h26206630018
Setumaa
Stein, Victor
1872

Metadata

COL: Victor Stein
ID: H II 62, 663/5, 718 (18)
INF_NIMI: Saava (mees)
LOC: Setu, Teaste k.
TMP: 1872
TYP: Rikas kosilane

Freierei.

Der reiche Freier.

    3  Meil om esä ilmarikas,
    4  Koda meil om üle kolga,
    5  Vel´lo tare üle veere,
    6  Omma meil hirre helmetse'e,
    7  Tare seina sammetitse,
    8  Meil om kaunis kodutare,
    9  Hele om paiga häärbär,
    10  Omma meil tare' truubaga,
    11  Omma kodu korsnaga.
    12  Pikä om meie istepingi,
    13  Laia meie söögilavva,
    14  Leivä meil meega küdsatu,
    15  Vahaga leivä valmistetu,
    16  Meil iks omma mesileibä,
    17  Mesileibä, nisuvadsa,
    18  Imä meil pinke pikendelles,
    19  Imä laudo laiutelles,
    20  Ole-ei meil piima Pihvast tood
    21  Võsi1 ei ole Võrulta,
    22  Piimalivva meil Pihkevasta,
    23  Võsilivva Võrulta,
    24  Imä liha lihundelles,
    25  Piima kuhja kõrgendelles.
    26  Imäl iks piima peona,
    27  Imäl sõira sõrmena,
    28  Mõist ta mõske länikuid,
pag. 664
    30  Mõist ta arri anomit,
    31  Imäl iks pikä piimäkirnu,
    32  Imäl kõrge kohokirnu.
    33  Maale mi tapi tarvo härjä,
    34  Sulust mi suure oriku.
    35  Küdsi mi leiba kütisse'e,
    36  Magus leiba matusse'e. -
    37  Vel´lo mi märke mäge kündä,
    38  Lustila kündi lohumaid,
    39  Adra mürgine mürisi,
    40  Katsi ravatse ravasi, 2
(?)
    41  Kannujuure kiikusi. -
    42  Vel´lo lät´s nurme kaema'e,
    43  Vel´lo nurmi vaatama'e.
    44  Kesvä iks keerati mäela,
    45  Mängu leivä mäe kesvä,
    46  Lusti leivä lohu kesvä,
    47  Kesvä kiti naista naida3
pag. 718 Naita aus dem russischen найти, finden. -
,
    48  Kiti uba suurta osta.
    49  Vel´lo tei püti püdela,
    50  Vaadi verda valusat.
    51  Vel´loline hooleline,
    52  Hooleline, meeleline,
    53  Vel´lo ol´l kotkas koa pääl,
    54  Haugas tare harja pääl,
    55  Kaunist kodu kohendelli,
    56  Elamista ehitelli;
    57  Saie kodu kullane,
    58  Saie maja margane,
    59  Vel´lo tei kodu kuusitse,
    60  Teie maja margatse,
    61  Vel´lo tei linna linnoketse,
    62  Teie maja maasikatse.
    63  Saie sis kodu üle kolga,
    64  Vel´lo tare üle veere.
    65  Vel´lokesta iks sada saldse,
    66  Tuhat tundse vel´lokesta,
    67  Mano liigusi liinaneiu,
    68  Mano turu tuvikese,
    69  Anniva sõrmuse sõrmusta4
e [sõrmesta]
,
    70  Kullatse sõrmuse kogoni.
    71  Vel´lo ega seda salli-es
    72  Imä kana kannata-es;
    73  Milles ta liinast võta-es,
    74  Milles turusta taha-es?
    75  Liinaneiu loodu laisa,
    76  Lihavapa loodu laisa,
    77  Turuneiu tugevapa,
    78  Laia suuga harinu laisa,
    79  Venne neiu vete rõivan,
    80  Ahtakesen kalevan;
    81  Noid mi vel´lo salli-ei,
    82  Imä kana kannata-ei,
    83  Vel´lo ega võta-ei.
    84  Meil iks hella elatasse,
    85  Tasatsehe tahetasse,
    86  Ega meil torre tulgu-ei,
    87  Ärä meil kõrki käügu-ei,
    88  Tunne-ei mi esi torehit5
(toredust) $
    89  Kääna-ei mi pää kõrgehelle6
(kerkehille)
pag. 665
    91  Hilla olgu hella lango,
    92  Tasa olgu targa lango,
    93  Meile iks tulgu sugu suuri,
    94  Sugu suuri, võsu võiva7
pag. 718 Võiva - vägev mächtig. -
,
    95  Langukese linnokese. -
    96  Vel´lo vei viina tõiste veerde,
    97  Kosjaviina teiste kolka.
    98  Vel´lol ol´l sada saldijat,
    99  Vel´lol tuhat tundijat,
    100  Vel´lo ol´l iks meil üle veere,
    101  Kosilane üle kolga,
    102  Oig8
pag. 718 Oig - lauge, warm.
iks vesi ojana,
    103  Lämmi vesi lättehen,
    104  Vel´lo ol´l oigemb ja lämmimb,
    105  Sirgemb kui roogu merena,
    106  Tammest tasatsemb mäena.

1(võsi) pag. 718 Võsi, Butter.
2 (?)
3 pag. 718 Naita aus dem russischen найти, finden. -
4 e [sõrmesta]
5 (toredust) $
6 (kerkehille)
7 pag. 718 Võiva - vägev mächtig. -
8 pag. 718 Oig - lauge, warm.

The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.

Similar poems