| |
NEIDON 3 POIKAA
|
|
|
2 |
On Iroi imbi neidoi,
|
|
|
3 |
ei häi syönyh kanoin däittshie,
|
|
|
4 |
kukkuriekun pollettuloi,
|
|
|
5 |
ei häi syönyh lehmien maiduo
|
|
|
6 |
häkkilöin kel hälistyzie,
|
|
|
7 |
ei häi syönyh rugoi leibiä
|
|
|
8 |
ubehil kynnetys pellos päi.
|
|
|
9 |
Särbi häi särrin rokkua,
|
|
|
10 |
söibö häi kudu kalua,
|
|
|
11 |
dai rubei vattshu kazvamah.
|
|
|
12 |
Sai häi kolme poigastu,
|
|
|
13 |
yksi oli Väinämöine,
|
|
|
14 |
toine oli Jougamaine,
|
|
|
15 |
kolmas oli nimetöi.
|
|
|
16 |
Sebo poigu polvuizilleh
|
|
|
17 |
rubei tervah pagizemah:
|
|
|
18 |
"Muamo, kallis kandajoine,
|
|
|
19 |
magien maijon andojoine,
|
|
|
20 |
pane sinä minul nimi,
|
|
|
21 |
pane seppo Ilmoilline
|
|
|
22 |
ilmoin raudojen tagojoine."
|
|
|
23 |
Lähti seppo Ilmoilline
|
|
|
24 |
kaunistu kozittshemah
|
|
|
25 |
Katerinua sulhaistamah.
|
|
|
26 |
Hyvä, kaunis Katerin
|
|
|
27 |
pilvilöis da tiähtilöis
|
|
|
28 |
muamoin kera kävelöy;
|
|
|
29 |
muamah sanou Ilmoillizel:
|
|
|
30 |
"Annan minä Katerinan,
|
|
|
31 |
myön sen sinul kaunehen,
|
|
|
32 |
ku voinet kolme dunoistu
|
|
|
33 |
yhtes päiväs duosta."
|
|
|
34 |
D'uoksigo häi dunoizen,
|
|
|
35 |
d'uoksi go häi toizen,
|
|
|
36 |
kolmandelgo dunoizel,
|
|
|
37 |
hairahtui häi dagoizel
|
|
|
38 |
i puuttui zmejal vatshah.
|
|
|
39 |
Zmejal ku vatshah puuttui,
|
|
|
40 |
pani häi dallat aluzhimikse,
|
|
|
41 |
sormishuarat piihtyizikse
|
|
|
42 |
kulakkoizet pallaizhikse.
|
|
|
43 |
Kolme pilua vatshas luadi,
|
|
|
44 |
kolme kylgiruodua pilai,
|
|
|
45 |
zmejan vatshas piäzi iäreh.
|
|
|
46 |
Män öy opat sulhaistamah,
|
|
|
47 |
Katerinua kozitshemah.
|
|
|
48 |
Katerinan muamo sanou:
|
|
|
49 |
"Ylen olis siäli andua
|
|
|
50 |
ainavoistu tytärdäni,
|
|
|
51 |
ga olgah annan tyttären
|
|
|
52 |
kaunokkaizen Katerinan."
|
|
|
53 |
Siid go svuadbuo pidämäh
|
|
|
54 |
rubei seppo Ilmoilline
|
|
|
55 |
kaunehen kel Katerinan.
|
|
|
56 |
Djälles hebo vallastetah
|
|
|
57 |
lähtietäh hyö ajamah.
|
|
|
58 |
Ajetah hyö, kakatetah,
|
|
|
59 |
tulou merel heile olla,
|
|
|
60 |
siid go aizhu katkenou.
|
|
|
61 |
Seppy lauloi mereh suaren,
|
|
|
62 |
aizhan pani koivuishen.
|
|
|
63 |
Lähtietäh hyö ajamah,
|
|
|
64 |
merdy myöte kakattamah,
|
|
|
65 |
roih go sepol uni suuri
|
|
|
66 |
uni suuri, bohaterskoi.
|
|
|
67 |
"Oi go kaunis Katerin
|
|
|
68 |
magavuta sinä minuo,
|
|
|
69 |
da muista minuo nostattua
|
|
|
70 |
kahten tsuasun peräs iäreh."
|
|
|
71 |
Siit kui seppo havaitshui,
|
|
|
72 |
ga oli viizi tsuassuo mennyh,
|
|
|
73 |
käjet oldih kylmettynyöt
|
|
|
74 |
kainololoih suate hänel,
|
|
|
75 |
d'allat oldih polvih sai.
|
|
|
76 |
"Mintäh kaunis Katerin
|
|
|
77 |
et nostattanuh minuo
|
|
|
78 |
nygöi katsho minä sinuo
|
|
|
79 |
kajaizekse turmuon."
|
|
|
80 |
Turmoi seppo Ilmoilline
|
|
|
81 |
kaunokkaizen kajaizekse,
|
|
|
82 |
nuottaniekal akattavakse;
|
|
|
83 |
iguizekse igäizekse
|
|
|
84 |
meren rannal raugumah.
|
|
|
85 |
"Hoi jo seppo Ilmoilline
|
|
|
86 |
voizit sinä itshel taguo
|
|
|
87 |
käjet-d'allat kuldaizet."
|
|
|
88 |
Dai tagoi seppo itshelleh
|
|
|
89 |
kuldaizet go dalgaizet
|
|
|
90 |
dai käjet tagoi kuldaizet.
|
|
|
| |
|