hjag06190048
Setumaa
Jagomann, Jakob
1880
1 | Lätsi üle ese nurme, | |||
2 | Aste armaste oraste, | |||
3 | Meä iks löuse minnenäni, | |||
4 | Koa kodo tullenani? | |||
5 | Löuse kuuse kuu vannu, | |||
6 | Pähna mõne päävä vannu, | |||
7 | Lööse tamme ikevat, | |||
8 | Suure puu puhkuvat. | |||
9 | Mida sa iket tammekene, | |||
10 | Puhut suuri puukene? | |||
11 | Kõik iks puu raoti, | |||
12 | Mesipuile puhastedi, | |||
13 | Vahapuile valmistedi, | |||
14 | Mina ütsi üle jäie, | |||
15 | Suure tuule tõugaskõlla, | |||
16 | Laja lume lammeskõlla, | |||
17 | Vihma pisarde pillelda. | |||
pag. 620 | ||||
19 | Ärä ikku tammekene, | |||
20 | Puhku suuri puukene, | |||
21 | Lää kodo lähädä vel´o. | |||
22 | Säält kodo joosteh joosi, | |||
23 | Joosteh joosi, jalol käve: | |||
24 | Velekene noorekene, | |||
25 | Võta kirves olale, | |||
26 | Vaherkuvvas kangelahe. | |||
27 | Vel´o läts üle ese nurme, | |||
28 | Aste armaste oraste, | |||
29 | Maha ragi tassa tamme, | |||
30 | Mesipuile puhastelli, | |||
31 | Vahapuile valmistelli, | |||
32 | Olli üte üükese, | |||
33 | Pääle mõne pääväkese, | |||
34 | Võt´t kätte miilivva, | |||
35 | Vahavaka kangelahe, | |||
36 |
Kas miho1 (mehilane) metta tõi,
|
|||
37 | Kimalane kitometta? | |||
38 | Küllep meho metta tõi, | |||
39 | Kimalane kitometta. | |||
40 | Vei müügis müürü pääle, | |||
41 | Kaubas kaalulavva pääle. | |||
42 | Katski kakki kaalukabla, | |||
43 | Ärä poodi punnanagla. | |||
pag. 621 | ||||
45 | Kargsi säksa kaema, | |||
46 | Imanda imehtellemä: | |||
47 | Meä müük müürü pääl, | |||
48 | Kaup kaalulavva pääl? | |||
49 | Vaha müük müürü pääl, | |||
50 | Mesi kaup kaalulavva pääl. | |||
51 | Säält iks vel´o veere võti, | |||
52 | Veere võti villa sai, | |||
53 | Säie sälga sinisärgi, | |||
54 | Maani mar´akarvalise, | |||
55 | Vööle liina vööräti, | |||
56 | Jalga sirge saaba, | |||
57 | Pähä karratu kübärä, | |||
58 | Ala astuva hobese, | |||
59 | Pääle saaridse sadula, | |||
60 | Jalga kullatse jaluse. - | |||
61 | Mees pääle päävä poig, | |||
62 | Hoben ala aotäht, | |||
63 | Nakas vel´o veerimä, | |||
64 | Imekana kaaluma, | |||
65 | Sõidi iks alta Alu liina, | |||
66 | Päälta keiseri keriko, | |||
pag. 622 | ||||
68 | Kargsi saksa kaema, | |||
69 | Imanda imehtellema: | |||
70 | Kiä tuu suuri sõidanõsi, | |||
71 | Ilmakõrki kõndinesi - | |||
72 | Mees pääl päävä poiga, | |||
73 | Hopen ala aotähti, | |||
74 | Sõidi tükü Türgimaad, | |||
75 | Raasakese rannamaad. | |||
76 | Sõidi Soome silla pääle, | |||
77 | Haari sillale kõnelda, | |||
78 | Haari nõuda nõtse päält: | |||
79 | Kas sa sild sike olet? | |||
80 | Küll ma silta sike ole, | |||
81 | Järve kaasi kalki saisa. | |||
82 | Nakas vel´o veerumä, | |||
83 | Imekana kaaluma. | |||
84 | Hiiro heit jala hirre pääle, | |||
85 | Paadi jala palgi pääle, | |||
86 | Küll silda sisse satte, | |||
87 | Järve kaasi katski lätsi. | |||
88 | Sinna kukku kuldakübär, | |||
89 | Sinna vajjo vaskikaabu, | |||
90 | Sinna ta murras mõõgaotsa, | |||
pag. 623 | ||||
92 | Kullakannuse kaodi. | |||
93 | Sääl otse urkikalla, | |||
94 | Käve nelakäpäkilla, | |||
95 | Toodi rago ratso pääd, | |||
96 | Hukata hüvä hobesta. | |||
97 | Velekene noorekene, | |||
98 | Ragogo-i ratso pääd, | |||
99 | Hukaku hüvva hobesta. | |||
100 | Vel´o lasi meelestani, | |||
101 | Jälgi tinga tigosen, | |||
102 | Rahamarka matusen. | |||
103 | Sõsar lasi meelestani: | |||
104 | Ega tinga teeda käü, | |||
105 | Rahamarga teeda marsi, | |||
106 | Teeda käüvä höa hobese, | |||
107 | Kõnne ratso kõrralise. | |||
108 | Sõidi üle vähna väla, | |||
109 | Kana väla raputelli; | |||
110 | Kana neitsi kaieva, | |||
111 | Kana kaie kabehitse: | |||
112 | Oles muna mulle saasi. | |||
113 | Vel´o lasi meelestani: | |||
114 | Mõista munna veeratella, | |||
115 | Ubinat uinutella, | |||
116 | Katta kinni kalevil, | |||
pag. 624 | ||||
118 | Liida lina rõival. | |||
119 | Velekene noorekene, | |||
120 | Kohe minna kosjovalle, | |||
121 | Naada naista võtema? | |||
122 | Kuiva tütär ärä koolnu, | |||
123 | Narva tütar naiste saanu, | |||
124 | Mere tütär mehele lännu. | |||
125 | Lätsi Riiga kosjovalle, | |||
126 | Narvast naist võtema, | |||
127 | Ima hellä helme valul, | |||
128 | Sõsare sõle valul. - | |||
129 | Johto tolle talole, | |||
130 | Essü tolle elämisele, | |||
131 | Koh näio müüdava, | |||
132 | Kabo kaaba tettäv. | |||
133 | Tere tere näio ime, | |||
134 | Tere tere näio ese, | |||
135 | Näio ese näio ime, | |||
136 | Kas om näiota kotohna, | |||
137 | Helmekaala kamberehe? | |||
138 | Ole-ei näiota kotohna, | |||
139 | Näio läts meresta vett tooma | |||
140 | Karratsil kannipuil, | |||
141 | Vasitsil vangesil. | |||
142 | Vel´o iste sälga hirole, | |||
pag. 625 | ||||
144 | Veeri sälga verevale, | |||
145 | Näio tulli kavetest kaost, | |||
146 | Tulli merest vetta toomast. | |||
147 | Tere tere näio noori, | |||
148 | Anna vetta vereva juvva, | |||
149 | Anna musta muhaskella. | |||
150 | Neio and vett verevalo juvva, | |||
151 | And musta muhaskõlla. | |||
1
(mehilane) |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
H, Jagomann 573/7 (37) | 23 % |
|
E, StK 32, 52/5 (33) | 16 % |
|
H II 4, 80/4 (34) | 15 % |
|
H II 4, 279/81 (122) | 13 % |
|
E, StK 25, 145/51 (24) | 12 % |
|
H I 6, 95/7 (1) | 12 % |
|
H, Jagomann 446/7 (50) | 11 % |
|
ERA II 103, 493/6 (13) | 11 % |
|
H III 29, 765/73 (4) | 11 % |
|
E, StK 52, 37 (21) | 10 % |
|
E, StK 32, 53/4 (35) | 10 % |
|
H I 6, 97/8 (2) | 10 % |
|
EÜS I 803 (97) | 58 % |
|