pan´d pini haukuma'e, | |||
38 | Pan´d sis härjä mügama'e, | |||
39 | Pan´d hiiro hirnuma'e; | |||
40 | Meeldü sis är kurva neiu, | |||
41 | Ikuline esändä latsi. | |||
42 | Jäie sis sada saisma'e, | |||
43 |
Jäie tuhat tumatama2 (думать) :
|
|||
44 | Keä ta suuri sõitanessa, | |||
45 | Ilmakõrki kõndinessa, | |||
46 | Keä är meel't´ kuningatütre, | |||
47 | Ikulise esändä latse. - | |||
1
(tt) [võtta] 2 (думать) |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
Veske 6, 10/6 (2) | 37 % |
|
H I 6, 99 (1) | 15 % |
|
H, Jagomann 456/7 (54) | 13 % |
|
E 17631/2 (24) | 13 % |
|
H I 6, 368/9 (1) | 13 % |
|