skvr07207460
Pohjois-Karjala — Ilomantsi
Europaeus, D. E. D.
1845
1 |
Tuli ukko Pohj[olasta]1 kk:ssa pieni alkukirjain. #2 yl [tuli]pun[anen]. #3 yl. maailman. #4
jää|h|ytteli : j #5 yl. aldeles. #6 Ss:n alkup. järj. = 98, 97; numeroilla
muutettu. #7 jäässä. #8 Herra|n| : H. #9 Voia|s| : V.
|
|||
2 | T[uli] u[kko] kolmis[ormi], | |||
3 | Jo kuto sata[sen] nuot[an], | |||
4 | Tuh[antisen] tungetteli | |||
5 | 5 Yh[tenä kesässä yönä]. | |||
6 | Saipa nuotta valmeheksi. | |||
7 | Tuol oli veetty Vennänjärvi, | |||
8 | Ei saatu sitä kaloa, | |||
9 | Jota vast' oli nuotta tehty. | |||
10 | 10 Tuolla veetty vastavirta, | |||
11 | Vastavirta, myötävirta, | |||
12 | Potkettuna poikkivirta | |||
13 | Ei s[aatu sitä kaloa], | |||
14 | Jota v[ast' oli nuotta tehty]. | |||
15 | 15Vaan tuli hal[eva] hau[ki]. | |||
16 | Hal'astihin h[aleva] h[auki], | |||
17 | Siell oli sil[iä] sii[ka] | |||
18 | Sisässä halian h[auin]; | |||
19 | Hal[astihin] sil[iä] siik[a], | |||
20 | 20 Siell oli sinik[eränen] | |||
21 | Sisässä sil[iän] s[iian]; | |||
22 | Hal[astihin] sin[ikeränen], | |||
23 | Siell oli punak[eränen]; | |||
24 | Purettiin pu[nakeränen], | |||
25 | 25 Tuoll oli tulikip[una]2 | |||
26 | Sis[ässä] punak[eräsen]. | |||
27 | Ei kärsint käsin ruveta | |||
28 | llman rautarukkasitta, | |||
29 | Vaskisitta vanttusitta, | |||
30 | 30 Kivisittä kintaitta. | |||
31 | Tutahan tulenki synty, | |||
32 | Arvo rau'an arvatahan. | |||
33 | Miss on tulta tuuvitettu, | |||
34 | Valkiata vaapotettu? | |||
35 | 35 Tuoll on tulta tuuvitettu, | |||
36 | Vaapotettu valkiata | |||
37 | Ylähällä taivosessa, | |||
38 | Päällä taivosen 9 | |||
39 | Kultasessa kätkyessä, | |||
40 | 40 Hihn[oissa] hop[eisissa], | |||
41 | Kehän kultasen sisässä. | |||
42 | Tuli tuolta laskettihin. | |||
43 | Kirposi tulikipuna | |||
44 | Yli taivosen 9, | |||
45 | 45 Läpi maan, läpi manulan3 | |||
46 | L[äpi] kuu'en kirkkokunnan. | |||
47 | Jopa tuolta tullessaan | |||
48 | Rikko rinnat neitoselta, | |||
49 | Poltti parmahat emolta. | |||
50 | 50Takaturma, äijön poika, | |||
51 | Tuo tunsi tulen tulevan, | |||
52 | Valkian alas valuvan | |||
53 | Yläsestä taivosesta, | |||
54 | Koki koprilla kopata; | |||
55 | 55 Ei kärsint käsin ruveta | |||
56 | Ilman rau[tarukkasitta], | |||
57 | Vask[isitta vanttusitta], | |||
58 | Kivis[ittä kintaitta]. | |||
59 | Kukas kummiksi tulelle, | |||
60 | 60 Vateriksi valkialle? | |||
61 | Tali neito taivosesta | |||
62 | Läpitse lumisen linnan, | |||
63 | Hyisen hettehen sisästä, | |||
64 | Jäisen kaivon kainalosta, | |||
65 | 65 Hyyssä sukka, kenkä jäässä, | |||
66 | Hallassa hamosen helma, | |||
67 | Iho kaikki iljenessä, | |||
68 | Kaikki kasvo kaljenessa, | |||
69 | Vaattehet lumen vä'essä. | |||
70 | 70 Hyy'ytteli, jää'ytteli4 | |||
71 | Jo kärsi käsin ruv[eta] | |||
72 | Ilman rau[tarukkasitta], | |||
73 | Vask[isitta vanttusitta]; | |||
74 | Tuopa kummiksi tu[lelle], | |||
75 | 75 Vaterik[si] v[alkialle]. | |||
76 | Pilvi pikkunen näkyvi, | |||
77 | Kaari kaukanen tulevi, | |||
78 | Etähäinen ennättävi; | |||
79 | Neito pieni pilven päällä, | |||
80 | 80 Siipi kultanen käsillä, | |||
81 | Kultakauha kainalo[ssa]. | |||
82 | Pyyhkivi tulen kipuja | |||
83 | Paikoilta palanehilta, | |||
84 | Tulen tuiki mennehiltä. | |||
85 | 85 Pyyhi pois pyhät kipunat, | |||
86 | Pyhät saastat sammuttele | |||
87 | Ihosta imento raukan, | |||
88 | Karvas[ta] k[avon tekemän], | |||
89 | Imin [tuoman ruumihista], | |||
90 | 90 Kuin ei pää päten menisi, | |||
91 | Tukka turha'an tulisi, | |||
92 | Hivus hiuki5 lankiaisi | |||
93 | Minun silmin näh[tyäni], | |||
94 | Käsin [päällä käytyäni], | |||
95 | 95 Hengin h[uokaeltuani]! | |||
96 |
Impi Turjasta1 kk:ssa pieni alkukirjain. #2 yl [tuli]pun[anen]. #3 yl. maailman. #4
jää|h|ytteli : j #5 yl. aldeles. #6 Ss:n alkup. järj. = 98, 97; numeroilla
muutettu. #7 jäässä. #8 Herra|n| : H. #9 Voia|s| : V. tulevi,
|
|||
97 | Neito laskekse Lapista6 | |||
98 | *Kuutilla kuparisella*, | |||
99 | Purrella punakokalla | |||
100 | 100 Purahassa7 purren kokka, | |||
101 | Jäinen kattila kokassa, | |||
102 | J[äinen] kauha kattilassa. | |||
103 | Tuo tuota jakelemassa, | |||
104 | Mie t[uota] anelemassa: | |||
105 | 105 Annas miekkonen minulle, | |||
106 | Sull' on viljalta vilua, | |||
107 | Mull' on vaivalti varia, | |||
108 | Hyy'yttele, jäähyttele, | |||
109 | Viskoo vilua vettä | |||
110 | 110 Paikoille palanehille, | |||
111 | Tulen tuiki mennehille! | |||
112 | Lietko pannussa palanut, | |||
113 | Vaskessa varistununna, | |||
114 | Kuparissa kuumennunna, | |||
115 | 115 Vain porolla polttanunna? | |||
116 | Ukko, kulta[nen] kun[inkas]; | |||
117 | Mies totinen toimell[inen], | |||
118 | Pilven päällinen Ju[mala], | |||
119 | Paras Herra8 palvelian, | |||
120 | 120 Kala kaiva kankahasta, | |||
121 | Hauki hau'asta syvästä | |||
122 | Syömähän tulen kipuja, | |||
123 | Tulen lientä lakki[mahan] | |||
124 | Ihosta im[ento] r[aukan], | |||
125 | 125 Kar[vasta emon kapehen], | |||
126 | Imin t[uoman ruumihista]! | |||
127 |
Tuli poika Pohjolasta1 kk:ssa pieni alkukirjain. #2 yl [tuli]pun[anen]. #3 yl. maailman. #4
jää|h|ytteli : j #5 yl. aldeles. #6 Ss:n alkup. järj. = 98, 97; numeroilla
muutettu. #7 jäässä. #8 Herra|n| : H. #9 Voia|s| : V.
|
|||
128 |
Mies pit[kä] Pim[entolasta],1 kk:ssa pieni alkukirjain. #2 yl [tuli]pun[anen]. #3 yl. maailman. #4
jää|h|ytteli : j #5 yl. aldeles. #6 Ss:n alkup. järj. = 98, 97; numeroilla
muutettu. #7 jäässä. #8 Herra|n| : H. #9 Voia|s| : V.
|
|||
129 | Hyytä huohti housun suista, | |||
130 | 130 Jäätä pai'an palkemesta, | |||
131 | Hyyssä suk[ka], k[enkä jäässä], | |||
132 | Hall[assa] h[amehen helma], | |||
133 | Ih[o kaikki iljenessä], | |||
134 | Va[attehet lumen väessä]. | |||
135 | 135 Hyy'yttele, jää[yttele] | |||
136 | Paikkoja palanehia, | |||
137 | Tulen tuiki m[ennehiä]! | |||
138 | Viskoa vil[ua] v[että] | |||
139 | Paikoille p[alanehille], | |||
140 | 140 Tulen t[uiki] m[ennehille]! | |||
141 | Nei[tsyt] M[aaria emonen], | |||
142 | Pyhä [piika taivollinen], | |||
143 | Tu[le] t[änne] t[arvittaessa], | |||
144 | Hätäinen on huutamassa, | |||
145 | 145 Pakkohinen parkum[assa]. | |||
146 | Juokse kuun k[eheä myöten], | |||
147 | Päivän päärm[että] s[amoa], | |||
148 | Tungetes tähän tuhoon, | |||
149 | Ajates tähän apuhun | |||
150 | 150 Nämät tuskat tuntemahan, | |||
151 | Hätäpäivät hää(l)tämähän! | |||
152 | Tee tuli tehottomaksi, | |||
153 | Valkia varattomaksi, | |||
154 | Poro polttamattomaksi! | |||
155 | 155 Eläs polta poikoasi, | |||
156 | Terhennä tekemätäsi! | |||
157 | N[eitsyt] M[aaria emonen], | |||
158 | Pyhä [piika taivollinen], | |||
159 | *Ota höyhen huuleltasi*, | |||
160 | 160 Sulka suustasi sipase, | |||
161 | Voia9 tuolla voimatonta, | |||
162 | Palojälkiä paranna, | |||
163 | Voia alta, voia pä[ältä], | |||
164 | Kera keskeä sivele, | |||
165 | 165 Jott ei tuska päällä tunnu, | |||
166 | Kipu keskeä kivistä, | |||
167 | Pakko syämehen pakene! | |||
168 | Voia luun neniä myöten, | |||
169 | Jäsenten rakoja m[yöten]. | |||
170 | 170 Jost on suon[et] sor[tununna], | |||
171 | Siihen s[uonet] sol[miele], | |||
172 | Jost on k[alvot katkennunna], | |||
173 | Tuo[hon kalvot kasvattele], | |||
174 | Jost on liikkunut lihoa, | |||
175 | 175 Tuohon liikuta li[hoa], | |||
176 | Jost on järkkynyt jäsenet, | |||
177 | Tu[ohon järkytä jäsentä]! | |||
178 | Teepä yö[llä] t[erveheksi], | |||
179 | Päi[vällä] i[manteheksi]! | |||
180 | 180 Veapäs päälle lemmen lehti, | |||
181 | Mesilunune luikahuta, | |||
182 | Verho päivällä vetele, | |||
183 | Yö[llä] kalvo kasv[attele], | |||
184 | Ole yöllissä tuk[ena], | |||
185 | 185 Päiv[ällissä] - - | |||
186 | Jotta saisi sairas maata, | |||
187 | Voisi voikkaja levätä, | |||
188 | Vi[kahinen olla jouten]. | |||
189 | Johon saanoon sanani, | |||
190 | 190 Saakoot sanat J[uma]lan! | |||
191 | Johon käynöön käteni, | |||
192 | Käyköhöt kä'et J[umalan]! | |||
193 | Johon sormeni sopivat, | |||
194 | Sopiohon Luojan sormet! | |||
195 | 195 Kuhun henki höyrinnehen, | |||
196 | Höyryköhön Herran henki, | |||
197 | Suu sula Jumalan pojan! | |||
1
kk:ssa pieni alkukirjain. #2 yl [tuli]pun[anen]. #3 yl. maailman. #4
jää|h|ytteli : j #5 yl. aldeles. #6 Ss:n alkup. järj. = 98, 97; numeroilla
muutettu. #7 jäässä. #8 Herra|n| : H. #9 Voia|s| : V. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR VII3 loitsut 745 a. | 42 % |
|
SKVR VII4 loitsut 2110. | 15 % |
|
SKVR VII3 loitsut 646. | 12 % |
|
SKVR VII3 loitsut 710. | 12 % |
|
SKVR VII3 loitsut 663. | 12 % |
|
SKVR VII3 loitsut 751. | 12 % |
|
SKVR XII1 4608. | 12 % |
|
SKVR VII3 loitsut 462. | 11 % |
|
SKVR VII3 loitsut 632. | 11 % |
|
SKVR VII3 loitsut 709. | 11 % |
|
SKVR I4 285. | 11 % |
|
SKVR VII3 loitsut 607. | 10 % |
|
SKVR VI1 3266. | 95 % |
|
SKVR VII3 loitsut 729. | 93 % |
|
JR 67523 | 83 % |
|
JR 29193 | 79 % |
|
JR 31367 | 76 % |
|
SKVR VII3 loitsut 1420. | 76 % |
|
SKVR VII3 loitsut 1370. | 69 % |
|
SKVR XV 358. | 65 % |
|
SKVR XIII3 8740. | 62 % |
|
SKVR I4 235. | 61 % |
|
SKVR XII2 5762. | 61 % |
|
JR 31165 | 58 % |
|
SKVR VII3 loitsut 714. | 56 % |
|
SKVR VI1 3198. | 56 % |
|
SKVR XIII4 12785. | 56 % |
|
SKVR XII1 4519. | 55 % |
|
KR 43:252 | 55 % |
|
JR 83138 | 54 % |
|
SKVR XII1 4599. | 53 % |
|
SKVR IX4 1022. | 52 % |
|
JR 37867 | 51 % |
|
SKVR VII4 loitsut 2276. | 51 % |
|
SKVR XII1 4558. | 51 % |
|
SKVR IX4 1039. | 50 % |
|
JR 21713 | 50 % |
|