skvr04113420
Keski-Inkeri — Serepetta
Groundström, Oskar
1861
1 |
Poiko tuimo1 t|y|i|k|o: tuimo. Tuurikkain,
|
|||
2 | Poika veitikka on verävä | |||
3 | Näki neion tiellä käyvän, | |||
4 | Tiuk[k]avan tina remenill. | |||
5 | 5 Ajoi neitoo likemäks, | |||
6 | Näyt[t]elö[ö] ja peit[t]elö[ö] | |||
7 | Kulta suita kukkaron; | |||
8 | Neito sen rahaksi luuli, | |||
9 | Kävi saanin keralle. | |||
10 | 10 Poiko tuima Tu[u]rikkain | |||
11 |
Löi lorssalle2 lors|k|alle. oroisen,
|
|||
12 | Rapaelli rannikoille. | |||
13 | Oro juoks[i], matka joutui, | |||
14 | Reki liukui, tie lyheni. | |||
15 | 15 Vei neion ison kotiin, | |||
16 | Morsian vei moisiolle. | |||
17 | Sitte makoit[t]i yheksen yötä | |||
18 | Yhell kupehella, | |||
19 | Yhen paian panolle, | |||
20 | 20 Yhen vyön vyötämälle. | |||
21 | Siit alkoi neiolta kyysy: | |||
22 | "Miikä lie ot sje suku | |||
23 |
Ja kukali oot3 kukali heimokunsi: k.*oot* h. heimokunsi?"
|
|||
24 | Neito vastaan vastaeli: | |||
25 | 25 "Suurt' on miestä sukuni, | |||
26 |
Herroist miestä on heimoseni4 on |miun| heimoseni: o. h.
|
|||
27 | Pappiin on paras suuku." | |||
28 | Poiko tuimon Tuurikkainen | |||
29 | Löj hän kahta kämmentä | |||
30 |
30 Niin5 *Niin* kuin. kuin kahta karman usta,
|
|||
31 | Löj hän viit[t]ä sormea | |||
32 |
Kuin viit[t]ä Viron6 kk:ssa pieni alkukirjain. vipua:
|
|||
33 | "Jo tein mitä ej pitänt, | |||
34 |
Jo otin oman sisaren7 siaren: sisaren.
|
|||
35 | 35 Oman nimen itkettelin, | |||
36 | Oman verövän vetytin, | |||
37 |
Saatoin sakkon8 sakko|o|n. isoni9iso|i|ni.
|
|||
38 | Vahingon vanhempainni, | |||
39 | Velijäni rahan vetoon." | |||
Tätä väitti eukko todeksi tapahtumaksi, joka oli sattunut jossakin täällä, ja koska tapahtuma oli niin kauhea, tehtiin siitä runo, ja siitä tulikin kaikkein kauneimpia täällä laulettuja lauluja. [ruots.]. | ||||
1
t|y|i|k|o: tuimo. 2 lors|k|alle. 3 kukali heimokunsi: k.*oot* h. 4 on |miun| heimoseni: o. h. 5 *Niin* kuin. 6 kk:ssa pieni alkukirjain. 7 siaren: sisaren. 8 sakko|o|n. 9 iso|i|ni. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR IV2 2006. | 27 % |
|
SKVR IV2 2012. | 19 % |
|
SKVR XV 1072. | 18 % |
|
SKVR IV2 2011. | 17 % |
|
SKVR III2 1923. | 17 % |
|
SKVR XV 1074. | 17 % |
|
SKVR IV1 1158. | 17 % |
|
SKVR III2 2286. | 17 % |
|
SKVR IV2 2009. | 16 % |
|
SKVR III1 548. | 16 % |
|
SKVR IV1 560. | 15 % |
|
SKVR IV3 4160. | 15 % |
|
SKVR III3 3711. | 15 % |
|
SKVR III2 1300. | 15 % |
|
SKVR IV2 2005. | 14 % |
|
SKVR IV2 2004. | 13 % |
|
SKVR III2 1979. | 13 % |
|
SKVR III2 1301. | 13 % |
|
SKVR III2 1293. | 12 % |
|
SKVR III2 1297. | 12 % |
|
SKVR III3 3422. | 12 % |
|
SKVR III2 1302. | 12 % |
|
SKVR IV1 296. | 12 % |
|
SKVR IV2 2610. | 12 % |
|
SKVR III1 75. | 12 % |
|
SKVR IV2 2013. | 11 % |
|
SKVR IV2 2573. | 11 % |
|
SKVR III2 1298. | 11 % |
|
SKVR III2 1295. | 11 % |
|
SKVR XV 1062. | 11 % |
|
SKVR IV3 2968. | 11 % |
|
SKVR III2 1299. | 10 % |
|
SKVR III1 472. | 10 % |
|
SKVR IV2 2007. | 10 % |
|
SKVR III2 1296. | 10 % |
|