skvr01109560
Viena — Jyskyjärvi
Borenius, A. A.
1872
Voi poloisen päiviäni, kuin makain emoni lapsen! |
||||
2 | Poiga tuhmañ Tuulieizeñ, | |||
3 | Lapsi keühän Keiritukseñ, | |||
4 | Heän läksi veduo viemäh, | |||
5 |
Moa-rahojem maksandahi.1 Ensin: "Moa-rahoja maksamah". ,2† maksandahgi.
|
|||
6 | 5 Ajoa karettelovi | |||
7 | Sińizem mereñ selällä | |||
8 | Heboizella hirvizella, | |||
9 | Kala-hauvin karvaiźella, | |||
10 | Lohem mussam muodoizella. | |||
11 | 10 Neid'i vastah oñ tulove, | |||
12 | Hüvä lahja loahottavi. | |||
13 | Poiga tuhmañ Tuulieizen, | |||
14 | Lapsi keühän Keiritükseñ | |||
15 | N'iin on neijellä sanovi: | |||
16 | 15 "Tule sie, neid'i, korjahańi, | |||
17 | Hüvä lahja laidohoińi!" | |||
18 | Neid'i suksilda sauove: | |||
19 | Hiihtimildä hilgaiźouve: | |||
20 | "Tulgah Tuońi korjahazi, | |||
21 | 20 Manalami laidohoizi!" | |||
22 | Poiga tuhmań Tuulieizeñ, | |||
23 | Lapsi keühän Keiritükseñ | |||
24 | Avazi parahan arkuñ, | |||
25 |
Kirjo-kannen kapsahutti.3 † kepsahutti.
|
|||
26 | 25 Katt͜seloubi, keändelöübi | |||
27 | Kulda-suida kukkaroida, | |||
28 | Veitt͜sijä hobie-päidä. | |||
29 | Neid'i korjah oñ tulove, | |||
30 | Hüvä lahja laibivoihi. | |||
31 | 30 Poiga tuhmañ Tuulieizeñ, | |||
32 | Lapsi keühän Keiritükseñ, | |||
33 | Ajo päiväñ, ajo toizeñ; | |||
34 | Kohta peänä kolmandena | |||
35 | Poiga neijeldä küzüvi: | |||
36 |
35 "Mist' olet suguizin neid'i?"4 Ensin: "Mid olet suguo tyttö?"
|
|||
37 | "Tüttö tuhmañ Tuulieizeñ, | |||
38 | Lapsi keühän Keiritükseñ." | |||
39 | "Voi poloizem päivieńi! | |||
40 | Kuim magain emońi lapsen, | |||
41 | 40 Siuvotin omań sizäreń." | |||
42 | Otti Hüjen hiihti-neuvot, | |||
43 | Lemmoń leppäizet sivakat. | |||
44 | Siidä hiihti maida Hiijeñ, | |||
45 |
Maida Lemmoñ leühütteli,5 † Tämän jälkeen on alk. kk:ssä säe: |Tuonne Pohjolan perähe|.
|
|||
46 | 45 Pimiehe Pohjoil'aha, | |||
47 | Miesteñ süöväh on külähgi. | |||
48 |
Siel' on ambujat iguizet.6 "Sielä händä ammuttih", lisäsi laulaja.
|
|||
Simanan sisar Vaźe (Deuhtein naińe) Liedmassa sanoi äitinsä lopettaneen tätä runoa seuraavalla tavalla: | ||||
50 | - - - | |||
51 | - - - | |||
52 | Veit͜siñ längeih levitti, | |||
53 | Rauvoin rahno rahkehet, | |||
54 | Hüppäzi hüvän selällä, | |||
55 | Hüväñ laukin landehilla. | |||
(Sitten) | ||||
57 | "Mäńi moamoh luoksi." | |||
1
Ensin: "Moa-rahoja maksamah". 2 † maksandahgi. 3 † kepsahutti. 4 Ensin: "Mid olet suguo tyttö?" 5 † Tämän jälkeen on alk. kk:ssä säe: |Tuonne Pohjolan perähe|. 6 "Sielä händä ammuttih", lisäsi laulaja. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR I2 954. | 15 % |
|
SKVR I2 971. | 14 % |
|
SKVR I2 979. | 12 % |
|
SKVR I2 978. | 12 % |
|
SKVR I2 980. | 12 % |
|
SKVR I2 1192. | 12 % |
|
SKVR I2 976. | 12 % |
|
SKVR I2 979 a). | 11 % |
|
Kanteletar 3:19 | 10 % |
|
SKVR I2 977. | 10 % |
|
SKVR I2 982. | 10 % |
|