h31000770000
TartumaaRannu
Alt, Jaan
1888

Metadata

COL: Jaan Alt
ID: H III 10, 77/85
LOC: Rannu khk.
ZANR: kombekirjeldus/regilaul
TMP: 1888

Saajadest ehk pulmadest.

Meie isaisad ja emaema pidasid saajad, mitte pulmad, aga nüüd on see sõna "saaja" maha jäetud ja tema asemel "pulmad".
Kosja minnes oli peigmehel üks lõvvamees ühes; kes "õhvakest" nõudis, et ta siin olevad, sest ta ise näinud. Kui vastu võeti, siis anti lõvvamehele vöökene, ja võeti viinad vasta. Kui pulmad kätte jõudsid, siis sõitsid peigmees, peiupoiss ja raudkäsi ratsal, hobuste säljas kiriku juure. Teised läksid talvel regedega ja suvel nahk- ehk vaskratastega kiriku juure, nii nimetedi neid puurattid. Pulmadest ei tohtinud ükski noorem osa võtta, veel päälegi tütarlapsed, kes veel alles neitsi seisun oli; aga nüüd on pulma pidamine noorema rahva asi.
Enne kiriku juure minekut kängiti pruudil jalad suvva sukkega kinni, ta pidi püsti seisma ühe jala pääl, ja kaplule ei tohtinud sõlme sisse köita, vaid otsad keerutadi kaplu ala.
Kui õpetaja kirikus käed kokko pandis, ei tohtinud enne lahti laske kui hobuste juures. Praegugi on veel see muud veel näha osalt. Pruut istus nüüd peiu hobuste pääle, kuna peigmees ise oma ratsa hobuse sälga istus.
Kui pulmamajja jõudsid, andis peigmees oma hobuse ära, ja ruttas ise pruuti vastu võtma. Võttis käest kinni ja viis tema sisse. Käest kinni hoitmine tähendas: et keegi nende kahe vahelt läbi ei saanud minna, selle eest hoiti ka kõvaste, et keegi pruudi jala pääle ei saanud astuda. Läbi minek ja jala pääle astumine tähendas riiun elu paarirahva juures. Selle eest hoiti kõvaste.
Pruudil oli ka omalt poolt üks talitajanaene ühes, kes, kui peigmees ära kuhugile ära läks, et siis pruudi järele vaatas et keaki (pruudi) jala pääle astuda ei saanud. Nii pea kui kiriku juurest kodu sai, tõmmati pruudil sõba (üks must riie) üle pää, sel olid pruunist lõngast ääred eegeltatud, ja ulatas kuni alla rindu, mõnel oli ka "linik" (valge riie) all sõba. Tanu päha panek sündusi väga lihtsalt, söögilaua juures. Ämm (peigm. ema) läks pruudile ette, käänis selja söögilaua poole, et ükski pruudi nägu näha ei saanud; tõstis sõba ääre üles, susas tanu päha ja olligi tanutud. Laulti ka paar laulukest.
Söögi aegu oli peigmehel suur kübar pääs, ja sõrmkindad käes. Pääle tanutamist. Vana äiataat oli tares ja lõi orgiga vastu parsi ja ütles: "Kas sa võttad mo iluste vastu kui ma kõrtsist tulen." Tallitaja naene vastas pruudi eest, ütelten: "Küllalt, küllalt:" Äiataat jälle koputas: "Kus sa mu suvvad paned". Talitaja naene: "Suvvad ahju otsa pääl," siis visati äia taadile suvvad. Jälle kopput: "Kus sa mu sukad paned." Talitaja n. "Tare ette vaja otsa." Siis visati jälle sukad. Naljatuses vahetedi suvva ja sukke asemed ära.
Söögiaegne naljasõna oli:
    18  Sööge langud, jooge langud,
    19  Ärge laske lavva alla,
    20  Ärge pistke põlle alla.
Mõned olid ka kes põlle ala pistsid.
Kui kontvõõrastele mitte süvva ei antud, siis nad naljatuses laulsid ära minnes:
    25  "Saagu sul savitse latse,
    26  Tulgu sul tuhatse latse,
    27  Ahjuotsa arvulised."
Rannu kihelkond oli kaasitamiste poolest pulma aegul kaunis rahulik, väga vähe mis olnud, need on ka kautsile läinud, võib olla edespäidi
Kirstu viimisega pruudi poolt peiu poole pidi sel, kes kirstu või laeva müüjas tahtis, eita hea kõne olema, et teda mitte sõnadega kinni ei saanud panna. Vankre või ree ette panti ikka kolm hobust, kus kirst pääl oli. Lipp ehteks. Nende hobestele panti ka kõige rohkem kelli ja korinid pääle. Kui peigmehe maja ette jõudis, hakkas suur kauplemine. Muidugi teada pidi sel ka hääd mokad olema, kes laeva tahab ära osta.
Ostja küsib: kuhu nad tahtvad sõita? ja kas ta müis? ja mis tal sees? Müija vastab et, ta tahta senna-senna purjutada, et tal ka kallis kaup sees olevad, mida ta tahta müia kõige täiega, kui õige rahamees manu tulnud n.n.e. Sääl ei ole siis enam kauplemise juures kopikite ja rublade tegemist, vaid tuhat ja miljonid, nii tähendab siis üks kopik kas tuhat ehk rohkem veel. Kui kaup koos ja käsi kokko pantud, raha välja maksetud, ei ole enam müijadel midagi asja, vaid ostja peab tema oma väega maha võtma ja ära koristama. Sääl näidatas ka passi, et ta õige laev on ja et tal luba on reisi ja müia. Vahel andas ka liiku pikakaela pudeli seest, mõnedel on ka pudel passi eest, kellel hää suur ja ilus sihilt pääl on.
Enne pulma lahkumist hakkati pruudile hoonet näitama. Kui sealauda (manu) juure sai, siis tõstis ämm pruudil alt pallapoole äärt üles, ja ütles: "Kusch, kusch, siginegu sead suures, siginegu sead lauta," siis pidi pruut vöökese ämmale maha laskma. Lambalauda juures tõst ämm sõba äärt üles ja tulet ütelden pruudile meele, et lambalaut on, sest pruut ei võinud ise näha, et sõba üle pää oli: "Laias saagu lambakari." Sääl andis pruut paar kindaid, siis pidid ka lambad paarid pojad voonakesed tooma. Elajalauda juures andis pruut sukad ämmale.
Mõni ämm oli ka nii häbemata, et ta ka saunaaeda ja kõik kohad läbi vedas. Sel viisil korjas tema omale varandust, kel tüdrukul ei olnud kirst poolekile paljalt sukke, suuge kinnaste, vöökeste ja mõne muu peenikese "metalliga", see ärgu mõtelgu mehelemineki pääle, sest ta teadis et ämm ja äi on ahned tahtma.
Pääle pulme pidi ka minij ämmale nõnda hää olema, nõnda nagu kass palava pudru juures, nõnda minij ämma juures.

The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.

Similar poems

H II 45, 55 (6) 52 %
H II 28, 470 (40) 50 %
E 19004 46 %
E 56040 (79) 42 %
E 38201 (c) 35 %
ERA II 196, 542 (39) 35 %
EÜS VI 469 (54) 33 %
ERA II 63, 227 (11) 32 %
H, Wiedemann 1, 132 31 %
H, Wiedemann 3, 115 (5) 31 %
ERA II 195, 203/4 (2) 31 %
E 14890/1 (33) 31 %
EÜS X 1008 (354) 28 %
E 76521 (1) 28 %
E 82489 (3) 28 %
E 85365 (6) 28 %
ERA II 24, 99 (7) 28 %
ERA II 147, 465 (38) 28 %
E, StK 10, 439 (5) 27 %
ERA II 168, 643/4 (13) 26 %
ERA II 302, 333 (8) 26 %
E 77683/5 25 %
ERA II 6, 687 (12) 25 %
ERA II 14, 261 (l) 25 %
ERA II 39, 421 (17) 25 %
ERA II 60, 139 (5) 25 %
ERA II 124, 270 (18) 25 %
E 85305 (4) 25 %
EÜS I 165 (28) 25 %
ERA II 10, 466 (2) 23 %
E 19788 23 %
E 25474 (2) 23 %
E 79227 (7) 23 %
E 79227 (8) 23 %
E 79228 (10) 23 %
E 79228 (12) 23 %
E 79229 (14) 23 %
E 82997/8 23 %
E 83130 23 %
E 83166 23 %
ERA II 1, 139 (2) 23 %
ERA II 24, 377 (4) 23 %
ERA II 195, 86/7 (7) 23 %
ERA II 195, 392 (18) 23 %
ERA II 197, 85 (4a) 23 %
EÜS IV 1683 (183) 23 %
H I 7, 306 (1) 23 %
H I 7, 387 (2) 23 %
H II 47, 143 (9) 23 %
H III 29, 184 (9) 23 %
H, Peet 356 (352) 22 %
H I 9, 98 (78) 22 %
E 85213 (1) 22 %
H I 9, 414 (19) 22 %
H I 1, 260 (154) 22 %
E 78891/3 22 %
ERA II 124, 459 (12) 21 %
E 11037 (6) 21 %
E 79228/9 (13) 21 %
E 79229 (15) 21 %
ERA II 3, 488 (3) 21 %
ERA II 25, 59 (23) 21 %
ERA II 32, 351/3 (3) 21 %
E, StK 37, 175 (17) 21 %
H III 4, 470 (17) 21 %
H IV 4, 500 (16) 21 %
E 73184/5 21 %
ERA II 10, 610 (5) 21 %
ERA II 159, 342 (14) 20 %
EÜS VIII 353 (34) 20 %
EÜS IX 62 (50) 20 %
E 84880/2 20 %
E, StK 1, 22/23 (43) 20 %
H III 18, 214 (6) 20 %
H, Mapp 766 (11) 20 %
ERM 14, 36 20 %
H II 16, 403 (5) 20 %
H II 2, 441 (584) 20 %
H III 30, 289 19 %
H II 6, 420 (78) 19 %
E 56045a (110) 19 %
E 24612/3 (3) 19 %
ERA II 159, 668 (68) 19 %
E, StK 23, 44 (34) 19 %
EÜS IX 1442/3 (22) 19 %
E 66555/63 (6) 18 %
E 79227 (9) 18 %
ERA II 224, 145 (8) 18 %
H II 21, 422 (11) 18 %
Leoke 3, 205 (55) 18 %
ERA II 24, 594 (30) 18 %
ERA II 16, 416 (41) 18 %
H, R 1, 236 (9) 18 %
H III 11, 477 (13) 18 %
ERM 146, 69 (25) 18 %
H III 19, 64 (6) 17 %
ERA II 56, 154 (2) 17 %
H II 17, 208 (16) 17 %
H II 19, 141 (33) 17 %
Leoke 1, 108 (18) 17 %
ERA II 7, 23 (1) 17 %
ERA II 7, 258 (15) 17 %
ERA II 129, 115 (6) 17 %
EKmS 8° 3, 46/7 (28) 16 %
ERA II 213, 550 (12) 16 %
E 53658 (12) 16 %
E 78700/3 16 %
E 86321/5 (1) 16 %
ERA II 127, 93 (19) 16 %
H II 19, 491 (20) 16 %
ERA II 56, 317 (85) 16 %
ERA II 306, 252/2 (13) 16 %
EÜS VIII 603 (130) 15 %
E 63765 15 %
ERA II 291, 13/4 (6) 15 %
ERA II 159, 368 (13) 15 %
ERA II 210, 41/2 (3) 15 %
ERA II 55, 45/9 (8) 14 %
E 16736 (9) 14 %
ERA II 6, 512 (2) 14 %
E, StK 1, 105 (154) 14 %
E, StK 18, 125 (95) 14 %
E A 881 (6) 14 %
H II 41, 815/6 (2) 14 %
H II 37, 457 (51) 14 %
E 53545 (12) 14 %
E 79229/30 (16) 14 %
E 12931 (27) 14 %
E 33749/50 14 %
E 79277/8 (1) 14 %
E A 908 (10) 14 %
EÜS X 588 (35) 14 %
H II 19, 588/9 (11) 14 %
H II 22, 618 (6) 14 %
E, StK 1, 24 (45a) 13 %
H II 24, 363/4 (135) 13 %
E 64250 (17) 13 %
H, Kolga-Jaani 3, 133 (99) 13 %
E 11794 (21) 12 %
E 44768 12 %
ERA II 195, 338/9 (29) 12 %
ERA II 258, 550 (8) 12 %
H II 41, 847/9 (3) 12 %
ERA II 5, 231 (1) 12 %
ERA II 147, 505/6 (30) 12 %
H III 30, 603 (9) 12 %
ERA II 39, 63/4 (2) 11 %
ERA II 56, 285/6 (1) 11 %
EÜS VII 496/7 (297) 11 %
TEM 13, 16/7 (12) 11 %
ERA I 5, 361 (3) 11 %
ERA II 39, 235/6 (10) 11 %
H II 17, 840/1 (20) 11 %
ERA II 210, 539 (12) 11 %
EÜS X 801/2 (85) 11 %
E 70595/6 (5) 10 %
H II 21, 115 (40) 10 %
E A 693/4 (12) 10 %
ERA II 212, 262/3 (16) 10 %
H II 17, 55/6 (45) 10 %
H III 18, 621/2 (1) 10 %
ERA II 303, 205/7 (4) 10 %
EÜS VIII 365 (54) 10 %
H II 21, 154/5 (8) 10 %
H II 14, 32 (41) 10 %
E, StK 3, 25 (1) 10 %
EKS 47, 35 (45) 10 %
ERA II 3, 692/3 10 %
H II 19, 896 (7) 10 %