skvr05301530
Itä- ja Pohjois-Inkeri — Lempaala
Borenius, A. A.
1877
1 |
Poika tuhma1 yl. (88 myös tuima). Tuurikkaisen2|(on)| Tuurikkaisen.
|
|||
2 |
Lemettuisen liekuttama3 yl. [liekuttam]u.
|
|||
3 |
Lapin tyttären latoma4 yl. [latom]u(u).
|
|||
4 |
*Heä läks viemeä (o) verruone5 veruone : verruone.
|
|||
5 |
5 Moa rahhoa om6 |läks| : *om*. maksamoane.*
|
|||
6 |
Tytöt kirkkoo7 yl. [kirkk]uo. männiite,
|
|||
7 | Siniviitat viilersiite, | |||
8 | Puursiit punahammeete. | |||
9 | Poik' on tuhma [Tuurikkaisen], | |||
10 | 10 Lemettuisen [liekuttama], | |||
11 | Lapin tyttären latomu | |||
12 | *Tul o viemästä verone, | |||
13 | Moa rahoa maksamasta,* | |||
14 |
Ajo pitki8 pitki|n|. järve jeätä,
|
|||
15 | 15 Nevan nientä kierättelee | |||
16 | Ympäri mere jokkii. | |||
17 |
*Tytöt kirkost' on9 kirkost|a| : [kirkost]' on. tulliite,
|
|||
18 | Siniviitat viilersiite, | |||
19 | Puursiit punahammeete.* | |||
20 |
20 "Tule, neito10 neit|to| : neito. korjoheine,
|
|||
21 |
Soaahkaa miun11 al. = on. tekemähäine12Soahkaa tekemähäine : S. *miun* t.
|
|||
22 |
Panemillein miun pajuille13 Panemillein pajuille : P. *miun* p. !"
|
|||
23 |
Neito14 Neit|i| : Neito. vaste vastajeli:
|
|||
24 |
"Tulkoo voa tuli15 Tulkoo tuli : T.*voa* t. puna(i)ne,
|
|||
25 |
25 Astukuon16 Astuk|oo|n : Astukuon. (on) amputauti17Astukuon amputauti : A. *(on)* a.
|
|||
26 |
Siun on koiran18 Siun koiran : S. *on* k. korjoheise,
|
|||
27 |
Soaahkaa19 Sohkaa : Soahkaa *siun*. siun20yl. on. tekemäheise21tekemäh|äise| : tekemäheise.
|
|||
28 |
Panemille siun pajuille22 Panemille|s| pajuille : P. *siun* p.
|
|||
29 | *Liittämille liistehille!"* | |||
30 |
30 (Tytöt23 järj. ensin = Kirkost tytöt; muutettu numeroilla. kirkost on24kirkost : kirkost on. tulliite25r. lyijyk. säkeet 30-38 pois jätetty 88 (= edell.).
|
|||
31 | Siniviitat viilersiite, | |||
32 | Puursiit p[una]h[ammeete]. | |||
33 | Poika [tuhma Tuurikkaisen], | |||
34 | Lem[ettuisen liekuttama], | |||
35 | 35 Lapin [tyttären latoma] | |||
36 |
Ajo26 kk:ssa: |Aik| Ajo, al. [Ajo]i. pitki järve27jäve : järve. jeätä,
|
|||
37 | Nevan n[ientä kierättelee] | |||
38 | Ympär[i mere jokkii].) | |||
39 | *Poika tuhma tuurikkaisen, | |||
40 | 40 Lemettuisen [liekuttama], | |||
41 | Lapin tyttäre[n latoma],* | |||
42 |
Heän28 Näyttel : *Heän* Näyttel. näyttel29yl. [Näyttel] heä. hoppeitase30hoppeita|a|se.
|
|||
43 |
Kultasuita kukkaroine31 yl. [kukkaroin]i.
|
|||
44 |
Veitsiï o32 yl. = heä. hopiapäitä33Veitsii hopiapäitä : V. *o* h. .
|
|||
45 |
45 Neito korjohon34 korjoon : korjohon; yl. [korj]oo on. kavahte35yl. [kavaht]i.
|
|||
46 |
Niin kuin kultanen36 al. [kulta]i[nen]. orava
|
|||
47 | *Taihka ruskia repoini* | |||
48 |
Taihka kuiva hoava lehte37 yl. [leht]i. .
|
|||
49 |
Kyssyit toinen toisiltoase38 toisiltase : toisiltoase. :
|
|||
50 | 50 "Milt uot moalta sie sukuisin, | |||
51 |
Kulta moalt uot39 yl. [Kulta] uot [moalt]a. heimokunsin?
|
|||
52 | Uotko sie sukkuu suurta, | |||
53 |
Uotkos loavaista laijii40 yl. [laijii]ni. ?"
|
|||
54 | *Neito vaste vastajeeli:* | |||
55 |
55 "Silt' uom41 Silt|ä| : Silt' *uom*. moalta mie sukuisin,
|
|||
56 | *Silt' uom moalta heimokunsin,* | |||
57 |
Milt' om42 Milt|ä| : Milt' *om*. moalta43moalta |on|. Tuurikkaine,
|
|||
58 | *Lapin tyttären latomu, | |||
59 | Lemettuisen liekuttamu."* | |||
60 |
60 Mikä käsi on44 yl. ol'. kintahass oi45yl. ui.
|
|||
61 |
Se on44 yl. ol'. oron ohjaksiss oi46yl. [ohjaksiss]u.
|
|||
62 |
Mikä on ilman kintahatt47 kintahatt|a|, yl. [kintahatt]u.
|
|||
63 |
Se ol' neio48 neio|n|. rinnam49rinna : rinnam. peällä,
|
|||
64 |
Mikä jalka on soappahassu50 soappahass |oi| : soappahassu.
|
|||
65 |
65 Se oli korjom parjapuulla51 [parjapuull]u; = reuna[puu].
|
|||
66 |
Mikä ol' ilman soappahatta52 [soappahatt]u.
|
|||
67 |
Se on53 yl. ol. neijon helman alla54yl. [all]u. .
|
|||
68 |
Poika55 yl. [Poik]' on. tuhma tuurikkaisen,
|
|||
69 | Lemettuisen liekuttamu, | |||
70 |
70 Lapin tyttär[en latoma]56 r. *Siihe riisu rinnustimen, Siihen aisoa heän alensi, Siihe ratko
rahkehese*.
|
|||
71 |
(Vet on veitsein heän57 Vet veitsein : V. *on* v. *heän*. tupesta58kk:ssa seuraa: |Sitt heä ratko rahkehie|.
|
|||
72 |
Heä sitt59 |Sekä| heä : heä *sitt*. riisu rinnustimen
|
|||
73 | Sekä ratko rahkehese). | |||
74 | *Hyppäs' o hyvä selälle, | |||
75 | 75 Hyppäs lauki lautasille,* | |||
76 |
(Heäm män itkien kottiine60 r. *Ajo itkiin heä|n| kottiini*.
|
|||
77 |
Heäm pan pöyvällen61 pöyällen : pöyvällen. käpärä)62yl. *Pan' om pöyällen kyparän*.
|
|||
78 |
Rukkaset kypärän63 kk:ssa: kypn, yl. [kyp]ärän. peälle,
|
|||
79 | Its käi peälle itkemääne. | |||
80 | 80 *Siit alko emo kysellä: | |||
81 | "Mitäs itket, poikuveini, | |||
82 | Mit olet pahinta tehty?"* | |||
83 |
(Sano emosellein64 al. [emo]i[sellein]. :
|
|||
84 |
"Emosein65 al. [Emo]i[sein]. uot ehtoseine,
|
|||
85 |
85 Poas sie säkkiin voa66 *voa*. evästä67yl. [eväst]u.
|
|||
86 |
Mium pakkoon männäkseine68 yl. [männäksein]i.
|
|||
87 |
Pahojain piilemään69 yl. [piil]omaane.
|
|||
88 |
Töitäi miun70 *miun*. häppeilemmeäne71häppelemm|ä|äne : häppeilemmeäne. !"
|
|||
89 | Emo vaste vastajeli: | |||
90 | 90 "Mit olet pahinta tehty), | |||
91 |
Vain uot72 yl. Uotkos [miehen]. miehen tappanutu,
|
|||
92 | Uroisen upottanutu, | |||
93 | *Kaks uot moahan koatanutu?"* | |||
94 | (Poika vaste vastajeli): | |||
95 | 95 "Eihä se paha olisi, | |||
96 |
Ku(in) oisin73 oisi|m| : oisin. [miehen] tappanutu,
|
|||
97 | Uroisen upottanutu, | |||
98 | *Kaks mie moahan koatanut, | |||
99 | Kyll ois kultii miun emmoini, | |||
100 |
100 Hopioi o74 |ois| : *o*. vanhemmaini75vanhemma|a|ni : vanhemmaini. ."
|
|||
101 | Emo vaste vastajeeli: | |||
102 |
"Uot sie tyyssätty76 n. k. polett poi tytön luonta. tytöillä77tytöi|ltä| : tytöillä; yl. [tytöill]y.
|
|||
103 |
Alenneltu peä-aloilla,78 järj. ensin = 104, 103; muutettu numeroilla.
|
|||
104 | Kallisteltu kattehella?" | |||
105 | 105 "Eihä se paha olisi, | |||
106 |
Kuin79 Ku : Kuin. ois tyyssätty tytöillä,
|
|||
107 |
Alennett ois80 Alennett|u| : Alennett *ois*. peä-aloilla,
|
|||
108 |
Kallistelt ois81 Kallistelt|u| : Kallistelt *ois*. kattehella."
|
|||
109 | Emo vaste vastajieli: | |||
110 | 110 "Uot sie koarrettu kapoilla | |||
111 |
Kapakassa82 Kapak|oi|ssa : Kapakassa; yl. [Kapakass]'o. juotajiessa?"
|
|||
112 | "Eihä se paha olisi, | |||
113 | Kuin ois koarrettu kapoilla | |||
114 |
Kapakass83 Kapak|oi|ss : Kapakass. ois84yl. [Kapakass]a. juotajiessa,
|
|||
115 |
115 Kyll' ois kultii85 kult|a| : kultii. miun emmoini,
|
|||
116 |
Hopioi ois86 o : ois. vanhemmain87vanhemma|ni| : vanhemmain. ."
|
|||
117 | "Uotkos voitettu oroillu | |||
118 | Kirkkotiell kiistatessu?" | |||
119 |
"Eihä se paha oilisi88 oi|s| : oilisi.
|
|||
120 |
120 Jos89 yl. Kuin. ois voitettu oroillu
|
|||
121 | Kirkkotiell on kiistatessu.* | |||
122 |
Makaisin oma sissoine90 yl. [sissoin]i.
|
|||
123 | Oman eukon itkettelin. | |||
124 | *Emosein uot ehtoseine, | |||
125 | 125 Poas sie säkkiin voa evästy | |||
126 | Mium pakkoom männäkseini | |||
127 | Pahojain piilomaane, | |||
128 | Töitäi miun häppeilemmeäne, | |||
129 | Männäksein om muille maille, | |||
130 | 130 Virom maille vierahille. | |||
131 |
Tuo miun91 kk:ssa: mi miun. ehtoine emmoine,
|
|||
132 | Tuo miun sulkkuset sukkaini, | |||
133 | Tuo miun Saksa soappahaini!" | |||
134 | Poika tuhma tuurikkaisen,* | |||
135 |
135 (Vet heän92 *heän*. verkaset93al. [verka]i[set]. tannise94tanni|in| : tannise. (= housut), kk:ssa seuraa: |Peälle saksa
soappahase|. ),
|
|||
136 |
Vet95 yl. [Vet] on. sulkkuiset sukkoase96
|
|||
137 | Vereville seärillese97 | |||
138 |
Veti98 Saksa99 |s|aksa : Saksa. soappahaiset
|
|||
139 | Peälle sulkkuisiin sukkiine, | |||
140 |
140 *Vet on verkaiset tanniise100 yl. [tannii]ni.
|
|||
141 | Peälle Saksa soappahiini. | |||
142 |
Heän kui painai siitt101 *siitt*. pakkuon*
|
|||
143 | (Ja pakkoo männäksein | |||
144 | Pahojaan om piilomaane, | |||
145 | 145 Töitähä [häppeilemmeäne]). | |||
146 | *Poika tuhma tuurikkais[en], | |||
147 |
Lemettuisen102 L|apin| : Lemettuisen. liekuttamu103liekuttam|a| : liekuttamu.
|
|||
148 | Lapin tyttären latoma, | |||
149 |
Siit104 yl. Heä. katsoi kattaikost u:*
|
|||
150 | 150 Härät rytkit, lehmät ammuit, | |||
151 |
Kiljuit kirjavat orikat105 yl. [orik]ut, (= hev.).
|
|||
152 |
Tuurittuisen kartanolla106 yl. [kartanoll]u.
|
|||
153 |
Vettiit moata Mannun107 |m|annun : Mannun. nännät,
|
|||
154 |
Moata Mairikin utarat108 yl. [utar]uit.
|
|||
155 | 155 Notkuit suuret Suomen sillat, | |||
156 | Vinkuit Viipurin veräjät | |||
157 | Tuurittuisen karjan alla | |||
158 |
Viipuriin vietejäss109 al. [vietejä]i[ss]. oi,
|
|||
159 |
Tantsua110 kk:ssa: |Tats| Tantsua. taluttajaiss oi111kk:ssa seuraa: 88: se loppu jo. .
|
|||
160 | 160 (Poika tuh[ma tuurikkaisen | |||
161 | Lem[ettuisen liekuttama], | |||
162 |
Heä katso112 al. [katso]i. kattaikosta).
|
|||
163 | *Heä siitt vaste vastajieli:* | |||
164 |
"Ei noita verosta113 vero|i|sta. viiä,
|
|||
165 | 165 Ei oteta oprakasta, | |||
166 |
Viiään koiruuvest oi114 yl. [Viiään] narrin naimisesta, yl. [naimisest]u.
|
|||
167 | *Koiran kosiss käymisestä,* | |||
168 | Narrin tielt naimisest oi; | |||
169 | Makasin oma sissoine, | |||
170 |
170 Oman eukon itkettelin."115 Verrattu 20/3 88 ja silloin suluissa olevat säkeet jätetty pois ja
tähdillä merkityt lisätty.
|
|||
1
yl. (88 myös tuima). 2 |(on)| Tuurikkaisen. 3 yl. [liekuttam]u. 4 yl. [latom]u(u). 5 veruone : verruone. 6 |läks| : *om*. 7 yl. [kirkk]uo. 8 pitki|n|. 9 kirkost|a| : [kirkost]' on. 10 neit|to| : neito. 11 al. = on. 12 Soahkaa tekemähäine : S. *miun* t. 13 Panemillein pajuille : P. *miun* p. 14 Neit|i| : Neito. 15 Tulkoo tuli : T.*voa* t. 16 Astuk|oo|n : Astukuon. 17 Astukuon amputauti : A. *(on)* a. 18 Siun koiran : S. *on* k. 19 Sohkaa : Soahkaa *siun*. 20 yl. on. 21 tekemäh|äise| : tekemäheise. 22 Panemille|s| pajuille : P. *siun* p. 23 järj. ensin = Kirkost tytöt; muutettu numeroilla. 24 kirkost : kirkost on. 25 r. lyijyk. säkeet 30-38 pois jätetty 88 (= edell.). 26 kk:ssa: |Aik| Ajo, al. [Ajo]i. 27 jäve : järve. 28 Näyttel : *Heän* Näyttel. 29 yl. [Näyttel] heä. 30 hoppeita|a|se. 31 yl. [kukkaroin]i. 32 yl. = heä. 33 Veitsii hopiapäitä : V. *o* h. 34 korjoon : korjohon; yl. [korj]oo on. 35 yl. [kavaht]i. 36 al. [kulta]i[nen]. 37 yl. [leht]i. 38 toisiltase : toisiltoase. 39 yl. [Kulta] uot [moalt]a. 40 yl. [laijii]ni. 41 Silt|ä| : Silt' *uom*. 42 Milt|ä| : Milt' *om*. 43 moalta |on|. 44 yl. ol'. 45 yl. ui. 46 yl. [ohjaksiss]u. 47 kintahatt|a|, yl. [kintahatt]u. 48 neio|n|. 49 rinna : rinnam. 50 soappahass |oi| : soappahassu. 51 [parjapuull]u; = reuna[puu]. 52 [soappahatt]u. 53 yl. ol. 54 yl. [all]u. 55 yl. [Poik]' on. 56 r. *Siihe riisu rinnustimen, Siihen aisoa heän alensi, Siihe ratko rahkehese*. 57 Vet veitsein : V. *on* v. *heän*. 58 kk:ssa seuraa: |Sitt heä ratko rahkehie|. 59 |Sekä| heä : heä *sitt*. 60 r. *Ajo itkiin heä|n| kottiini*. 61 pöyällen : pöyvällen. 62 yl. *Pan' om pöyällen kyparän*. 63 kk:ssa: kypn, yl. [kyp]ärän. 64 al. [emo]i[sellein]. 65 al. [Emo]i[sein]. 66 *voa*. 67 yl. [eväst]u. 68 yl. [männäksein]i. 69 yl. [piil]omaane. 70 *miun*. 71 häppelemm|ä|äne : häppeilemmeäne. 72 yl. Uotkos [miehen]. 73 oisi|m| : oisin. 74 |ois| : *o*. 75 vanhemma|a|ni : vanhemmaini. 76 n. k. polett poi tytön luonta. 77 tytöi|ltä| : tytöillä; yl. [tytöill]y. 78 järj. ensin = 104, 103; muutettu numeroilla. 79 Ku : Kuin. 80 Alennett|u| : Alennett *ois*. 81 Kallistelt|u| : Kallistelt *ois*. 82 Kapak|oi|ssa : Kapakassa; yl. [Kapakass]'o. 83 Kapak|oi|ss : Kapakass. 84 yl. [Kapakass]a. 85 kult|a| : kultii. 86 o : ois. 87 vanhemma|ni| : vanhemmain. 88 oi|s| : oilisi. 89 yl. Kuin. 90 yl. [sissoin]i. 91 kk:ssa: mi miun. 92 *heän*. 93 al. [verka]i[set]. 94 tanni|in| : tannise. (= housut), kk:ssa seuraa: |Peälle saksa soappahase|. 95 yl. [Vet] on. 99 |s|aksa : Saksa. 100 yl. [tannii]ni. 101 *siitt*. 102 L|apin| : Lemettuisen. 103 liekuttam|a| : liekuttamu. 104 yl. Heä. 105 yl. [orik]ut, (= hev.). 106 yl. [kartanoll]u. 107 |m|annun : Mannun. 108 yl. [utar]uit. 109 al. [vietejä]i[ss]. 110 kk:ssa: |Tats| Tantsua. 111 kk:ssa seuraa: 88: se loppu jo. 112 al. [katso]i. 113 vero|i|sta. 114 yl. [Viiään] narrin naimisesta, yl. [naimisest]u. 115 Verrattu 20/3 88 ja silloin suluissa olevat säkeet jätetty pois ja tähdillä merkityt lisätty. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR V3 157. | 43 % |
|
SKVR V3 158. | 37 % |
|
JR 01144 | 34 % |
|
SKVR V1 844. | 34 % |
|
SKVR V3 158 a. | 34 % |
|
SKVR V3 157 a. | 32 % |
|
SKVR XIII1 1120. | 27 % |
|
SKVR V1 842. | 27 % |
|
SKVR V1 846. | 24 % |
|
SKVR XIII1 1122. | 24 % |
|
SKVR V1 845. | 24 % |
|
SKVR V1 847. | 24 % |
|
SKVR V1 848. | 22 % |
|
SKVR XIII1 1121. | 22 % |
|
SKVR V1 853. | 21 % |
|
SKVR V1 849. | 21 % |
|
SKVR V1 851. | 19 % |
|
SKVR XIII1 1126. | 19 % |
|
SKVR V1 852. | 18 % |
|
SKVR V1 840. | 18 % |
|
SKVR V1 856. | 17 % |
|
SKVR XIII1 1125. | 17 % |
|
SKVR V1 843. | 14 % |
|
SKVR XIII1 1130. | 13 % |
|
SKVR XIII1 1129. | 12 % |
|
SKVR V3 154 a. | 78 % |
|
SKVR V3 154. | 60 % |
|
SKVR XIII1 1124. | 57 % |
|
SKVR V3 156 a. | 56 % |
|