skvr01109060
VienaUhtua
Lönnrot, Elias
1834

Metadata

COL: Lönnrot
ID: 906.
INF: Luultavasti Teppisen Larin isän laulama, ks. seur. n.
LOC: Uhut.
OSA: I2
SGN: AII 6, n. 5.
TMP: - 1834.

    1  Aika on Ahtie sanoa,
    2  Veitikkia vieretellä.
    3  Ahti poika, auvo poika
    4  Hän vanno valat ikuset:
    5  5 Ei Ahin sotia käyä
    6  Kuun̄a 10:nnä kesänä,
    7  Hopienkaan ei halulla,
    8  Kull[an]ka⌈an⌉ ei tarpehella.
    9  Kävi Kyllikin kylääh
    10  10 Mieh[e]n tois[e]n tarpeh[e]lla.
    11  Itkeep[i] Ahin venonen,
    12  Sata hank[a] haihatteli:
    13  "Ei Ahti sotia soua
    14  6:nna l0:nä kesänä,
    15  15 Ilkeimät linnut ilm[an]
    16  Puuni on parras paskanta[vat],
    17  Matalim̄at maan matos[et]
    18  Alla kaar[eni] asuv[at],
    19  Mie venyn vessoillani,
    20  20 Lahon lastulmuksillani."
    21  Jopa yönä ensim̄äissä
    22  Puuttu1
Puutt|o|: Puuttu.
kyllin Kyllikillä,2
Kyllik⌈e⌉illä: Kyllikillä.
    23  Puuttu kyllä päätä kyynäs,
    24  Kättä viljalta vihaista.
    25  25 Ahti suoris⌈e⌉ sotiin,
    26  *Vasten vaivainen valoa;*
    27  Lähteepi Ahin venonen
    28  Käsivarsin vaalim[a]tta
    29  Teloilta teräksisiltä.
    30  30 Ahti tuon san[oiksi] virkk[i]:
    31  "Olis Teiri tiiossani,
    32  Kuuro kuulomoiss[in],
    33  Ahilla soan avuksi."
    34  Teiri suorikka3
suorikk|i|: suorikka.
sotiin.
    35  35 Isä pääty ikkunassa,
    36  Kirves vartta vuolomassa,
    37  Isä4
|Teuri| Isä: I.
tuon s[anoiksi] v[irkki]:
    38  "Ei Teuri sotaan jouva,
    39  Vast' on nainut nuoren nais[en],
    40  40 Ottant om[an] emän̄än,
    41  Viel' on näunit näppimättä,
    42  Peräpahkat pieksämättä,
    43  Kupehet kutsuttamatta."
    44  Teuri pääty kiukaalla⌈a⌉,
    45  45 Jalan kenki kiuk[aalla],
    46  Tois[en] kenki latt[ia]lla,
    47  Veräjillä vyöteleksen,
    48  Ulkona kävysteleksen.
    49  Otti Teuri keih[äänsä],
    50  50 Ei ole keiho suuren suuri,
    51  Eikä keiho [pienen pieni],
    52  Keiho keskikertain[en]:
    53  Susi putkessa puhusi,
    54  Kasi nauku naglan pääs[sä].
    55  55 Lykkelöö keihoansa
    56  Muien keih[oje]n sekaah.
    57  Nuoret souti, a[irot] n[otku],
    58  Yanhat sout[i], p[äät] v[apisi],
    59  Airon pyyryt p[yynä] v[inku],
    60  60 Nenä joiku j[outsene]na,
    61  Perä kratsko kaarn[ehena],
    62  Hangat hanh[ina] hatsahti.
    63  V[aka] v[anha] V[äinämöine]n
    64  Käänti käyrän polv[illensa],
    65  65 Soitti sorm[in] kant[eletta],
    66  Kielin kant[ele] pak[asi].
    67  Itse itk[i] V[äinämöine]n
    68  Omoa on soitantoa:
    69  Veet on vieri s[ilmistänsä]
    70  70 Pyöriem̄ät p[yyn] m[unia],
    71  Häriem̄[ät] p[äitä] härän.
    72  Mujehetko muut kalatki5
Kk:ssa: muutkalatki.
    73  Rinnoin ruokohon ajaksen,
    74  Evin eille6
Päällä: elvek.
ehtelevät
    75  75 Virtt' on Väinön kuulom[ahan].
    76  Itsek[i] v[een] emäntä
    77  Veiäksen vesi kivelle,
    78  Vattalolla7
Päällä: [Vatt]ulalla.
vaivoaks[en]
    79  Virttä V[äinö]n kuulom|ahan].
    80  80 Mets[ä]n ukko hallip[arta]
    81  Sini sukkah sujoksen,
    82  Puna paulah paneks[en],
    83  Virttä Väinön8
Sana alleviivattu.
ku[ulomahan],
    84  Rinnon aialle ajaks[en]
    85  85 Virttä V[äinö]n kuul[omahan].
    86  Sillon kylmi suuren kyl[män],
    87  Väki pakkasen paleli,
    88  Kun Ahin merelle kylmi.
    89  Yhtenä kesässä yönä
    90  90 Kylmi jäätä kyynär⌈ä⌉[n],
    91  Sato lunta sauan varren,
    92  Kylmi k-n p-n,
    93  Varsan vats[ahan] hevosen,
    94  Naisen kään on taikinah[an];
    95  95 Ni[i]n Ahin merellä kylmi.
    96  Siitä hän vuoen susta vuoli,
    97  Kevän keetti kalvuons⌈e⌉,
    98  Lykkäsi lylyn lum[elle],
    99  Kun on ruskien repos[en],
    100  100 Eli valk[ian] jäniks[en].
    101  Itse läks[i] hiiht[ämään],
    102  Lysmätti lylyn lävys⌈t⌉ä,
    103  Sauvat taittu suoveroista,
    104  Katkesivat kaikki värkit.

1 Puutt|o|: Puuttu.
2 Kyllik⌈e⌉illä: Kyllikillä.
3 suorikk|i|: suorikka.
4 |Teuri| Isä: I.
5 Kk:ssa: muutkalatki.
6 Päällä: elvek.
7 Päällä: [Vatt]ulalla.
8 Sana alleviivattu.

The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.

Similar poems