|
1 |
Meid ol´l viisi velitsida,
|
|
|
2 |
Kuvves olli karjapoiss,
|
|
|
3 |
Kelles meil kõrda sõda minna,
|
|
|
4 |
Sõda minnä sõda jäia -
|
|
|
5 |
Vanembal vai noorembal?
|
|
|
6 |
Vanemb pal´lo vaiva nännü
|
|
|
7 |
Nooremb veli nõrgakene,
|
|
|
8 |
Keskemane kiigalööja,
|
|
|
9 |
Perämäne pillilööja,
|
|
|
10 |
Tol iks kõrda sõtta minnä,
|
|
|
11 |
Sõtta minna sõtta jäia,
|
|
|
12 |
Velekese noorekese,
|
|
|
13 |
Lätsi ma iks sõda sõdima,
|
|
|
14 |
Väe pääle vääremahe,
|
|
|
15 |
Esä mull' oppas kodost minneh:
|
|
|
16 |
Poiga noori arme'eni,
|
|
|
17 |
Kui sa iks üle Kuiva lääd,
|
|
|
18 |
Ärä sa Kuival vetta joogo,
|
|
|
19 |
Kuiv om täus kooljaluid;
|
|
|
20 |
Pojakene armakene,
|
|
|
21 |
Kui sa iks üle mere lääd,
|
|
|
22 |
Ärä sa meres vetta joogo,
|
|
|
23 |
Meri om täüs meeste verda,
|
|
| |
pag. 176
|
|
|
25 |
Kui sa üle Narva lääd,
|
|
|
26 |
Ärä sa Narvast vetta joogo,
|
|
|
27 |
Narv om täus nas´te päid;
|
|
|
28 |
Velekene noorekene,
|
|
|
29 |
Lätsi ma iks tükü Türgimaada,
|
|
|
30 |
Poole versta Poolamaada,
|
|
|
31 |
Sada versta Saksamaada,
|
|
|
32 |
Saie ma suure mere pääle,
|
|
|
33 |
Kesed merda meeluskeli,
|
|
|
34 |
Kesed kurku kuuluskeli:
|
|
|
35 |
Ooda mul laiva, saasa laiva,
|
|
|
36 |
Kuule kulla venelane,
|
|
|
37 |
Venelane iks peä veneh,
|
|
|
38 |
Poolakene peä purjo,
|
|
|
39 |
Saada mul laiv saasemahe,
|
|
|
40 |
Las mul veereh veere poole,
|
|
|
41 |
Las ma kae kodo poole,
|
|
|
42 |
Kes sääl kodoh kõndines,
|
|
|
43 |
Liiva pääl liikunõs -
|
|
|
44 |
Ese näi kodoh kõndivad,
|
|
|
45 |
Liivakul liikuvad,
|
|
|
46 |
Esekene hellakene,
|
|
|
47 |
Lunasta mo sõast välja.
|
|
| |
pag. 177
|
|
|
49 |
Pojakene armakene,
|
|
|
50 |
Mingas ma so lunasta?
|
|
|
51 |
Sul om kodoh kolmi ruuna,
|
|
|
52 |
Üts küll anna mino eest,
|
|
|
53 |
Tõõne anna tõlkijale,
|
|
|
54 |
Kolmas mo eest kostjale.
|
|
|
55 |
Venelane peä veneh,
|
|
|
56 |
Poolakene peä purjo,
|
|
|
57 |
Saada mul laiv saisemahe,
|
|
|
58 |
Las mul veneh veere poole,
|
|
|
59 |
Las Mul kaia kodo poole,
|
|
|
60 |
Kes sääl kodoh kõndines.
|
|
|
61 |
Liva pääl liikunõs -
|
|
|
62 |
Vel´o näi kodoh kõndivad,
|
|
|
63 |
Livä pääl liikuvad.
|
|
|
64 |
Velekene hellakene,
|
|
|
65 |
Lunasta mo sõast välja.
|
|
|
66 |
Mingas ma so lunasta?
|
|
|
67 |
Sul om kodoh kolmi täkko,
|
|
|
68 |
Üts küll anna mo eest välja,
|
|
|
69 |
Tõõne anna tõlkijale,
|
|
|
70 |
Kolmas moo eest kostjale.
|
|
|
71 |
Sis küll saa ma sõast välja,
|
|
|
72 |
Sis lää ma kodo kõndimahe,
|
|
|
73 |
Ja tervitama omatsid,
|
|
| |
pag. 178
|
|
|
75 |
Iste iks üte hiiro sälgä,
|
|
|
76 |
Pistin pääda pakõlist,
|
|
|
77 |
Handa hani putsajist,
|
|
|
78 |
Pistin ma piuda minema
|
|
|
79 |
Vasta tuisko vasta sado,
|
|
|
80 |
Aien ma hiiro ese lävele,
|
|
|
81 |
Hiiro iks hirnuh ütsi kõrda,
|
|
|
82 |
Tulli iks ese tunnistama.
|
|
|
83 |
Ei või tutta ei tunnista,
|
|
|
84 |
Sõamiis sõahobene,
|
|
|
85 |
Sõariista riide'eh,
|
|
|
86 |
Sii om Riia raadi poiss,
|
|
|
87 |
Ke kand kuningale.
|
|
|
88 |
Aie ma hiiro ime lävele,
|
|
|
89 |
Hiiro hirnaht tõista kõrda,
|
|
|
90 |
Tule sa ime tunne poiga,
|
|
|
91 |
Tulli ime tunnistama,
|
|
|
92 |
Sõamiis sõahobene,
|
|
|
93 |
Sõariista riide'eh,
|
|
|
94 |
Sii om Riia raadi poiss,
|
|
|
95 |
Ke kand kuningale kirja.
|
|
|
96 |
Aie hiiro vele lävele,
|
|
|
97 |
Hiiro hirnaht kolmad kõrda,
|
|
|
98 |
Tule vel´o tunnistama,
|
|
|
99 |
Ei või tutta ei tunnista,
|
|
|
100 |
Sõamiis sõahobene,
|
|
| |
pag. 179
|
|
|
102 |
Sõariista riide'eh,
|
|
|
103 |
Sii iks Riia raadi poiss,
|
|
|
104 |
Ke kand kuningale kirja.
|
|
|
105 |
Velekene noorekene,
|
|
|
106 |
Sõsar mul kaie kavesta,
|
|
|
107 |
Sõsar vahtse varjo ald.
|
|
|
108 |
Sõsar tuuse uma vel´o
|
|
|
109 |
Uma vel´o höa vel´o,
|
|
|
110 |
Umest kirivist kindist,
|
|
|
111 |
Pööruspää kaputist,
|
|
|
112 |
Umast utsu hamme'est.
|
|
|
113 |
Velekene armakene,
|
|
|
114 |
Oppe mulle sõa ohto,
|
|
|
115 |
Kaiba mulle sõa kahjo.
|
|
|
116 |
Sõsarõni armeõni,
|
|
|
117 |
Kuis ma oppe sõa ohto,
|
|
|
118 |
Kuis ma kaiba sõa kahjo,
|
|
|
119 |
Ole-ei sõah naane armas,
|
|
|
120 |
Naane armas kaasa kallis,
|
|
|
121 |
Sõa iks armas haljas mõõk,
|
|
|
122 |
Kallis kangepää hobene.
|
|
|
123 |
Sõsarõni armeõni,
|
|
|
124 |
Inämb om sõah mehepäid
|
|
|
125 |
Kui suureh suuh mätteidä,
|
|
|
126 |
Inämb iks sõameeste verd
|
|
|
127 |
Kui suureh ojah vetta,
|
|
| |
pag. 180
|
|
|
129 |
Inäb iks sõah mehe luid
|
|
|
130 |
Kui mere veereh liiva,
|
|
|
131 |
Inämb sõah seereluid
|
|
|
132 |
Kui mere veereh pilliroogo.
|
|
| |
Laulja Willem Simulmann Linte külan Räpinal üts vana soldan
|
|
|
| |
|