h26207150084
Setumaa
Stein, Victor
1872
Vermischtes. | ||||
Die Beerensucherin u Tikke. |
||||
das comb. Lied Tikelaul + Kalapüük ist zum Druck befördert nach der Originalaufnahme S. K. S. Weske-Steini l. Nr. 117. | ||||
4 | Oli mul ütsi veiko vel´lo, | |||
5 | Veiko vel´lo verev-küpar, | |||
6 | Saie ta korvi kuttajas, | |||
7 | Marjavaka valmistajas, | |||
8 | Kudi no kuldakorvikeisi, | |||
9 | Vaski-marjavakakeisi; | |||
10 | Sai sis korvi koetus | |||
11 | Marjavaka valmistedus. | |||
12 | Vel´lo lausi meelestani: | |||
13 | "Sõsar hella linnikene, | |||
14 | Matal meelimarjakene, | |||
15 | Mine sa marja mäele, | |||
16 | Mine pallu paluka'e. - | |||
17 | Neiu lät´s hellä imä manu: | |||
18 | "Imäkene helläkene, | |||
19 | Mamma meelimarjakene, | |||
20 | Anna mata marja minna, | |||
21 | Julgu anna minna joovikuhe." | |||
22 | Imä keeli keele otsast, | |||
23 | Esä hoie huulde otsast. | |||
24 | Neiu lausi meelesteni: | |||
25 | "Imäkene helläkene | |||
26 | Mamma meelimarjakene, | |||
27 | Anna mulle aida võti | |||
28 | Too sa mulle tulba võti, | |||
29 | Lää ma aita ehtima'e | |||
30 | Kirstu kireva küllele, | |||
pag. 716 | ||||
32 | Vaka valge varjule. - | |||
33 | Ai ma selga höa hamme, | |||
34 | Keeri selga kirjulitse, | |||
35 | Selga sinerõivakese | |||
36 | Vööle köidi vaskivöö. | |||
37 | Lätsi ma marja mäele, | |||
38 | Lätsi pallu palukahe. | |||
39 | Korsi ma korvi kuhjaga, | |||
40 | Vaskivaka veeretasa. | |||
41 | Naksi kodu tulema'e, | |||
42 | Kabu kodu kalluma'e, | |||
43 |
Tike1 |
|||
44 | Pakan vasta palu pääl. | |||
45 | Kulda- mo -korvi kummutelli, | |||
46 | Vaskivakast maha vali. | |||
47 | Säält ma palju pahasi, | |||
48 | Säält ma veidi vihasi, | |||
49 | Säält ma kurval kodu tulli, | |||
50 | Vihanugi vel´lusile. | |||
51 | Ütli ma omale vel´lole: | |||
52 | "Vel´lokene noorekene, | |||
53 | Tii sa keele teie pääle, | |||
54 | Palmiku sa palu pääle; | |||
55 | Ago jääs Tike teie keelde | |||
56 | Pakan jääs palu palmikuhe." | |||
57 | Vel´lo kullel´ mino sõna, | |||
58 | Kullel´ sõnna mõistse meele | |||
59 | Teie keele teie pääle, | |||
60 | Palmiku tei palu pääle. | |||
61 | Tulli ma ülles hommikulta, | |||
62 | Varra enne valgeheta, | |||
63 | Lätsi ma palu kaema, | |||
64 | Kas too Tike teie keelen, | |||
65 | Pakan palu palmikun; | |||
66 | Ole es tike teie keelen, | |||
67 | Pakan palu palmikun. | |||
68 | Tedre jäänu teie keelde, | |||
69 | Partsi palu palmikuhe. | |||
*1 "ma ta" lahku kirjutatud, hiljem kaarekesega ühendatud 1 |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
Veske 4, 66/85 (117) | 39 % |
|
ERA II 32, 164/6 (23) | 19 % |
|
E, StK 32, 25/6 (15b) | 18 % |
|
H, Jagomann 457/60 (55) | 17 % |
|
ERA II 286, 668 (19) | 17 % |
|
H II 4, 245/7 (105) | 13 % |
|
ERA II 173, 498/401 (5) | 13 % |
|
H I 6, 227/9 (1) | 12 % |
|
H I 8, 348/9 (6) | 12 % |
|
E 60032/3 | 11 % |
|
ERA II 278, 635/8 (11) | 10 % |
|
E, StK 32, 55 (38) | 10 % |
|
H II 32, 971/2 (5) | 10 % |
|
H I 6, 100/1 (2) | 10 % |
|
EÜS I 998 (22) | 55 % |
|