h26704810000
Järvamaa — Koeru
Schultz (Schults), Hans (Anton)
1893
Lilla mängi laul. (ring mäng.) (rahva laul.) |
||||
2 | Lilla istus kamburis | |||
3 | Tal aeg oli igav ootes. | |||
4 | Ta nägi isad kõndivad, | |||
5 | Sial pikka mererandas! | |||
6 | "Ella isa, rikas isa, | |||
7 | Lunasta mind välja" | |||
8 | ""ellega mina lunastan? | |||
9 | Kui mul ei ole vara!" | |||
10 |
"Sul on kodu kolmi halli1 (täkku) ,
|
|||
11 | Pane üks neist pandiks!" | |||
12 | "Ennem mina lahkun tütterist, | |||
13 | Kui oma armsast hallidest, | |||
14 | Tütart mulle üirikeseks, | |||
15 | Hallid eluks ajaks."- | |||
16 | Lilla istus kamburis,- | |||
17 | Tal aeg oli igav ootes. | |||
18 | Ta nägi emad kõndivad, | |||
19 | Seal pikkas mererandas. | |||
20 |
"Ella ema, armas2 (rikas) ema!
|
|||
21 | Lunasta mind väl´la."- | |||
22 | "Kellega mina lunastan? | |||
23 | Kui mul ei ole vara!"- | |||
pag. 482 | ||||
25 | "Sul on kodu kolmi lehma | |||
26 | Pane üks neist pandiks!"- | |||
27 | "Ennem mina lahkun tütterist, | |||
28 | Kui oma armsast lehmadest! | |||
29 | Tütart mulle üirikeseks, | |||
30 | Lehmad eluks ajaks."- | |||
31 | Lilla istus kamburis, | |||
32 | Tal aeg oli igav ootes, | |||
33 | Ta nägi venda kõndivad | |||
34 | Sial pikki mereranda. | |||
35 | "Ella venda, rikas venda, | |||
36 | Lunasta mind väl´la!"- | |||
37 | "Kellega mina lunastan | |||
38 | Kui mul ei ole raha." | |||
39 | "Sul on kodu kolmi mõeka, | |||
40 | Pane üks neist pandiks!"- | |||
41 | "Ennem lahkun õdedest, | |||
42 | Kui oma armsast mõekadest. | |||
43 | Õde mulle üirikeseks | |||
44 | Mõeka eluks ajaks."- | |||
45 | Lilla istus kamberis, | |||
46 | Tal aeg oli igav ootes. | |||
47 | Ta nägi õde kõndivad, | |||
48 | Sial suures mererandas | |||
pag. 483 | ||||
50 | "Ella õde rikas õde, | |||
51 | Lunasta mind välja!" | |||
52 | "Kellega ma lunastan, | |||
53 | Kui mul ei ole vara." | |||
54 | "Sul on kodu kolmi sõrmust, | |||
55 | Pane üks neist pandiks."- | |||
56 | "Ennem lahkun õdedest, | |||
57 | Kui oma kallist sõrmustest, | |||
58 | Õde mulle üirikesiks, | |||
59 | Sõrmus eluks ajaks."- | |||
60 | Lilla istus kamburis, | |||
61 | Tal aeg oli igav ootes | |||
62 | Ta nägi peiud kõndivad, | |||
63 | Sial suures mererandas | |||
64 | "Armas peiu, rikas peiu, | |||
65 | Lunasta mind välja!" | |||
66 | "Kellega mina lunastan? | |||
67 | Kui mul ei ole vara!"- | |||
68 | "Sul on kodu kolmi laeva | |||
69 | Pane üks neist pandiks."- | |||
70 | "Ennem lahkun laevadest, | |||
71 | Kui oma armsast pruudist, | |||
72 | Laeva mulle üirikeseks, | |||
73 | Pruut mul eluks ajaks."- | |||
pag. 484 | ||||
75 | "Taadi obust ikaldagu | |||
76 | Kesked kesakündi, | |||
77 | Eide lehmad lõhki mingu | |||
78 | Kesked piimaaega. | |||
79 | Venna mõeka katki mingu | |||
80 | Kesked sõjaaega. | |||
81 |
Õee sõrmus katki3 (kaevu) mingu,
|
|||
82 | Kesked kos´saaega. | |||
83 | Peiu laevad hästi käigu | |||
84 | Kaugelt kaupa toogu." | |||
Nii oli peigmees ainus lunastaja ja piastja kasvatusemajast. | ||||
1
(täkku) 2 (rikas) 3 (kaevu) |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
ERA II 36, 84 (13) | 71 % |
|
E 17150 (3) | 50 % |
|