skvr01100833
Viena — Vuokkiniemi
Borenius, A. A.
1877
Duplicates: SKVR I1 645 a).
Sampo. 1872. 2. |
||||
2 | - - - | |||
3 | - - - | |||
4 |
Istu1 |Lensi| : *Istu*. purjehpuun nenihin,
|
|||
5 | Voatevarpojen varaha. | |||
6 | Sano portto poh[jalaini]: | |||
7 | "Läksim mie javolla sammon, | |||
8 | 5 Kirjokannen kattseluhun." | |||
9 |
Siitä heän sampuo tavotti.2 Sanan jälessä: (keälläs).
|
|||
10 | Siitä v[anha] V[äinämöi]nen | |||
11 | Nossalti melan merestä, | |||
12 | Tupettoman [lainnehilta]. | |||
13 |
10 Sillä3 Päällä: Jolla. kynsiä sivalti.
|
|||
14 | Sampo kallistu merehen. | |||
15 | Ei sampuo merestä soatu. | |||
16 | Sano v[anha] V[äinämöi]nen: | |||
17 | "Meilä kyntö, m[eilä] kylvö, | |||
18 | 15 Meilä kuu on, m[eilä] päivä, | |||
19 | M[eilä] arm[as aurinkoinen], | |||
20 |
Meilä tähet [taivosella]!"4 Säkeiden 1-17 järjestys ollut ensin = 3-6, 11-17, 1-2, 7-10; on numeroilla
muutettu.
|
|||
21 | Loajittihin laskomahan, | |||
22 | Laski p[äivä]n, l[aski] 2:sen, | |||
23 | 20 Jo on peänä 3 | |||
24 |
Jo om5 J. *om* p. puuttu puinen pursi,
|
|||
25 | Takeltu veno punańe. | |||
26 | Sano v[anha] V[äinämöi]nen: | |||
27 | "Oi on s[eppo] Ilm[orinen]. | |||
28 | 25 Mihi puuttu pu[inen pursi], | |||
29 | Tak[eltu veno punańe], | |||
30 | Kivelläk' on kannollako, | |||
31 | Vaink on ratturaunivolla, | |||
32 |
Vaikon voaran kukkuralla?"6 kukku|l|alla: kukkuralla.
|
|||
33 | 30 Sano s[eppo] I[lmorinen]: | |||
34 | "Ei ole kivellä, [ei kannolla], | |||
35 | Eikä voa[ran kukkuralla], | |||
36 | Suuren on hauvin hartejilla, | |||
37 | Vejen koiran koukkuluilla." | |||
38 | 35 Siitä (se) v[anha] V[äinämöinen] | |||
39 | Nostavi melan m[erestä], | |||
40 | Tupettoman lainnehilta, | |||
41 | Sillä haukie sivalti; | |||
42 | Hauki 3:kse palakse, | |||
43 | 40 Sen vet'i venosehensa, | |||
44 | Talu talka pohjahense. | |||
45 | Sano v[anha] V[äinämöi]nen: | |||
46 | "Toasta seppo soitun soapi, | |||
47 | Soapi soitun sorsan luisen, | |||
48 | 45 Kantelon kalan eväsen." | |||
49 | Siitä s[eppo] I[lmorinen] | |||
50 | Pani paitansa pajaks[e], | |||
51 | Turkkins on tuhut't'imekse, | |||
52 | Vasarakse kyynäspeänsä, | |||
53 | 50 Polvens on alusimekse; | |||
54 | Teki heän ruotaista romuo, | |||
55 | Kalan luista kantelehta. | |||
56 | Sai heän soitun valmehekse. | |||
57 | Soitti nuoret, s[oitti] v[anha]t: | |||
58 | 55 Ei ilolla milläkänä, | |||
59 | Kunnivolle ei kullakana, | |||
60 | Eipä soittu soitakkana. | |||
61 | Sano s[eppo] I[lmorinen]: | |||
62 | "Ei on silloin soittu soita, | |||
63 | 60 Kuin ei soita loatijalla." | |||
64 | Siitä s[eppo] I[lmorinen] | |||
65 | Otti soitun sormillansa, | |||
66 | Kantelon kätensä alla: | |||
67 | Ei ollun sitä meressä | |||
68 | 65 Evin 6:sin kulkovoa, | |||
69 |
Ku ei tullun kuulomoa7 Lyijykyn. korjattu: [kuulom](ahan).
|
|||
70 | Soitantoa Ilmorisen. | |||
71 | Itseki vejen em[äntä] | |||
72 | Rinnoin ruokohon ajakse, | |||
73 |
70 Lymmeksellä8 Lymm|y|ksellä: Lymmeksellä. lykkelekse
|
|||
74 | Soitantoa kuulomah[a]n. | |||
75 | Ei ollun sitä metsässä | |||
76 | Jaloin nellin juoksovoa, | |||
77 | Ku ei tullun [kuulomahan] | |||
78 | 75 Soit[antoa] I[lmorise]n. | |||
79 | Itseki metsän em[äntä] | |||
80 | Lymmeksell[ä lykkelekse], | |||
81 | Veäksi vesi havolla | |||
82 | Soit[antoa] kuul[omahan]. | |||
83 | 80 Siitä v[anha] V[äinämöi]ne | |||
84 | Loajittihin laškomahan | |||
85 | Pim[ie]hen P[ohjo]lahan. | |||
86 | Laski päiveä 9:šän | |||
87 |
Siitä9 Ensin: Siitä, mutta poispyyhitty ja lisätty: v. v. v[anha] V[äinämöinen]
|
|||
88 | 85 Jopa joutu P[ohjo]l'ahan. | |||
89 | Sano p[ortto] P[ohjolaińi]: | |||
90 | "Siek' olet s[eppo] I[lmarinen] | |||
91 | Siek' olet taiv[ahan] tak[oja]?" | |||
1
|Lensi| : *Istu*. 2 Sanan jälessä: (keälläs). 3 Päällä: Jolla. 4 Säkeiden 1-17 järjestys ollut ensin = 3-6, 11-17, 1-2, 7-10; on numeroilla muutettu. 5 J. *om* p. 6 kukku|l|alla: kukkuralla. 7 Lyijykyn. korjattu: [kuulom](ahan). 8 Lymm|y|ksellä: Lymmeksellä. 9 Ensin: Siitä, mutta poispyyhitty ja lisätty: v. v. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR I1 645 a). | 86 % |
|
SKVR I1 645. | 40 % |
|
SKVR I1 644. | 25 % |
|
SKVR I1 641. | 23 % |
|
SKVR I1 639. | 23 % |
|
SKVR I1 643. | 21 % |
|
SKVR I1 638. | 20 % |
|
SKVR I1 649. | 17 % |
|
SKVR I1 635. | 17 % |
|
SKVR I1 641 a). | 17 % |
|
SKVR I4 2150. | 14 % |
|
SKVR I1 670 a). | 14 % |
|
SKVR I1 78. | 14 % |
|
SKVR I1 620. | 14 % |
|
SKVR VII1 620. | 13 % |
|
SKVR I1 621. | 13 % |
|
SKVR I1 647. | 13 % |
|
SKVR I1 608. | 13 % |
|
SKVR I1 630. | 13 % |
|
SKVR VII1 623. | 12 % |
|
SKVR I1 304. | 12 % |
|
SKVR VII1 619. | 12 % |
|
SKVR I1 618. | 12 % |
|
SKVR I1 670. | 11 % |
|
SKVR I1 633. | 11 % |
|
SKVR XII1 89. | 11 % |
|
SKVR I1 612. | 11 % |
|
SKVR VII1 625 a. | 10 % |
|
SKVR I1 654. | 10 % |
|
SKVR XII1 93. | 10 % |
|
SKVR I1 669. | 10 % |
|
SKVR VII1 625. | 10 % |
|
SKVR I1 369. | 10 % |
|
SKVR I1 574 a). | 10 % |
|
JR 20425 | 10 % |
|
SKVR I1 365. | 10 % |
|
SKVR I1 103. | 10 % |
|
SKVR I1 661 a). | 78 % |
|
SKVR I1 erill. [Laivaretki ja kantele] 15. | 58 % |
|
SKVR I1 588. | 51 % |
|
SKVR I1 594. | 51 % |
|
SKVR VI1 57. | 50 % |
|