| |
Morsien tuuvah kotih.
|
|
|
2 |
Kylä vuotti uutta kuuta,
|
|
|
3 |
Miero päivän nousoomista,
|
|
|
4 |
Miep' on vuotin veijuooni,
|
|
|
5 |
Veijuooni, minjuani.
|
|
|
6 |
5 Ken tämän toven valehti
|
|
|
7 |
Veijon tyhjin tulleheksi,
|
|
|
8 |
Venon jouten juosseheksi?
|
|
|
9 |
Eipä veio tyhjin tullut,
|
|
|
10 |
Eikä veno jouten juossut,
|
|
|
11 |
10 On mitä venon veteä,
|
|
|
12 |
Kaksilaijan kannatella.
|
|
|
13 |
Jo täss' on tänäki peäni
|
|
|
14 |
Lapsilt' on jalat kuluttu
|
|
|
15 |
Rantatietä raittoessa,
|
|
|
16 |
15 Tätä nuorta vuottaessa.
|
|
|
17 |
Jo täss' on tänäki peäni
|
|
|
18 |
Vanhoilt' on silmät valuttu
|
|
|
19 |
Ikkunoissa istuoissa,
|
|
|
20 |
Tätä nuorta vuottaissa.
|
|
|
21 |
20 Morsien, sisaruoni,
|
|
|
22 |
Lukulehti, lakluoni,
|
|
|
23 |
Nouses ilman nostajitta,
|
|
|
24 |
Ylene ylentäjittä,
|
|
|
25 |
Hos on nuori nostajasi,
|
|
|
26 |
25 Vihanta on ylentäjäsi!
|
|
|
27 |
Puolell' on punakeräni,
|
|
|
28 |
Toisell' on vihanta virpi.
|
|
|
29 |
Assus hanhen askelilla,
|
|
|
30 |
Taputas tavi jaloilla!
|
|
|
31 |
30 Jo täss' on tänäki peänä
|
|
|
32 |
Piha pilmoin keänteleksi
|
|
|
33 |
Pihollista poimioa.
|
|
|
34 |
Jo täss' on tänäki peänä
|
|
|
35 |
Vajaset vatšerteleksi
|
|
|
36 |
35 Vajollista vastakättä.
|
|
|
37 |
Jo tässä tänäki peänä
|
|
|
38 |
Sintso silmuin keänteleksi
|
|
|
39 |
Sintsollista siivojoa.
|
|
|
40 |
Jo tässä tänäki peänä
|
|
|
41 |
40 Kynnys kyinä käänteleiksi
|
|
|
42 |
Hienohelman hempujoa.
|
|
|
43 |
Jo tässä tänäki peänä
|
|
|
44 |
Skeäkäset katšerteleksi
|
|
|
45 |
Sormuskättä sulkijoa.
|
|
|
46 |
45 Terveh, tupa, täysinehe,
|
|
|
47 |
Lautakatto, kansonehe!
|
|
|
48 |
Niin on väki hal'l'akassa,
|
|
|
49 |
Kun on metsä huutehessa.
|
|
|
50 |
Jop' on kiitin kaiken kansan,
|
|
|
51 |
50 Patvaskain on kiittämättä.
|
|
|
52 |
Ken on meillä patvaskana?
|
|
|
53 |
Kylän on paras patvaskana,
|
|
|
54 |
Kylän on vanhin vaate keässä.
|
|
|
55 |
Ompas meän se patvaskalla
|
|
|
56 |
55 Parta kullan palmikoissa,
|
|
|
57 |
Peä kullan vipalehissa,
|
|
|
58 |
Silmikarvat simptšukoissa.
|
|
|
59 |
Jop' on kiitin patvaskani.
|
|
|
60 |
Soajannaińi on kiittämättä.
|
|
|
61 |
60 A mist' on soatu soajannaińi,
|
|
|
62 |
Mist' on tuotu tuojannaińi?
|
|
|
63 |
Suojannaińi, syöjännaińi,
|
|
|
64 |
Söi sian sukahinehe,
|
|
|
65 |
Mussan koiran korvinehe,
|
|
|
66 |
65 Mussan kasin karvonehe.
|
|
|
67 |
On meän soajannaisen,
|
|
|
68 |
Soajannaisen peä on pisty,
|
|
|
69 |
Niinkuin pisty pilven kokko,
|
|
|
70 |
Soajannaisen tširkut silmät,
|
|
|
71 |
70 Niinkuin tähet taivosella,
|
|
|
72 |
Soajannaisen soappat somat,
|
|
|
73 |
Niinkuin hanhuot havulla,
|
|
|
74 |
Soajannaisen sukat valkiet,
|
|
|
75 |
Niinkuin joutsenuot joella.
|
|
|
76 |
75 Jop' on kiitin suajannaisen,
|
|
|
77 |
Viel' on sulho kiittämättä.
|
|
|
78 |
Sain miehen metšänkävijän,
|
|
|
79 |
Uron korven kolkuttajan,
|
|
|
80 |
Ei sen koirat koissa moata,
|
|
|
81 |
80 Pennut ei pehkussa levätä.
|
|
|
82 |
Pyhät syötti pyyn lihoilla,
|
|
|
83 |
Aret ennen ammutuilla;
|
|
|
84 |
Orret notkui, parmet painu
|
|
|
85 |
Vanhoilla kapalihoilla.
|
|
|
86 |
85 Kuules, neiti, neuvotaaha,
|
|
|
87 |
Morsien, opassetah!
|
|
|
88 |
Toisin teillä, toisin meillä,
|
|
|
89 |
Toisin toisessa talossa,
|
|
|
90 |
Muiten muissa vierahissa,
|
|
|
91 |
90 Ei se kun emosen koissa:
|
|
|
92 |
Ukko armahuittamińi,
|
|
|
93 |
Alemma kumartamińi,
|
|
|
94 |
Lahja peällä loatimińi;
|
|
|
95 |
Akka armahuittamińi,
|
|
|
96 |
95 Lahja peällä loatimińi;
|
|
|
97 |
Kyty armahuittamińi,
|
|
|
98 |
Alemma kumartamińi,
|
|
|
99 |
Lahja peällä loatimińi;
|
|
|
100 |
Nato armahuittamińi,
|
|
|
101 |
100 Alemma kumartamińi,
|
|
|
102 |
Lahja peällä loatimińi.
|
|
|
103 |
Morsien, sisarueni,
|
|
|
104 |
Lukulehti, lakluoni!
|
|
|
105 |
Kuules, neiti, neuvotaha,
|
|
|
106 |
105 Morsien, opassetaha!
|
|
|
107 |
Lauttša pese, laita heitä,
|
|
|
108 |
Late pese, kynnys heitä!
|
|
|
109 |
Kuule, neiti, neuvotaaha,
|
|
|
110 |
Morsien, opassetaha!
|
|
|
111 |
110 Pie sie lusikkas' luvulla,
|
|
|
112 |
Astiesi arvelulla,
|
|
|
113 |
Jott' ei koirat kanneltais',
|
|
|
114 |
Penikkäiset peiteltäis'!
|
|
|
115 |
Lusikka pese, varsi heitä!
|
|
|
| |
|