|
1 |
Roitto men metsään,
|
|
|
2 |
Kinnar men taas kanssa,
|
|
|
3 |
Puuttui koira vastaan:
|
|
|
4 |
Hyvä koira, rakas koira,
|
|
|
5 |
5 Hauku tämä kinnar!
|
|
|
6 |
Ei tuo koira kinnari haukunt
|
|
|
7 |
Eikä kinnar kottiin tult,
|
|
|
8 |
Ilman Roitton kantamatta.
|
|
|
9 |
Roitto men metsään,
|
|
|
10 |
10 Kinnar men taas kans,
|
|
|
11 |
Puuttui sus vastaan:
|
|
|
12 |
Hyvä sus, rakas sus,
|
|
|
13 |
Revi tämä koira!
|
|
|
14 |
Ei tuo sus koiraa revint
|
|
|
15 |
15 Eikä koira kinnari haukunt
|
|
|
16 |
Eikä kinnar kottiin tultut,
|
|
|
17 |
Ilman Roiton kantamatta.
|
|
|
18 |
Roitto men metsään,
|
|
|
19 |
Kinnar men taas kans,
|
|
|
20 |
20 Puuttui karhu vastaan:
|
|
|
21 |
Hyvä karhu, rakas karhu,
|
|
|
22 |
Syö tämä sus!
|
|
|
23 |
Ei tuo karhu sutta syönt
|
|
|
24 |
Eikä sus koira revint
|
|
|
25 |
25 Eikä koira kinnari haukkunt
|
|
|
26 |
Eikä kinnar kottiin tultut,
|
|
|
27 |
Ilman Roitton kantamatta.
|
|
|
28 |
Roitto meni metsään,
|
|
|
29 |
Kinnar men taas kans,
|
|
|
30 |
30 Puuttui kanki vastaan:
|
|
|
31 |
Hyvä kanki, rakas kanki,
|
|
|
32 |
Tapa tämä karhu!
|
|
|
33 |
Ei kanki karhu tappant
|
|
|
34 |
Eikä karhu sutta syönt
|
|
|
35 |
35 Eikä sus koira revint
|
|
|
36 |
Eikä koira kinnari haukkunt
|
|
|
37 |
Eikä kinnar kottiin tult,
|
|
|
38 |
Ilman Roitton kantamatta.
|
|
|
39 |
Roitto men metsään,
|
|
|
40 |
40 Kinnar men taas kans,
|
|
|
41 |
Puuttui tuli vastaan:
|
|
|
42 |
Hyvä tuli, rakas tuli,
|
|
|
43 |
Polta tämä kanki!
|
|
|
44 |
Tul ej kanki poltant
|
|
|
45 |
45 Eikä kanki karhu tappant
|
|
|
46 |
Eikä karhu sutta syönt
|
|
|
47 |
Eikä sus koira revint
|
|
|
48 |
Eikä koira kinnarii haukkunt
|
|
|
49 |
Eikä kinnar kottiin tult,
|
|
|
50 |
50 Ilman Roitton kantamatta.
|
|
|
51 |
Roitto men metsään,
|
|
|
52 |
Kinnar men taas kans,
|
|
|
53 |
Puuttui ves vastaan:
|
|
|
54 |
Hyvä ves, rakas ves,
|
|
|
55 |
55 Sammut tämä tuli!
|
|
|
56 |
Ves ei tulta sammuttanut
|
|
|
57 |
Eikä tul kanki poltant
|
|
|
58 |
Eikä kanki karhu tappant
|
|
|
59 |
Eikä karhu sutta syönt
|
|
|
60 |
60 Eikä sus koira revint
|
|
|
61 |
Eikä koira kinnarii haukkunt
|
|
|
62 |
Eikä kinnar kottiin tult,
|
|
|
63 |
Ilman Roitton kantamatta.
|
|
|
64 |
Roitto men metsään,
|
|
|
65 |
65 Kinnar men taas kans,
|
|
|
66 |
Puuttui härkä vastaan:
|
|
|
67 |
Hyvä härkä, rakas härkä,
|
|
|
68 |
Juo tämä ves!
|
|
|
69 |
Ei tuo härkä vettä juonnut
|
|
|
70 |
70 Eikä vesi tulta sammuttant
|
|
|
71 |
Eikä tul kanki poltant
|
|
|
72 |
Eikä kanki karhu tappant
|
|
|
73 |
Eikä karhu sutta syönt
|
|
|
74 |
Eikä sus koira revint
|
|
|
75 |
75 Eikä koira kinnarii haukkunt
|
|
|
76 |
Eikä kinnar kottiin tult,
|
|
|
77 |
Ilman Roitton kantamatta.
|
|
|
78 |
Roitto men metsään,
|
|
|
79 |
Kinnar men taas kans,
|
|
|
80 |
80 Puuttui kirves vastaan:
|
|
|
81 |
Hyvä kirves, rakas kirves,
|
|
|
82 |
Tapa tämä härkä!
|
|
|
83 |
Ei kirves härkä tappant
|
|
|
84 |
Eikä härkä [vettä juonnut] etc.
|
|
|
85 |
85 Roitto men metsään,
|
|
|
86 |
Kinnar men taas kans,
|
|
|
87 |
Puuttui mies vastaan:
|
|
|
88 |
Hyvä mies, rakas mies,
|
|
|
89 |
Ota tämä kirves!
|
|
|
90 |
90 Ei tuo mies kirvest ottanut
|
|
|
91 |
Eikä kirves [härkä tappant] etc.
|
|
|
92 |
Roitto men metsään,
|
|
|
93 |
Kinnar men taas kans,
|
|
|
94 |
Puuttui mato vaastaan:
|
|
|
95 |
95 Hyvä mato, rakas mato,
|
|
|
96 |
Pane tämä miesi!
|
|
|
97 |
Ei tuo mato miestä pannut
|
|
|
98 |
Eikä mies [kirvest ottant] etc.
|
|
|
99 |
Roitto men metsään,
|
|
|
100 |
100 Kinnar men taas kans,
|
|
|
101 |
Puuttui kukko vastaan:
|
|
|
102 |
Hyvä kukko, rakas kukko,
|
|
|
103 |
Nuokka tämä mato!
|
|
|
104 |
Ei tuo kukko matto nuokant
|
|
|
105 |
105 Eikä mato [miestä pannut] etc.
|
|
|
106 |
Roitto men metsään,
|
|
|
107 |
Kinnar men taas kans,
|
|
|
108 |
Puuttui paha vastaan:
|
|
|
109 |
Hyvä paha, paha paha,
|
|
|
110 |
110 Tapa tämä kukko!
|
|
|
111 |
Paha kukkoo tappamaan,
|
|
|
112 |
Kukko mato nuokkamaan,
|
|
|
113 |
Mato miestä panemaan,
|
|
|
114 |
Mies kirvest ottamaan,
|
|
|
115 |
115 Kirves härkää tappamaan,
|
|
|
116 |
Härkä vettä juomaan,
|
|
|
117 |
Vesi tult sammuttamaan,
|
|
|
118 |
Tul kanki polt[t]amaan,
|
|
|
119 |
Kanki karhu tappamaan,
|
|
|
120 |
120 Karhu sutt' syömmään,
|
|
|
121 |
Sus koira repimään,
|
|
|
122 |
Koira kinnari haukkuun,
|
|
|
123 |
Kinnar kotia juokseen,
|
|
|
124 |
Ilman Roitton kantamatta.
|
|
|
| |
|