h40205220008
LäänemaaMärjamaa; LäänemaaVigala
Reinson, Jüri
1888

Metadata

COL: J. Reinson
ID: H IV 2, 522/6 (8)
INF_NIMI: Ann Saaliste
LLIIK: pl
LOC: Vigala khk. (? Märjamaa khk.), Nurtu v.
TMP: 1888

    1  Tere õue õunapuine
    2  Tere lauta lagleluine,
    3  Tere aita anemunest
    4  Tere kammer kanamunest
    5  Tere tuba tomilgane
    6  Rihalune remmelgane.
    7  Tere äia, tere ämma,
    8  Tere vaalitud vanemad.
    9  Tere nurgast neiu noori,
    10  Kas on luba tuppa tulla,
    11  Alla räästasta aeada?
    12  Kuldaräästast kummardada
    13  Õberäästast õiendada,
    14  Ehk teil urgad uste alla
    15  Kaud kamri läve alla
    16  Kas teil tuba turbil köetud
    17  Ahe algile aetud?
    18  Ehk on tuas teil tukivingu
    19  Ahju eis on 'aasuitsu
    20  Taga lõsna lõkkesuitsu
    21  Parandal on pieruvingu
    22  Eest ää, eest ää, ilusad rahvad
    23  Taganege tapelikud
    24  Siin on enne ju elatud
    25  Enne teitid tehtud tööda
    26  Sada korda söödud saia
pag. 523
    28  Tuhat korda tehtud leiva
    29  Ise ma istun enne penki
    30  Enne kui lasen peiu istu
    31  Ehk teil pengid pinnulised
    32  Ehk teil lauad laastulised?
    33  Ise ma katsun enne kannu
    34  Enne kui annan peiu katsu
    35  Ehk teil õelus õlle pial
    36  Või on viha viina pial.
    37  Ei ma tulnud sööma pärast
    38  Ega ma joosnud juoma pärast
    39  Ei ma taha tahked leiva
    40  Ega lää sisse lämme leiva
    41  Ei puke sie õlut punane
    42  Ei meki see mesi magusa.
    43  Mul jäid koeu kolmi rooga
    44  Ani jäi ahju audumaie
    45  Part jäi patta paisumaie
    46  Kana kiema kattelasse
    47  Ütlen usti uuest ümer
    48  Varssi vana järje pial'
    49  Ei ma tulnud sööma pärast
    50  Ega ma tulnud juoma pärast
    51  Ma tulin venda saatemaie
    52  Vennanaista vaatemaie
pag. 524
    54  Kas mu venna vääriline
    55  Anipoja aruline
    56  Minu vend kui vikerkaar
    57  Anipoeg kui roosioks
    58  Kus mu vend oli viinad juonud
    59  Viinad juonud saiad söönud
    60  Rahakukkurid kulutand
    61  Paari ärgi pandiks pannud,
    62  Kus mu eide ehmed tuonud
    63  Vanad kupud kulutand
    64  Taadi taaderid talutand
    65  Siia mu vend on viinad toonud
    66  Viinad juonud saiad söönud
    67  Siia paari ärgi pannud
    68  Rahakukkurid kulutand
    69  Siia eide ehmed toonud
    70  Taadi taaderid talutand
    71  Vanad kupud kulutand
    72  Andke mu oma kädesse
    73  Veeretage vennanaene
    74  Kui ei anna ei palugi,
    75  Ma lään õue, ma tien kurja
    76  Põrutan maha põlised põõnad
    77  Raban maha raudalukud
    78  Meil on ulkas uksesepad
pag. 525
    80  Meil on seltsis sagarasepad
    81  Kes tieb uksed uueste
    82  Uksed teeb ta undiluista
    83  Põõnad piale põdraluista
    84  Sagarapulgad sikusarvest
    85  Andke neiu nähtavalle
    86  Neiu nime teadavalle
    87  Kas on Malle, või Mareta?
    88  Kas on Pille või Pireta
    89  Kas on rikas Riinukene
    90  Või on Maias Marikene
    91  Kas on armas Anneke
    92  Või on tige Tiiukene,
    93  Kas on libe Liisuke,
    94  Või on kallis Kaieke?
    95  Kui ei anna neidu nähä
    96  Andke neiu eite nähä?
    97  Kas tal ilus imetaja
    98  Kas tal kobe kasvataja,
    99  Imetand neiu ilusa
    100  Kasvatand neiu kobeda.
    101  Kui ei anna ei palugi,
    102  Selle neiu jätan siia
    103  Selle kaubeldud kanada
    104  Isa einamaa rajaksa
    105  Ema põllupeenariks.
pag. 526
    107  Meil küll kepsib kimmelid
    108  Pöörab peada peiu päitsu
    109  Kiputab küdide obune.
Vastus.
    111  Oh teie Arju arakad
    112  Oh teie Viru varesed
    113  Mis otsite meie tubaje
    114  Meie tuppa tukkumaie
    115  Meie lauda lakkumaie?
    116  Ei ole siin mis otsite
    117  Meie neid ammu läinud
    118  Eile enne valgeida
    119  Tunataeva koidikuid
    120  Pärnus ta pia sueti
    121  Tallinnas ta tanutie
    122  Aapsalus andid jaeti
    123  Poides pärga pähe pandi
    124  Virus nähti viimast korda
    125  Läks ta läbi Liivi linna
    126  Viis oli alli, kuus oli kõrvi
    127  Sada saksa täkukesta.

*1 (uksi)

The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.

Similar poems

Contains poems