|
1 |
Ruotj' ukko urahteli
|
|
|
2 |
Vanhan parta vavahteli
|
|
|
3 |
Leuka somasti sorahti
|
|
|
4 |
Suu hampaaton murahti
|
|
|
5 |
Kyllon männy nyky aika
|
|
|
6 |
Aika arveluttavasti
|
|
|
7 |
Mänöineesä tapoineesa
|
|
|
8 |
Niine kiplun konstiineesa
|
|
|
9 |
Jota nyky aika tuopi
|
|
|
10 |
Aika etteehe vettääpi
|
|
|
11 |
Toista oli ennen vanhaan
|
|
|
12 |
Miunkin nuorra ollessani
|
|
|
13 |
Näinki syksylä kahela
|
|
|
14 |
Keyrin seutuna elellä
|
|
|
15 |
Kyllä sillo muala oltiin
|
|
|
16 |
Paljo paremmissa oloissa
|
|
|
17 |
Elämässä entis aikaan
|
|
|
18 |
Aikaan tähän verraten
|
|
|
19 |
Sillo ei muala puuttununna
|
|
|
20 |
Eikä leipä loppununa
|
|
|
21 |
Tavallisesta talosta
|
|
|
22 |
Jossa huolj aikanasa
|
|
|
23 |
Työ puolj olj paikallaasa
|
|
|
24 |
Isäntänä virkku miesi
|
|
|
25 |
Joka uamula heräsi
|
|
|
26 |
Nousten ennen päivän nousuu
|
|
|
27 |
Sian käen kukkumista
|
|
|
28 |
Siinä herätti emännän
|
|
|
29 |
Kahvin keittoho kiireesti
|
|
|
30 |
Että oisi lähtijöille
|
|
|
31 |
Jotain suuhu pantavaksi
|
|
|
32 |
Uamu tuimaan tuikattavaks
|
|
|
33 |
Eikä siinä viipynynä
|
|
|
34 |
Tuntimiärin joutanuna
|
|
|
35 |
Piäle panossa mänettee
|
|
|
36 |
Ku olj siitä jouvuttava
|
|
|
37 |
Renkiin piikoin lähettävä
|
|
|
38 |
Uamutöihi kiirehesti
|
|
|
39 |
Rengit isännän perästä
|
|
|
40 |
Peltotöihi tartuttava
|
|
|
41 |
Kyllä sielä työtä riitti
|
|
|
42 |
Vaikkois tehny kahen käsin
|
|
|
43 |
Kolomannela koeteluna
|
|
|
44 |
Oli pellot kynnettävä
|
|
|
45 |
Siitä sitte kylövettävä
|
|
|
46 |
Moneen kertaan harattava
|
|
|
47 |
Sai siinä pojat istua
|
|
|
48 |
Haraherrana ajella
|
|
|
49 |
Kölökötellä pitkät päivee
|
|
|
50 |
Entäs pienet piijat sitte
|
|
|
51 |
Talon tyttäret tanakat
|
|
|
52 |
Kaikki oli lähettävä
|
|
|
53 |
Työhön kaikkiin ryhyttävä
|
|
|
54 |
Mikä karjaan mikä tupaan
|
|
|
55 |
Mikä milleki tahole
|
|
|
56 |
Näin olj huolesa kullaki
|
|
|
57 |
Mut emännälä enemmältä
|
|
|
58 |
Että "murkina" valamiina
|
|
|
59 |
Uamu ruoka aikanasa
|
|
|
60 |
Kun pere työstä tulevi
|
|
|
61 |
Siihe joukko paukahtavi
|
|
|
62 |
Etton kavetta pöyvvässä
|
|
|
63 |
Perreele suuhu pantavaksi
|
|
|
64 |
Joukole siinä purtavaksi
|
|
|
65 |
Ku siinä kesä keritty
|
|
|
66 |
Näin olj sitte eletty
|
|
|
67 |
Piästy sinne Mikon päivään
|
|
|
68 |
Jolloin kaikki kasvit piti
|
|
|
69 |
Olla korjuussa koreesti
|
|
|
70 |
Talaven varaksi varattu
|
|
|
71 |
Niin ettei niitä halla ennee
|
|
|
72 |
Pakkanen sais puristella.
|
|
|
73 |
Sitte talossa tuumittihin
|
|
|
74 |
Piijat rengit punnittihi
|
|
|
75 |
Oisko nuista vuoveks toiseks
|
|
|
76 |
Talon töihi otettavaks
|
|
|
77 |
Vaiko köyriks annettava
|
|
|
78 |
Lähtöpassi lujittava
|
|
|
79 |
Usseesti se sattu niinki
|
|
|
80 |
Että renki sanokini
|
|
|
81 |
Ihtesä irti talosta
|
|
|
82 |
Jossa oli ollunnunna
|
|
|
83 |
Tehtynnynnä ahkerasti
|
|
|
84 |
Monet vuuvvet työtä sitte
|
|
|
85 |
Ahertanut talon eteen
|
|
|
86 |
tälläistä ei isäntä ois
|
|
|
87 |
Mielellääsä laskenuna
|
|
|
88 |
Talostaasa piästänynä
|
|
|
89 |
Mutta kun renki lähtevi
|
|
|
90 |
Oman pesän luantitahan
|
|
|
91 |
Oman koin laintatahan
|
|
|
92 |
Viepipä piijan mukana
|
|
|
93 |
Emännän käsikassaran
|
|
|
94 |
Armaaksensa ainooksensa
|
|
|
95 |
Oman kotinsa emännäks
|
|
|
96 |
Niin eihää siinä mikä auta
|
|
|
97 |
Pitele ei pitäjäkkää
|
|
|
98 |
Asioissa tälläisissä
|
|
|
99 |
Nuorten välissä avita
|
|
|
100 |
Kun on sitte kunnollisest
|
|
|
101 |
Keyry uamu valennunna
|
|
|
102 |
Piijat rengit lähtenynä
|
|
|
103 |
Vapaa viikon vietäntähän
|
|
|
104 |
Vuuvven pitkän uottamansa
|
|
|
105 |
Pitkän aikaasa perästä
|
|
|
106 |
Niin ei taloissa paljo
|
|
|
107 |
Palvelusväkeä viljalta
|
|
|
108 |
Vaan täytyy emännän tehhä
|
|
|
109 |
Isännän sitä kovemmin.
|
|
|
110 |
Viikot päivät vieritella
|
|
|
111 |
Kuaritella talon askareet
|
|
|
112 |
Omin joukoin joutuisasti
|
|
|
113 |
Mutta useimpa pyhänä pidettiin
|
|
|
114 |
Tämä aika ahkerasti
|
|
|
115 |
Ettei töitä suurempia
|
|
|
116 |
Keyri viikoksi kerätty
|
|
|
117 |
Kun pyhäin miesten päivä tuli
|
|
|
118 |
Keyri sunnuntai kerkesi
|
|
|
119 |
Santti pyhä se valkeni
|
|
|
120 |
Niimpä silloin kiirehesti
|
|
|
121 |
Kirkolle piti joutua
|
|
|
122 |
Sillä se olj saarikansan
|
|
|
123 |
Viimeinen ennen joulua.
|
|
|
124 |
Kotona ne olevaiset
|
|
|
125 |
Naapurihin kiiruhtivat
|
|
|
126 |
Vieraspijoille hyville
|
|
|
127 |
Lihaville antimille
|
|
|
128 |
Jota oli keyriksi varattu
|
|
|
129 |
Vierain varaksi laitettu
|
|
|
130 |
Ennenkuin vieras ehtivi
|
|
|
131 |
Ovesta sisähää astua
|
|
|
132 |
Kysäsi hää kynnykselä
|
|
|
133 |
Ennen oven sulkemista
|
|
|
134 |
Kynnyksen ylj astumista
|
|
|
135 |
"Keyriikö tiälä voi uunii"
|
|
|
136 |
Johon vastas väki talon.
|
|
|
137 |
"Elä hyvä vieras kuava
|
|
|
138 |
Ainoata uuniamme
|
|
|
139 |
Kyllä oh talossa tarjota
|
|
|
140 |
Suun mukaista mutaista
|
|
|
141 |
Vieraan varaksi pantu
|
|
|
142 |
Asetettu atsinoile
|
|
|
143 |
Käy pois vieras peremmäksi
|
|
|
144 |
Yli kynnyksen sisähän
|
|
|
145 |
Ettei kättä täten lyyvvä
|
|
|
146 |
Vihamieheks tullaksemme
|
|
|
147 |
Yli kynnyksen lapata
|
|
|
148 |
Kopravelekoo koetela
|
|
|
149 |
Mut jos out vieras totimainen
|
|
|
150 |
Vanha talon kävijäinen
|
|
|
151 |
Niin ryyppy on tarjola siula
|
|
|
152 |
Sitä ite ihtiääsä
|
|
|
153 |
Sitä mualiman aprasta
|
|
|
154 |
Ettet tarvis uunii kuatoo
|
|
|
155 |
Tätä talon talaven varroo
|
|
|
| |
|