18 Runan sjungs om Köyretyinen son. - Börjas så: | ||||
2 |
Poik' on keion Köyretyisen,2 Köyretyi|n|en: Köyretyisen.
|
|||
3 | Lapsi tuiman Tuuretuisen, | |||
4 | Läksi viemähän vetoja, | |||
5 | Maanrahoja maksamahan. | |||
6 | 5 Ajoa karetteloovi. | |||
7 |
Neiti vastah tuloovi.3 Sivulla (lyijykyn.): Kysytteli, lausutteli.
|
|||
8 |
"Tules neiti korjahani!"4 Sivulla (lyijykyn.): Neiti noin.
|
|||
9 |
"Tulkoh Tuoni korjahasi!"5 Sivulla (lyijykyn.): Manala rekeh[esi].
|
|||
10 |
Otti neien korjahasa,6 Sivulla (lyijykyn.): Oli aikoa vähäs[en].
|
|||
11 | 10 Avasi rahasen arkun. | |||
12 | Sano neien maattua: | |||
13 | "Oletkos sukua suurta?" | |||
14 | "Tytär tuiman Tuuretuisen." | |||
15 | Sanovi sanalla tuolla: | |||
16 | 15 "Tuli syy, satu tapahtu, | |||
17 | Makasin siukkuseni. | |||
18 | Kunne saanen piilemähän?" | |||
19 |
Emo'7 Emo'|n|; E. on aini vaimo vanha:
|
|||
20 | "Männes tuonne poikueni, | |||
21 |
20 Männös männyksi mäelle."8 Sivulla (lyijykyn.): Poika sanoiksi virkk[i]:
|
|||
22 | "Useiksi mäkinen mänty | |||
23 | Kyly puiksi kilpotahan." | |||
24 | "Männös tuonne poikueni, | |||
25 | Männös koivuksi norolle." | |||
26 | 25 "Useitsi noronen koivu | |||
27 | Leikatah lehti puiksi." | |||
28 | "Männös tuonne, p[oikueni], | |||
29 | Katajiksi kankahalle." | |||
30 | "U[sei]ts[i] kataja kangas | |||
31 | 30 Valitah vanne puiksi." | |||
32 | "Männös tuonne poikueni, | |||
33 | Maksohin merimatehen, | |||
34 | Siinä ennen isosi piili." | |||
35 | "Emo aini kantajani, | |||
36 | 35 Ei on tuolla piillä saata, | |||
37 | Useitsi Kal[evan] poika | |||
38 | Piti verkkoja veessä, | |||
39 | Useitse merimatehet | |||
40 | Verkkohon Kal[evan] pojan." | |||
41 | 40 "Männös tuonne poikueni, | |||
42 | Saarrelle salolliselle, | |||
43 | Siell' ennen isosi piili, | |||
44 | Sekä piili, jotta säily." | |||
45 | Läksi mertä laskemahan, | |||
46 | 45 Lahet laivoilla sokasi, | |||
47 | Meret puitti purjet puilla, | |||
48 | Niinkun sotka poikiansa. | |||
49 | Mik' on saarren suurimmia, | |||
50 | Ne vastahan tuloovi; | |||
51 | 50 Mik' on saaren pienemmiä, | |||
52 | Ne veti venettä moalle, | |||
53 | Purtta kuivilla kumasi. | |||
54 | Sata leskiä lepäsi, | |||
55 | Tuhat muuta morsianta. | |||
56 | 55 Poika keion Köyretyisen | |||
57 | Läksi mertä laskemahan, | |||
58 | Somerta sirottamahan. | |||
59 | Siinä itki saaren neiet | |||
60 | Kuni pursi puut näkyvi, | |||
61 | 60 Hankki rauat haimentaa; | |||
62 | Eipä itke pursi puita, | |||
63 | Itki purren puun aluista, | |||
64 | Hankki rauan haltiata. | |||
1
Musteella muistoonpantu. 2 Köyretyi|n|en: Köyretyisen. 3 Sivulla (lyijykyn.): Kysytteli, lausutteli. 4 Sivulla (lyijykyn.): Neiti noin. 5 Sivulla (lyijykyn.): Manala rekeh[esi]. 6 Sivulla (lyijykyn.): Oli aikoa vähäs[en]. 7 Emo'|n|; E. 8 Sivulla (lyijykyn.): Poika sanoiksi virkk[i]: |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR I2 967. | 19 % |
|
SKVR I2 971. | 14 % |
|
SKVR I2 976. | 14 % |
|
SKVR I2 954. | 14 % |
|
SKVR I2 977. | 14 % |
|
SKVR I2 980. | 13 % |
|
SKVR I2 768. | 12 % |
|
SKVR I2 969. | 12 % |
|
SKVR I2 969 a). | 10 % |
|
SKVR I2 979 a). | 10 % |
|
SKVR I2 962. | 10 % |
|
SKVR I2 979. | 10 % |
|