skvr01109830
Viena — Uhtua
Genetz, A.
1871
1 | Kul'l'ervo Kal'evan poika, | |||
2 |
Sińisukka Äijön poika,1 † 2 1/2. Sinis[ukka], hienohelma.
|
|||
3 | Hivuš keltańi korije, | |||
4 | Keṅkän kauto kaunehaińi | |||
5 | 5 Hiän makasi muamon lapsen, | |||
6 | Šiuvotti oman sisaren. | |||
7 | "Kunne lähen töitäńi pakoho, | |||
8 | Pillojańi piilömähe? | |||
9 | Još mäńisin männüksi mäjellä, | |||
10 | 10 Männüt mailta leikatahe, | |||
11 | Halkopuiksi hakatahe, | |||
12 | Pinopuiksi pilkotahe; | |||
13 | Ei ole hüvä sielä olla. | |||
14 | Jos mäńisin hauviksi vetehe, | |||
15 | 15 Tuo on Pohjol'an isäntä | |||
16 | Paljon verkkoja kutove | |||
17 | Sata-silmie suorittave; | |||
18 | E' ole hüvä sielä olla. | |||
19 | En t'iijä polońi poika, | |||
20 | 20 Kunne tästä kulkenemma." | |||
21 |
Läksi2 † Läksi(hän). mertä laškomahe,
|
|||
22 | Laški päivän, laški toisen, | |||
23 | Jopa kohti kolmannenki | |||
24 | Lieksan liikoja vesijä, | |||
25 | 25 Saksan salmija süvijä. | |||
26 | Näki suaren salmeksella, | |||
27 | Paikan merkitün merellä. | |||
28 | Kul'l'ervo Kal'evan poika | |||
29 | Sińisukka Äijön poika | |||
30 | 30 Hiän on tuon sanoikse virkko: | |||
31 | "Oṅkos suarella sijova | |||
32 | Veteä venehtä mualla, | |||
33 | Purtta kuivilla kumata | |||
34 | Teloilla teräksisillä, | |||
35 | 35 Valimilla vaskisilla?" | |||
36 |
Suaren neijet vastovavi:3 † vastovavi, päällä: [vastova]li.
|
|||
37 |
"Ompa suarella sijova,4 † Veteä v[enettä] m[oalla].
|
|||
38 | Jos vejä sata venehtä | |||
39 |
Tuhat purttaki kumova."5 † 39 1/2. K[ul'l'ervo] K[alevan] p[oika] Vietih pirttih
pikkusehe,
Kam[marihi
kaitasehe].
|
|||
40 | 40 Suaren neijet vastah otti | |||
41 | Kamarih on kaitasehe: | |||
42 | Kat̮o tiältä kassapäitä, | |||
43 |
Kat̮o päistä6 † K[assa]päistä. kaunehinta,
|
|||
44 | Tukkapäistä turpejinta, | |||
45 |
45 Hivuspäistä hempehintä.7 † hempehinta.
|
|||
46 | Kul'l'ervo Kal'evan poika, | |||
47 | Sińisukka Äijön poika, | |||
48 | Hivuš keltańi korije, | |||
49 |
Keṅkän kauto kaunehaini8 † 49 1/2. Üks on T[arja], t[oini] M[arja].
|
|||
50 | 50 Kat̮t̮o päivän, kat̮t̮o toisen, | |||
51 | Jopa kohti kolmannenki: | |||
52 | Üks' on Tarja, toiń' on Marja, | |||
53 | Kolmas tuuššot̮ka Outotja, | |||
54 |
Out' oli muista ounahampi.9 = parempi älültä.
|
|||
55 | 55 Läksi vettä kantamahe, | |||
56 | Otti korvon olkapiällä, | |||
57 | Kauhan käsivarrellahe. | |||
58 | Kul'l'ervo Kal'evan poika, | |||
59 | Sińisukka Äijön poika, | |||
60 | 60 Hivuš keltańi korije, | |||
61 | Keṅkän kauto kaunehaińi | |||
62 | Out'in jälkehe osasi | |||
63 | Suorejissa sukkasissa. | |||
64 | Kepejissä keṅkäsissä, | |||
65 | 65 Tüönnälti venon vesillä, | |||
66 | Šinervöisen lainnehilla. | |||
67 | Sinne Out'iki osasi; | |||
68 | Pantih purjeh puun nenähe, | |||
69 | Vuate varpasen varahe. | |||
70 | 70 Sińi itki suaren neijet, | |||
71 |
Kuńi nähtih purjehpuuta,10 † purjepuuta, päälla: [purje]h[pu]i[ta].
|
|||
72 |
Ei hüö itkis purjehpuuta,11 † purjehpuuta, päällä: [purjehpu]i[ta].
|
|||
73 | Itki purjehpuun alaista. | |||
74 | Kul'l'ervo Kalevan poika, | |||
75 | 75 Sińisukka Äijön poika | |||
76 | Laski päivän, laski toisen, | |||
77 | Jopa kohti kolmannenki | |||
78 |
Saksan salmilta süviltä,12 † Päällä: [salmil]l[a] [syvil]l[ä].
|
|||
79 | Lieksan liijoilta vesiltä. | |||
80 | 80 Emo piätü ikkunassa, | |||
81 |
Keksi13 † Keksi (hän). mustasen merellä.14† Päällä: [merel]t[ä].
|
|||
82 | Sinervöisen lainnehilla: | |||
83 | "Jo tulou miun poikaseńi | |||
84 | Saksan salmilta süviltä, | |||
85 | 85 Lieksan liijoilta vesiltä. | |||
86 | Mikä tuolta tuotanehe, | |||
87 | Tuuvahko lintu lentokarja, | |||
88 | Vain tuuvah oikie omena | |||
89 |
Talon töillä tarttuvaińi;15 † Päällä: [ta]ipu[vaini].
|
|||
90 | 90 Mikä on sualis miun pojalla?" | |||
91 | Poika tuon sanoikse virkko: | |||
92 | "Tämä on suatu Saksan mualta, | |||
93 | Tämä on tuotu Tukulmista, | |||
94 | Otettu oma emäntä." | |||
1
† 2 1/2. Sinis[ukka], hienohelma. 2 † Läksi(hän). 3 † vastovavi, päällä: [vastova]li. 4 † Veteä v[enettä] m[oalla]. 5 † 39 1/2. K[ul'l'ervo] K[alevan] p[oika] Vietih pirttih pikkusehe, Kam[marihi kaitasehe]. 6 † K[assa]päistä. 7 † hempehinta. 8 † 49 1/2. Üks on T[arja], t[oini] M[arja]. 9 = parempi älültä. 10 † purjepuuta, päälla: [purje]h[pu]i[ta]. 11 † purjehpuuta, päällä: [purjehpu]i[ta]. 12 † Päällä: [salmil]l[a] [syvil]l[ä]. 13 † Keksi (hän). 14 † Päällä: [merel]t[ä]. 15 † Päällä: [ta]ipu[vaini]. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR I2 984. | 19 % |
|
SKVR I2 991. | 15 % |
|
SKVR I2 989. | 15 % |
|
SKVR I2 962. | 14 % |
|
SKVR I2 973. | 13 % |
|
SKVR I2 985 a). | 13 % |
|
SKVR I2 986. | 12 % |
|
SKVR I2 957. | 11 % |
|
SKVR I2 985. | 10 % |
|
SKVR I2 933. | 10 % |
|