| |
NEITSYEN KOLME POIKAA
|
|
|
2 |
Kirguu manteroihut mäel,
|
|
|
3 |
buolukkaine randaizes,
|
|
|
4 |
piädyi neidoine kuulemah,
|
|
|
5 |
seinän ual seizomah.
|
|
|
6 |
Lähtöy mandshoihuttu ottamah,
|
|
|
7 |
löydäy mandshoihuon mäel,
|
|
|
8 |
buolukkaizen randaizel,
|
|
|
9 |
panou mandshoihuon huulel
|
|
|
10 |
sen vatshaizeh lainuou.
|
|
|
11 |
Kazvoi vatshu nenän tagan
|
|
|
12 |
sai häi kolme poigastu.
|
|
|
13 |
"Oi muamoine-kandajoine,
|
|
|
14 |
magien maijon andajoine,
|
|
|
15 |
lämmitä kyly lätäshköitä."
|
|
|
16 |
"Maltoit poigaizet suada
|
|
|
17 |
malta i kyly lämmittiä."
|
|
|
18 |
Lämmitti häi itshe kylyn
|
|
|
19 |
vei sih kolme poigastu,
|
|
|
20 |
piähyöt pezi kui pelvas pivoizekse
|
|
|
21 |
muun rungan kui lumi kabuizekse.
|
|
|
22 |
"Oi muamoine-kandajoine,
|
|
|
23 |
magien maijon andajaine,
|
|
|
24 |
ihalan imettäjäine,
|
|
|
25 |
pane nimet poigaizil."
|
|
|
26 |
"Maltoit suada,
|
|
|
27 |
malta i nimet panna."
|
|
|
28 |
"Panen minä itshe nimet:
|
|
|
29 |
kudai vahnin synnyndöine
|
|
|
30 |
se olgah Väinämöine,
|
|
|
31 |
kudai nuorin synnyndöine
|
|
|
32 |
se olgah Djolgamoine,
|
|
|
33 |
kudai keskin synnyndöine
|
|
|
34 |
se olgah seppy Ilmoilline,
|
|
|
35 |
ilmoin raudojen tagoju,
|
|
|
36 |
ilmoin hiilijen hiiluttaju."
|
|
|
37 |
Luadiu seppy pajaizen,
|
|
|
38 |
rubieu häi tagomah,
|
|
|
39 |
tagou häi taputtau,
|
|
|
40 |
lendäy kyyhkyihyt kynnyksil.
|
|
|
41 |
"Oi seppy Ilmoilline,
|
|
|
42 |
ilmoin raudojen tagoju,
|
|
|
43 |
Ilmoin hiilijen hiiluttaju,
|
|
|
44 |
eulis sinul tagondu aijot
|
|
|
45 |
pidäis männä sulhaizikse
|
|
|
46 |
kauneheh Katerinah."
|
|
|
47 |
"Ga pidäy lähtie sulhaizikse.
|
|
|
48 |
Oi muamoine kandajoine,
|
|
|
49 |
magien maijon andajaine,
|
|
|
50 |
ihalan imettäjäine,
|
|
|
51 |
tuo paidaine-pellervoine,
|
|
|
52 |
kuadiezet-lumikabuizet.
|
|
|
53 |
Oi vahnin Väinämöine
|
|
|
54 |
valljasta villjoi varzu
|
|
|
55 |
viijen suan maksaju.
|
|
|
56 |
Oi nuorin Djolgamoine
|
|
|
57 |
laula kuldu kagizet
|
|
|
58 |
vembelile kukkumahe,
|
|
|
59 |
laula za i linduizet
|
|
|
60 |
längehile laulamahe."
|
|
|
61 |
Lähtietäh hyö ajamah
|
|
|
62 |
sulhaizikse kalkuttamah
|
|
|
63 |
kaunehehe Katerineh;
|
|
|
64 |
merdy myöten ajetah
|
|
|
65 |
sulua myöten kalkutetah.
|
|
|
66 |
Siändyi pimie pohjolaine
|
|
|
67 |
turmoi heidy pohdjolaine,
|
|
|
68 |
katkenou heil djallaksut
|
|
|
69 |
levies heijän kordjaizes.
|
|
|
70 |
"Oi sinä vahnin Väinämöine
|
|
|
71 |
laula koivuine suari dorogal,
|
|
|
72 |
kai koivut lyngätshyt."
|
|
|
73 |
Lauloi vahnin Väinämöine
|
|
|
74 |
koivuizen suaren dorogal
|
|
|
75 |
kai koivut lyngätshyt.
|
|
|
76 |
Pannah kordjah djallakset
|
|
|
77 |
lähtietäh hyö ajamah
|
|
|
78 |
sulua merdy myöten.
|
|
|
79 |
Siändyi pimie pohdjolaine,
|
|
|
80 |
turmoi heidy pohdjolaine,
|
|
|
81 |
katkenou heil vembelyt
|
|
|
82 |
levies heijän kordjaizes.
|
|
|
83 |
Seppy Ilmoilline sanou
|
|
|
84 |
"Oi sinä nuorin Djolgamoine
|
|
|
85 |
laula tuomine suarut dorogal,
|
|
|
86 |
kai tuomet lyngätshyt."
|
|
|
87 |
Laulau nuorin Djogamoine
|
|
|
88 |
tuomizen suaren dorogal,
|
|
|
89 |
kai tuomet lyngätshyt.
|
|
|
90 |
Pannah kordjah vembelyt,
|
|
|
91 |
lähtietäh hyö ajamah
|
|
|
92 |
sulua merdy myöten.
|
|
|
93 |
Ajetah hyö kauneheh Katerinah
|
|
|
94 |
dai suahah kaunehen Katerinan
|
|
|
95 |
ga kadon bo kaunis Katerin,
|
|
|
96 |
Seppy Ilmoilline sanou:
|
|
|
97 |
"Oi sinä vahnin Väinämöine
|
|
|
98 |
luve tiähtet taivahas,
|
|
|
99 |
ei go sinne peittynyh
|
|
|
100 |
netshe kaunis Katerin."
|
|
|
101 |
Lugou tiähtet taivahas
|
|
|
102 |
ei siel löyvy Katerinua.
|
|
|
103 |
Seppy Ilmoilline sanou:
|
|
|
104 |
"Oi sinä nuori Djolgamoine
|
|
|
105 |
luve zvierit metshäs kai,
|
|
|
106 |
ei go siel ole Katerin."
|
|
|
107 |
Lugou zvierit metshäs kai
|
|
|
108 |
ei siel löyvy Katerinua.
|
|
|
109 |
Seppy Ilmoilline sanou:
|
|
|
110 |
"Vuota lähten minä itshe
|
|
|
111 |
meren pohdjah katshomah
|
|
|
112 |
tshuruloi siel lugemah,
|
|
|
113 |
ei go siel ole kaunokkaistu.
|
|
|
114 |
Lähti häi meren pohdjah
|
|
|
115 |
tshuruloi siel lugemah,
|
|
|
116 |
lugou-lugou, ei sielä löyvy
|
|
|
117 |
hänen kaunis Katerin.
|
|
|
118 |
Haukkai händy harmua haugi.
|
|
|
119 |
Ilmoilline hauvin vatshas
|
|
|
120 |
luadi paidaizes pajan,
|
|
|
121 |
kuadiezis - palgehuot,
|
|
|
122 |
polven päis - aluzhimet
|
|
|
123 |
kulakkoizis - palljaizet.
|
|
|
124 |
Rubieu häi siel tagomah,
|
|
|
125 |
taputtamah hauvil vatshas,
|
|
|
126 |
siit se harmua haugi sanou:
|
|
|
127 |
"Oi sinä seppy Ilmoilline
|
|
|
128 |
lähte sinä vatshas iäreh."
|
|
|
129 |
"En minä vatshas lähte,
|
|
|
130 |
kuni sinä et andane
|
|
|
131 |
minun kaunistu Katerinua."
|
|
|
132 |
Andau hänel harmua haugi
|
|
|
133 |
saman kaunehen Katerinan.
|
|
|
134 |
Lähtöy kaunis Katerin,
|
|
|
135 |
mänöy oman muaman luo.
|
|
|
136 |
Sanou seppy muamalleh
|
|
|
137 |
"Nygöi annat Katerinan."
|
|
|
138 |
"En vie minä anna händy;
|
|
|
139 |
annan kaunehen Katerinan,
|
|
|
140 |
kui mado pellon kylvänet
|
|
|
141 |
kengättömin djalgaizin,
|
|
|
142 |
vyöttömin rungalzin??
|
|
|
143 |
shuapkattomin piähyizin."
|
|
|
144 |
Sen pellon seppy kylvi,
|
|
|
145 |
da i mäni muamah luo
|
|
|
146 |
"Nygöi annat Katerinan"
|
|
|
147 |
"En vie minä anna händy,
|
|
|
148 |
annan kaunehen Katerinan
|
|
|
149 |
kui tulikylyn kylbänet."
|
|
|
150 |
Ei ilmoilline ruvie
|
|
|
151 |
tulikylys kylbämäh,
|
|
|
152 |
käsköy seppy Ilmoilline:
|
|
|
153 |
"Oi vahnin Väinämöine
|
|
|
154 |
laula tädä Katerinua
|
|
|
155 |
meren pohdjah hauvikse,
|
|
|
156 |
tukat laula njualiheinikse
|
|
|
157 |
virroil lekutettavakse."
|
|
|
158 |
Itköy kaunis Katerin:
|
|
|
159 |
"Elgiä minuo laulakkua
|
|
|
160 |
meren pohdjah hauvikse."
|
|
|
161 |
Käsköy seppy Ilmoilline
|
|
|
162 |
"Oi nuorin Djolgamoine
|
|
|
163 |
laula händy zvierikse."
|
|
|
164 |
Itköy kaunis Katerin:
|
|
|
165 |
"Elgiä minuo laulakkua
|
|
|
166 |
pimieh mettshäh zvierikse,
|
|
|
167 |
voitto hai työ laulua minuo
|
|
|
168 |
muukse mikse tahto."
|
|
|
169 |
Seppy Ilmoilline sanou:
|
|
|
170 |
"Laulamme go händy myö
|
|
|
171 |
kaunehekse kajaizekse
|
|
|
172 |
vasturannal valvottamah,
|
|
|
173 |
verkon silmie katkomah,
|
|
|
174 |
meren kaloi kuolustamah,
|
|
|
175 |
nuottaniekkua siannyttämäh."
|
|
|
| |
|